Electrolux EKG603102X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKG603102X herunter. Electrolux EKG603102X Пайдаланушы нұсқаулығы Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Қолдану туралы
нұсқаулары
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Пеш
Кухонная плита
Плита
EKG603102
KZ
RU
UA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKG603102

Қолдану туралынұсқауларыИнструкция поэксплуатацииІнструкціяПешКухонная плитаПлитаEKG603102 KZ RU UA

Seite 2 - Electrolux. Thinking of you

Бейнебет2378156 41 Функция индикаторлары2 Уақыт бейнебеті3 Функция индикаторлары4 "+" түймешігі5 Функция таңдау тетігі6 "-" түймеш

Seite 3

тірегіштер көмегімен сөрелерді оңайкіргізіп, оңай алуға болады.1. Оң және сол жақтағы телескопиялықсөре тірегіштерді түгелдей тартыпшығарып алыңыз.°C2

Seite 4 - 4 electrolux

тағамдардың ішін жұмсақ, ал сыртынқытырлақ күйде сақтайды. Сондай-ақ,бұл тамақ пісіретін уақыт пен қуатшығынын барынша азайтады.• Құрылғының ішіне нем

Seite 5

ТАҒАМ ТҮРІДәстүрлі пісіруАуамен желпіппісіруПісірууақыты[мин]ЕскерімдерДеңгейТемп.[°C]Деңгей Темп.[°C]Алма торты(Алма бәліші)1 170 2солға+ оңға160 100

Seite 6 - БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

ТАҒАМ ТҮРІДәстүрлі пісіруАуамен желпіппісіруПісірууақыты[мин]ЕскерімдерДеңгейТемп.[°C]Деңгей Темп.[°C]Тоқаш 2 190 2 (1және3)180 25-40 6-8 тоқаш, жайпа

Seite 7

ТАҒАМ ТҮРІДәстүрлі пісіруАуамен желпіппісіруПісірууақыты[мин]ЕскерімдерДеңгейТемп.[°C]Деңгей Темп.[°C]Орташақуырылғанағылшынростбифі2 210 2 200 51-55

Seite 8

ГрильдеуПісіруді бастамай тұрып, бос пешті10 минут қыздырып алыңыз. Мөлшері Грильдеу Минутқа шаққандағыпісіру уақыты ТАҒАМ ТҮРІ Бөліктергдеңгейі Темп

Seite 9

Сөре тіреуіштерін жууды оңайлату үшіншығарып алуға болады:1. Сөре тіреуішін орнынд ұстап тұрып,алдыңғы бұранданы екіншіқолыңызбен ағытып алыңыз2. Артқ

Seite 10

Пеш есігі мен шыны панельді алу1. Есікті шегіне дейін ашыңыз да, қостопсасынан ұстаңыз.2. Қос топсадағы тетіктерді көтеріңіз дебұраңыз.3. Есікті, оны

Seite 11 - ТҰМШАПЕШ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС

Назарыңызда болсын! Шыныпанельді тек су мен сабындыпайдаланып ғана тазалаңыз.Жеміргіш тазалағыштар, дақкетіргіштер және өткір заттар(мысалы, пышақ неқ

Seite 12 - ТАМАҚ ПІСІРУ ПАНЕЛІ

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 2Бұйым сипат

Seite 13 - НАН ЖӘНЕ ПИЦЦА

Ақаулық Ықтимал себебі ЖөндеуГаз шеңбері біркелкіжанбайдыОттықтың шілтерін тағамқалдығы бітеп тастағанИнжектордың бітеліпқалмағанын және оттықтыңшілте

Seite 14 - АШЫҚ БӘЛІШ

Оттық Ø Ішкі айналма,1/100 мм.Жылдам 42Оттық Ø Ішкі айналма,1/100 мм.Тұмшапеш 52Газ оттықтарыОТТЫҚ ҚАЛЫПТЫ ҚУАТЫТӨМЕНДЕТІЛГЕНҚУАТЫҚАЛЫПТЫ ҚУАТЫТАБИҒИ

Seite 15 - БАЛЫҚ ЕТІ

Газ беретін еңіс басқару панелініңартқы жағында орналасқан.Назарыңызда болсын! Газдыжалғардың алдында, ашанырозеткадан ағытыңыз немесесақтандырғыш қор

Seite 16

Газ оттықтарының инжекторынауыстыру:1. Пеш табанындағы табақшаныалыңыз ( A) газ оттығына қол жеткізуүшін алыңыз ( B).BA2. Газ оттықтарын ұстап тұрған

Seite 17

3. Реттегіш бұранданы ( G) жүзі баржіңішке бұрағышпен реттеңіз.GГаз түрініңөзгертілуіРеттегішбұранданылайықтаутабиғи газдансұйылтылған газғареттегішбұ

Seite 18 - 18 electrolux

ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫМАҒЛҰМАТТАРБұйымдағы немесе бұйымқорапшасындағы белгісі осы бұйымкәдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіпбілдіред

Seite 19 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 26Описание изделия 30Пе

Seite 20

майте табличку с техническими дан‐ными. Это может привести к аннули‐рованию гарантии.• Неукоснительно соблюдайте законы,распоряжения, предписания и но

Seite 21 - 1) Инжекторлар бөлек сатылады

должны производиться в соответ‐ствии с действующими правилами.Особое внимание следует уделитьсоблюдению требований в отноше‐нии вентиляции.• При испол

Seite 22 - 22 electrolux

– не храните влажную посуду и про‐дукты в приборе после окончанияприготовления пищи.• Не надавливайте на открытую дверцуприбора.• Не держите в отделен

Seite 23

ережелері, қайта пайдалануережелері, электр немесе газқауіпсіздігі ережелері т.с.с.) толықорындаңыз.• Құрылғыны жылжытқан кезде абайболыңыз. Құрылғыны

Seite 24

– Отрежьте и утилизируйте сетевойшнур.– Удалите замок дверцы. Это исклю‐чит риск запирания дверцы с нахо‐дящимися внутри детьми или мел‐кими животными

Seite 25 - МАҒЛҰМАТТАР

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открываядверцу духового шкафа, всегдаберитесь за центральную частьручки.Установка текущего времениДуховой шкаф будет работать толь‐ко

Seite 26 - СОДЕРЖАНИЕ

34211 Крышка горелки2 Рассекатель горелки3 Свеча розжига4 ТермопараВНИМАНИЕ! Не удерживайте ручкууправления нажатой более 15секунд.Если горелка не заг

Seite 27

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ! Прежде чемприступать к чистке прибора,выключите его и дайте ему остыть.ВНИМАНИЕ! Из соображенийвашей безопасн

Seite 28 - 28 electrolux

Режимы духового шкафа ОписаниеСветЧтобы включить освещение, нажмите кнопку лампы ос‐вещения духового шкафа. Используя данную функцию,можно зажечь свет

Seite 29

Функция часов ОписаниеДлительность Служит для установки времени работы духового шкафа.Завершение Для установки времени отключения духового шкафа.Можно

Seite 30 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ! Следует всегдазакрывать дверцу духового шкафаво время приготовления, даже приприготовлении на гриле.Не ставьте

Seite 31

ТАБЛИЦЫ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИТаблица приготовления выпечки и режимов жаренияПИРОГИ И ТОРТЫБЛЮДООбычный ре‐жим приготов‐ленияРежим конвек‐цииВремяприг

Seite 32

БЛЮДООбычный ре‐жим приготов‐ленияРежим конвек‐цииВремяприготов‐ления(мин)ПримечанияУро‐веньТемп. (°C)Уро‐веньТемп. (°C)Бисквитныйторт1 или 2 180 2 17

Seite 33

МЯСОБЛЮДООбычный режимприготовленияРежим конвек‐цииВремяприготов‐ления(мин)ПримечанияУро‐веньТемп. (°C)Уро‐веньТемп. (°C)Говядина 2 200 2 190 50-70 На

Seite 34

құралын орнатыңыз (механикалықтартқыш құрылғы).•Құрылғыны ұзақ уақыт қарқындыпайдаланған кезде, ас бөлменікөбірек желдету (мысалы, терезеніашу немесе

Seite 35 - Функция часов Описание

Приготовление на грилеПеред началом приготовления про‐грейте духовой шкаф в течение 10минут. Количество Приготовление на гри‐леПродолжительностьприго

Seite 36 - 36 electrolux

Чтобы облегчить чистку, держателиполок можно снять:1. Снимите передний винт, придержи‐вая держатель полки на месте дру‐гой рукой.2. Отсоедините задний

Seite 37 - ПИРОГИ И ТОРТЫ

Снятие дверцы духового шкафа истеклянной панели1. Откройте дверцу до конца и возьми‐тесь за обе петли.2. Поднимите и поверните маленькиерычажки, распо

Seite 38 - ХЛЕБ И ПИЦЦА

ВНИМАНИЕ! Для чистки стекляннойпанели следует использоватьтолько воду и мыло. Абразивныечистящие средства, средства дляудаления пятен и острые предмет

Seite 39

Неполадка Возможная причина Способ устраненияГаз горит неравномерно подиаметру горелкиРассекатель горелки засо‐рен остатками пищиУбедитесь, что инжект

Seite 40 - ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА

Диаметры обводных клапановГорелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммВспомогательная 28Для ускоренногоприготовления32Горелка Ø обводного клапа‐на в 1/100

Seite 41

– шланг можно легко осмотреть дляпроверки его состояния.При выполнении проверки состояниягибкого шланга необходимо обследо‐вать шланг на предмет того,

Seite 42 - 42 electrolux

4. С помощью тонкой отвертки отрегу‐лируйте положение винта обходногоклапана. При переналадке приборас природного газа давлением 20мбар на сжиженный г

Seite 43 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

3. Осторожно сдвиньте горелку с крон‐штейна форсунки ( D).Медленно сместите ее влево. Удо‐стоверьтесь в том, что гильза горел‐ки осталась на сопле гор

Seite 44 - УСТАНОВКА

Наблюдайте за пламенем. Если пламяпогаснет, повторите шаги с 1 по 7. Пла‐мя, выходящее из рассекателя горелкидухового шкафа, должно быть неболь‐шим и

Seite 45

Қақпақ• Жабық тұрған қақпақ құрылғынышаңнан қорғайды, ашық тұрғандашашыраған майды жинайды. Оныбасқа мақсатта пайдаланбаңыз.• Қақпақты әрқашан таза ұс

Seite 46 - 46 electrolux

Срок действия с 12 сентября 2008 по 12 сентября 2011ОРГАН ПО СЕРТИ‐ФИКАЦИИPOCC RU.0001.11ME10ОС ТЕСТБЭТ119334, Москва, Андреевская наб. 2т/ф (495)665

Seite 47

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 51Опис виробу 55Перед першим ко

Seite 48

ють у країні, де ви користуєтеся при‐ладом (правила техніки безпеки, по‐ложення про повторну переробку,правила безпечного користуванняелектричними й г

Seite 49 - СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ

вентиляцію (наприклад, відкрити вікноабо встановити інтенсивніший рівеньдля витяжки).Користування• Користуйтеся приладом тільки для го‐тування їжі вдо

Seite 50

жить для збору бризок жиру чи олії.Не використовуйте її з іншою метою.• Завжди підтримуйте кришку чистою.• Перш ніж закривати кришку, дайтеприладу охо

Seite 51

ОПИС ВИРОБУЗагальний огляд192 4 5678312341 Індикатор гриля2 Кнопка освітлення духової шафи3 Ручки керування варильною поверх‐нею4 Перемикач функцій ду

Seite 52 - 52 electrolux

Коли ви підключаєте прилад до елек‐тромереж або у разі перебоїв у поста‐чанні електроенергії, автоматично почи‐нає блимати індикатор функції "Час

Seite 53

Попередження! Не тримайте ручкукерування натиснутою протягомбільше 15 секунд.Якщо конфорка не запалюється че‐рез 15 секунд, відпустіть ручку керу‐ванн

Seite 54 - 54 electrolux

• Щоб пальники працювали правильно,подбайте про те, щоб підставки булиправильно центровані.• Будьте дуже обережні, замінюючипідставки для посуду, щоб

Seite 55 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Дисплей2378156 41 Індикатори функцій2 Табло часу3 Індикатори функцій4 Кнопка «+»5 Кнопка вибору6 Кнопка «-»Налаштування функцій годинника1. Натискайте

Seite 56 - 56 electrolux

БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫЖалпы көрінісі192 4 5678312341 Гриль индикаторы2 Пеш шамының түймешігі3 Пешті басқару түймешелері4 Тұмшапешті басқару түймешесі5 Санд

Seite 57

1. Повністю витягніть праву і ліву теле‐скопічні опори.°C2. Поставте решітку або піддон длягриля на телескопічні опори, потімзлегка штовхніть їх разом

Seite 58

кількість спожитої енергії зводитьсядо мінімуму.• У приладі або на склі дверцят можеконденсуватися волога. Це нормаль‐но. Відкриваючи дверцята під час

Seite 59

ТИП СТРАВИТрадиційне при‐готуванняГотування з до‐помогою венти‐лятораТрива‐лість готу‐вання(хвилин)Для замітокРівеньТем‐перату‐ра (°C)РівеньТемпе‐рату

Seite 60 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

ВІДКРИТИЙ ПИРІГ ІЗ ФРУКТАМИТИП СТРАВИТрадиційнеприготуванняГотування з до‐помогою венти‐лятораТрива‐лість готу‐вання(хвилин)Для замітокРівеньТем‐перат

Seite 61 - ТАБЛИЦІ ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ

ТИП СТРАВИТрадиційне при‐готуванняГотування з до‐помогою венти‐лятораТрива‐лість готу‐вання(хвилин)Для замітокРівеньТем‐перату‐ра (°C)РівеньТемпе‐рату

Seite 62 - ХЛІБ І ПІЦА

Кількість Приготування на грилі Час готування у хвили‐нах ТИП СТРАВИ Кіль‐кістьшматківгРівень Темпера‐тура (°C)1-й бік 2-й бікГамбургер 6 600 3 250

Seite 63 - ВІДКРИТИЙ ПИРІГ ІЗ ФРУКТАМИ

2. Вивільніть гачок ззаду і вийміть опо‐рну рейку. Виконайте ті ж самі дії наіншій стороні духової шафи.3. Після чищення встановіть опорну ре‐йку на м

Seite 64 - Готування на грилі

3. Зачиніть дверцята духовки до пер‐шого положення (наполовину). Потімпотягніть уперед і вийміть їх.4. Покладіть дверцята на стійку по‐верхню, захищен

Seite 65 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Прилади з алюмінію або нержавію‐чої сталіДверцята духовки мийте лише вол‐огою губкою. Витирайте їх м'якоюганчіркою.Не користуйтеся сталевими моча

Seite 66 - 66 electrolux

Якщо не вдається знайти рішення само‐тужки, звертайтеся до магазину абосервісного центру.Попередження! Ремонтуватиприлад має кваліфікованийелектрик аб

Seite 67

Құрылғыны электр желісіне қосқанда неэлектр қуаты өшіп қалған кезде уақытфункциясын көрсететін шам автоматтытүрде жыпылықтай бастайды.Ағымдық уақытты

Seite 68 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

КОН‐ФОРКАЗВИЧАЙ‐НА ПО‐ТУЖ‐НІСТЬЗНИ‐ЖЕНАПО‐ТУЖ‐НІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙГАЗG20(2H) 20 мбарСкраплений газ(бутан/пропан) 30мбарG20 13 мбар 1)кВт

Seite 69

1 423251 Місце під'єднання до мережі газопо‐стачання (лише одне місце підхо‐дить для приладу)2 Ущільнювальна прокладка3 Регулювальне з'єднан

Seite 70

1. Зніміть днище духовки ( A), щоб от‐римати доступ до пальника духовки (B).BA2. Відкрутіть два гвинти ( C), які утри‐мують пальник духовки на місці.C

Seite 71

3. Відкоригуйте коригувальний гвинт (G) за допомогою тонкою викрутки.GЗміна типу газу Настройка регу‐лювального гвин‐таз природного газуна рідкий газп

Seite 72 - 72 electrolux

до відповідного пункту збору дляпереробки електричного таелектронного обладнання.Забезпечуючи належну переробкуцього виробу, Ви допомагаєтепопередити

Seite 74 - 74 electrolux

892943319-D-422010 www.electrolux.com/shop

Seite 75

Назарыңызда болсын! Басқарутүймешесін 15 секундтан артықбасып тұрмаңыз.Егер оттық 15 секундтан кейінжанбаса, басқару түймешесінбосатыңыз, оны өшірулі

Seite 76 - 892943319-D-422010

• Пештің үстін бүлдіріп алмас үшін табатағандарын орнына қойған кездеабай болыңыз.Тазалап болғаннан кейін құрылғыныжұмсақ шүберекпен құрғатыңыз.ТҰМШАП

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare