Electrolux EKK510507W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK510507W herunter. Electrolux EKK510507W Kasutusjuhend [en] [es] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK510507
Pliit
Viryklė
Vārītājs
Kasutusjuhend
Instrukcijų knygelė
Lietošanas pamācība
EE
LT
LV
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK510507

EKK510507Pliit Viryklė Vārītājs Kasutusjuhend Instrukcijų knygelė Lietošanas pamācība EELTLV

Seite 2 - Cienīamais pircēj

electrolux 10 Pirms gaļas grilēšanas vai tostēšanas, dažas minūtes iepriekš uzkarsējiet grilu pilnā jaudas režīmā. Ja nepieciešams, piemērojiet kars

Seite 3 - Jūsu drošībai

electrolux 11 Lūdzu ievērojiet vispārējos higiēnas ieteikumus par saldētiem, atkausētiem, jēliem vai jau pagatavotiem produktiem. Galvenā signāls

Seite 4

electrolux 12Konditorejas izstrādājuma vai kūkas veids Pannas atbalsta limenis no apakšas Lepriekšēja uzkarsēšana Min. °C °C Gatavošanas Laiks, min

Seite 5

electrolux 13 • Atlaidiet podziņu un pārliecinieties, ka deglis tiešām ir iedegts. • Noregulējiet degšanas jaudu. Vai • Nospiediet attiecigā d

Seite 6

electrolux 14 Plīts komplektācijā ietilpstošie piederumi Kopā ar iekārtu tiek piegādāti sekojoši piederumi: • Plauktiņš ēdiena novietošanai (cepšana

Seite 7 - Elektriskā cepeškrāsns

electrolux 15 Tīrīšana un kopšana Uzturiet iekārtu tīru. Piedegušas ēdiena atliekas un tauki viegli uzliesmo, īpaši izmantojot grilu. Pirms tīrīš

Seite 8

electrolux 16 Ielikt cepeškrāsns durvis Lai ieliktu durvis, rīkoties apgrieztā kārtībā kā izceļot durvis. Ievietot durvju šarnīrus stiprināšanas

Seite 9

electrolux 17 Lai nomainītu cepeškrāsns spuldzīti: 1. Pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam atskrüvējiet un noņemiet stikla apvalku. 2.

Seite 10

electrolux 18 Norādījumi plīts uzstādīšanai Techniskie dati EKK510507 Izmēri Augtums Platums Dziļums Cepeškrāsns tilpums 855mm 500mm 600mm 45 l

Seite 11 - Gatavošana cepeškrāsnī

electrolux 19 Iekārtai noteikti ir jābūt sazemētai. Pirms pievienošanas gāzes vadam pārliecinieties, vai gāzes padeves spiediens un gāzes padeves ve

Seite 12 - Virsmas degļi

electrolux 2 Saturs Norādījumi lietotājam Jūsu drošībai Ierīces lietošana Elektriskā cepeškrāsns Ieteikumi un padomi Grilėšana Konvekcij

Seite 13 - Nepareizi

electrolux 20 Elektropieslēgums Jebkurus elektroinstalācijas darbus, kas nepieciešami iekārtas un tā padeves kabe¬a pievienošanai, drīkst veikt tik

Seite 14 - Izvelkama atvilkne

electrolux 21 Pirms pievienošanas pārliecinieties, vai: • elektroinstalācija un drošinātāji Jüsu dzīves vietā atbilst ierīces maksimāli patērējamai

Seite 15 - Tīrīšana un kopšana

electrolux 22 Svarīgi! Pēc iekārtas pievienošanas pārbaudiet visas savienojuma vietas izmantojot ziepjūdeni, nekādā gadījumā neizmantojiet uguns lie

Seite 16

electrolux 23 B A C E C D A - Pienakošais gazes vads B - Uzgrieznis 1/2” C - Blivite D - Caurules uzgalis E - Līkums Spraus

Seite 17 - Ko darīt, ja

electrolux 24 Virsmas degļu sprauslu nomaiņa Ketrai iekārtai ir rezerves sprausla katram gāzes veidam. Sprauslas diametrs ir norādītis milimetros uz

Seite 18 - Uzstadišana

electrolux 25 Garantija/ Klientu apkalpošana Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attais nos Jūsu cerīb

Seite 19 - Novietošana

electrolux 26Electrolux servisa centri Latvijas pilsetas Alūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 6596594 Bauska SIA "Elektro"

Seite 20 - Elektropieslēgums

electrolux 27 Sisukord Hoiatused Seadme kirjeldus Seadme kasutamine Elektriahi Ahju küpsetusaegade table Pliidi kasutamine Hooldus ja puhasta

Seite 21 - Gāzes pievienošana

electrolux 28Hoiatused On väga oluline, et Te hoiate käesoleva kasutusjuhendi koos seadmega tuleviku tarvis alles. Kui seade müüakse edasi, veenduge,

Seite 22 - Sprieguma

electrolux 29 Ärge jätke kunagi seadet järelvalveta, kui kasutate küpsetamisel toiduõli ja rasva. Veenduge, et teiste elektriseadmete kasutamisel ei

Seite 23 - B A C E

electrolux 3 Jūsu drošībai Saglabājiet lietošanas pamācību kopā ar iekārtu turpmākajām uzziņām. Gadījumā, ja tā tiek pārdota vai pārvietota, vienmēr

Seite 24

electrolux 30 Seadme kirjeldus Juhtpaneel

Seite 25

electrolux 31 Ahi A. Tugirestid B. Ahjurest C. Ventilaator Seadme kasutamine Enne pliidi esimest kasutuskorda Enne ahju kasutamist eemaldage s

Seite 26 - Gazes iekartu serviss

electrolux 32 Elektriahi Ahju funktsioonide valiknupp 0 - Väljalülitatud Pealmine ja alumine küttekeha - kasutatakse ülemist ja alumist küttekeh

Seite 27 - Sisukord

electrolux 33 Tavaline küpsetamine Kuumus tuleb nii ahju üla- kui ka alaosast. See funktsioon võimaldab küpsetada ahju ühel kõrgusel ja sobib eelkõ

Seite 28 - Hoiatused

electrolux 34 Grillimine Grillimise ajal on seadme mõned osad kuumad ning seadet ei tohiks jätta järelvalveta. Hoolitsege selle eest, et lapsed pli

Seite 29

electrolux 35 Sulatamine Sulatamisfunktsioon võimaldab sulatada külmutatud toiduaineid. Ahjuventilaator töötab ilma kuumuseta ja paneb ahjus ringlem

Seite 30 - Seadme kirjeldus

electrolux 36 Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. 2 10-1

Seite 31 - Seadme kasutamine

electrolux 37 Koogi või küpsetise liik Küpsetus-tasand altpoolt loetuna Eelkuu-mutus min. Tempera-tuur °C Küpsetusaeg min. Muffinid, ekleerid, tu

Seite 32 - Sulatamine

electrolux 38 Põletite süütamine - Vajutage nupule ja keerake seda vasakule “suure leegi” sümbolini. - Samal ajal vajutage elektroonilist süütam

Seite 33

electrolux 39 Seadme komplekti kuuluvad lisatarvikud Seadme komplekti kuuluvad järgmised lisatarvikud: - Rest roogade paigutamiseks (praed, küpsetis

Seite 34

electrolux 4 • Nedarbojieties ap pliti ar mitrām rokām un nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz tās. • Gatavojot ēdienu uz gāzes plīts, telpā, kurā ie

Seite 35 - Ahju küpsetusaegade tabel

electrolux 40 Hooldus ja puhastamine Ahi tuleb hoida kogu aeg puhtana. Kogunenud rasva või toidujääkide süttimine võib põhjustada tulekahju. Enne

Seite 36

electrolux 41 Ahju uks Ahju ukse eemaldamine Ahju ukse lihtsaks puhastamiseks on võimalik see välja võtta. Avage ahju uks horisontaalasendini. Seejä

Seite 37 - Grillimine

electrolux 42 Defektse pirni vahetamine: - Keerake kattelaasi vastupäeva ja eemaldage see. - Eemaldage defektne pirn ja asendage see uuega. - Ase

Seite 38 - (elektrienergia raiskamine)

electrolux 43 Juhised paigaldajale Tehnilised näitajad EKK510507 Mõõtmed Kõrgus Laius Sügavus Ahju mahutavus 855 mm 500 mm 600 mm 45 l Pliit Ka

Seite 39

electrolux 44 Paigaldamine Seadet ja selle paigaldamisega seotud töid tohib teha ainult KVALIFITSEERITUD PERSONAL vastavalt kehtivatele nõuetele ja e

Seite 40 - Hooldus ja puhastamine

electrolux 45 Nivelleerimine Seadmel on väiksed reguleeritavad jalad, mis asuvad seadme aluse tagumistes ja eesmistes nurkades. Väikseid jalgu re

Seite 41

electrolux 46 Veenduge, et pliidi toitejuhe ei puutuks vastu mistahes punkti joonisel viirutatud osa. Enne ühendamist kontrollige järgmist:

Seite 42 - Kõrvaldamine

electrolux 47 Ühendamine painduvate muust materjalist kui metallist voolikute abil Kui seadme ühendust gaasitoitega saab kogu pikku-ses jälgida, või

Seite 43 - Juhised paigaldajale

electrolux 48 Erinevat liiki gaaside kasutamine Selleks, et vahetada hetkel kasutusel olev gaas teise vastu järgige alltoodud juhiseid. Ühendamine g

Seite 44 - Asukoht

electrolux 49 Cat II 2H3B/P Põleti Normaal võimsus (kW) Soojus võimsus (kW) Gaasi tüüp Mööda ühendus (mm) Nimiröhk (mbar) Düüsi diameeter (mm) Soojus

Seite 45 - Elektriühendused

electrolux 5 Vides aizsardzības informācija • Plīts iepakojuma materiāli jāsaškiro un jāizmet atkritumos atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem. •

Seite 46 - Gaasiühendus

electrolux 50 Õhu juudevool puudub Õige leegi suurus Õhu juurdevool Pliidipõletid Minimaaltaseme seadistamiseks: - süüdake põleti; - keerake nupp m

Seite 47

electrolux 51 kutsetegevuses tegutsevale ostja saab pretensiooni esitada müügilepingus toodud tingimustel alates arve_saatelehe väljastamisest. Preten

Seite 48

electrolux 52Pretensiooni kőrvaldamine on ostjale tasuta eeldusel, et vigased varuosad ja sőlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Ői

Seite 49

electrolux 53 30321 KOHTLA – JÄRVE Tähe 82, 50107 TARTU Keskallee 25, Kodumasinad Gaasiseadmed Tel. 07 349123 Tel. 033 48003, fax 033 50649

Seite 50 - Garantii/klienditeenindus

electrolux 54Turinys Naudotojui Įrengėjui Svarbūs saugos reikalavimai Naudojimas ir priežiūra Prieš primą kartą naudodami orkaitę Elektrinė orkait

Seite 51

electrolux 55 • Prietaiso priderinimo sąlygos nurodytos ant prietaiso esančioje lentelėje. • Prietaisas nėra prijungtas prie degimo produktų išmeti

Seite 52

electrolux 56 • Tam, kad jūsų kulinarijos gaminiai pavyktų, taip pat tam, kad būtumėte tikri dėl higienos ir sukelti gaisrą. • Po kiekvieno naudoji

Seite 53

electrolux 57 Naudotojui Naudojimas ir priežiūra Valdymo skydelis

Seite 54 - Turinys

electrolux 58Prietaiso naudojimas Prieš pirmą kartą naudodami orkaitę Prieš naudodami viryklę, pašalinkite visą pakuotę, tiek esančią viryklės išo

Seite 55

electrolux 59 Grilis jis negali būti tuonaudojamas tuo pačiu metu kaip ir orkaitė. Kai naudojamas grilis, orkaitės durelės turi būti uždarytos. Dėme

Seite 56

electrolux 6 Plīt virsma Kreisais aizmugurējais deglis (palīgdeglis) Kreisais priekšējais deglis (jaudīgais) Labais priekšējais deglis (st

Seite 57 -

electrolux 60 Naudingi patariamai Tarp kepimo padėklo ir viršutinio kaitinimo elemento palikite 2,5 cm tarpą, kad mielių gaminiai, Cork pyragas ir p

Seite 58 - Elektrinė orkaitė

electrolux 61 Jei kepsite ant grotelių, ant žemiausios pakopos padėkite padėklą, skirtą mėsos syvams ir riebalams surinkti. Priklausomai nuo ruošiamų

Seite 59

electrolux 62 Gaminimo orkaitėje lentelė Lentelėjė patekiami duomanys yra informacinio pobūdžio. Įgiję naudojimasi prietaisu patirties, galėsite tik

Seite 60

electrolux 63 Kepimo lentelė Gaminys Lentynėlės padėtis nuo apačios Temperatūra,°C Gaminimo Trukmė min Višta 2 195-205 60-70 Pusė vištos 3 195-20

Seite 61

electrolux 64Jei natraukiamas elektros energijos tiekimas Paspauskite atitinkamą rankenėlę, pasukite ją į kairę iki simbolio „didelė liepsna“ ir užd

Seite 62 - Plonas pyragas

electrolux 65 Laikymo stalčius Laykimo stalčius yra apačioje po orkaitės ertme. Kepimo metu, jei orkaitė naudojama ilgiau, laikymo stalčius gali įk

Seite 63

electrolux 66 Išorės valymas Prietaiso išorei valyti rekomenduojame paviršiaus nebarižančius valiklius. Valiklių liekanas kruopčiai praskalaukite van

Seite 64 - (energijos švaistymas

electrolux 67 Dëmesio! Saugokitės, kad durelių lankstai neprivertų pirštų – galite susižeisti. Orkaitės lemputės pakeitimas Tam, kad išvengtumė

Seite 65 - Priežiūra ir valymas

electrolux 68 Jei kas nors neveikia Jei prietaisas veikia netinkamai, prieš susisiekdami su ELECTROLUX, AEG, ZANUSSI technikos priežiūros centru, p

Seite 66

electrolux 69 Techniniai duomenys EKK510507 Matmenys Aukštis Plotis Gylis Orkaitės talpa 855 mm 500 mm 600 mm 45 l Dujų degikliai Viryklės dangti

Seite 67 - Orkaitės lemputės pakeitimas

electrolux 7 Datu plāksnīte Ierīces modeļa nummuru Jüs varat atrast uz datu plāksnītes, kas nostiprināta uz cepeškrāsns rāmīša apakšējās malas. Plīt

Seite 68 - Jei kas nors neveikia

electrolux 70Įrengimas Montavimo darbus pagal galiojančias taisykles turi atlikti kvalifikuotas meistras. Prietaisą būtina įrengti pagal specificac

Seite 69

electrolux 71 Viryklės aukščio nustatymas Viryklėje yra sumontuotos reguliojamos kojelės, kurių pagalba galima pakeisti prietaiso aukštį ir jį išlygi

Seite 70 - Pastatymo vieta

electrolux 72 Prieš įjungdami į elektros tinklą patikrinkite: • Ar saugiklis ir elektros laidynas galės atlaikyti apkrovimą; • Ar įrengus virykl

Seite 71 - Įjungimas į elektros tinklą

electrolux 73 Svarbu Kai tik mantavimas baigiamas, patikrinkite, ar visi vamzdiniai sujungimai idealiai sandarūs. Tikrinkite naudodami muiliną venden

Seite 72 - Prijungimas prie dujų

electrolux 74Antgalių specifikacija Kategorija: II 2H3+ Sunaudojimas Degiklis Normali galia (kW) Ekono-miška galia (kW) Dujų tipas Apėjimas (mm) Sl

Seite 73 - Lanksčios

electrolux 75 Viršutiniai degikliai • Nuimkite ouodų laikiklius; • Nuimkite dangtelius ir degiklių karūnėles; • Naudodami Nr.7 veržlinį raktą atsu

Seite 74

electrolux 76 Garantijos Sąlygos 1.Electrolux suteikia prietaisui 24 mėnesių garantiją nuo pardavimo pirmajam pirkėjui dienos, kurią patvirtina kasos

Seite 75 - Techninė priežiūra

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502LembeekČesk

Seite 76 - Garantijos Sąlygos

Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Elec-trolux Domáce spotrebiče SK,Seberíniho 1, 821 03 BratislavaSuomi www.electrolux.fiSverig

Seite 78

electrolux 8 Brīdinājumas Nekādā gadījumā nenovietojiet cepšanas pannu, atbalsta pannu vai trauku ar gatavojamo ēdienu tieši uz cepeškrāsns pamatne

Seite 79

342 729 487 -00- 082008www.electrolux.eewww.electrolux.lt www.electrolux.lv

Seite 80 - www.electrolux.lv

electrolux 9 Ieteikumi un padomi Starp ēdiena virsmu un sildelementu jābūt vismaz 2,5 cm atstarpei. Tādējādi tiek nodrošināts kvalitativāks gatavoš

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare