Electrolux EKK511506X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK511506X herunter. Electrolux EKK511506X Uživatelský manuál [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK511506

EKK511506EELTLVNN CZSKSporák CZSKNávod k použití Návod na použitie

Seite 2

electrolux 10 Grilované porce libového masa nebo ryb potřete olejem nebo rozpuštěným tukem, aby se zbytečně nevysušovali. Přílohy jako např. bramb

Seite 3 - Důležité bezpečnostní pokyny

electrolux 11 * -teplota předehřívání ** - doba dokončení v troubě po vypnutí funkce trouby ovladačem Grilování POKRM Zásuvná úroveň Predehřívaní mi

Seite 4 - Pokyny pro uživatele

electrolux 12 Použití varné desky Hořáky Symbol na ovladači odpovídá symbolu na ovládacím panelu. Vypnuto (Off) Maximální výkon Minimální výko

Seite 5 - Použití sporáku

electrolux 13 Příslušenství dodané se sporákem Následující příslušenství je součástí dodaného sporáku: Rošt pro pokládání nádobí (pekáče a těstové f

Seite 6 - u nich při provozu hráli

electrolux 14 Čistící prostředky obsahující bělící látky nebo hrubá abraziva se NESMÍ pro údržbu sporáku používat, protože by mohly poškodit povrc

Seite 7 - Pečení s ventilátorem

electrolux 15 Aby se dveře správně zavíraly, přitiskněte úchyty nějakým předmětem (např. šroubovákem) (e). Pomalu vyzkoušejte správný chod dveří.

Seite 8 - Standardní pečení

electrolux 16 Vyměněná žárovka musí splňovat následující parametry Elektrický příkon 25W Napětí 230/240V(50Hz) Odolná do teploty 300ºC Typ patice

Seite 9 - Grilování

electrolux 17 1. Vaše jméno, adresu a PSČ 2. Vaše telefonní číslo 3. Jasné a přesné popsání poruchy 4. Modelové a sériové číslo (viz typový štíte

Seite 10 - Tabulka pečení

electrolux 18 Ještě před napojením sporáku na elektrickou síť se ujistěte, že napětí a frekvence elektrického vedení odpovídá údajům uvedeným na typ

Seite 11

electrolux 19 Sporák je přizpůsoben na zapojení do 230V, 50 Hz elektrické sítě. Pro připojení do elektrické sítě použijte kabel typu H05 RR-F. Před v

Seite 12 - Špatně-plýtvání energií

electrolux 2 Obsah Důležité bezpečnostní pokyny ……………………………………………… Pokyny pro uživatele………………………………………………………… Použití sporáku …………………………………………………………

Seite 13 - Údržba a čištění

electrolux 20 plynu pomocí pevné trubky (ne měděné) nebo pomocí pružné nerezové hadice. Rozměr připojovacího prvku plynové trubky je 1/2''.

Seite 14

electrolux 21 B A C E C D A – Přívod plynu B – Matice 1/2" C – Těsnění D – Převlečná matice E – Koleno Specifikace p

Seite 15

electrolux 22 Správný přívod vzduchu je tehdy, když plamínek hoří asi do výše 4 mm. Horní hořáky nepotřebují základní nastavení vzduchu. Zkontrolujte

Seite 16

electrolux 23 Ka_dé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslu_ném Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného odkladu, nejpozdĕji v_ak do konce

Seite 17 - Instalace

electrolux 24 Evropská Záruka Na tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní části tohoto návodu běh

Seite 18 - Umístění

electrolux 25 Obsah Bezpečnostné pokyny ... Pokyny pre užívateľa...

Seite 19 - Připojení plynu

electrolux 26 Bezpečnostné pokyny Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopn

Seite 20

electrolux 27 V rúre aj na varnom poli zásadne nepoužívajte plastové varné nádoby. Žiadnu časť rúry nevykladajte alobalom. Dbajte vždy na to, aby v

Seite 21 - B A C E

electrolux 28 Varné pole 1. Horák vľavo vzadu (pomocný – 1000W) 2. Horák vľavo vpredu (veľký – 3000W) 3. Horák vpravo vpredu (stredný – 2000W)

Seite 22 - Záruka/Zákaznická služba

electrolux 29 otváraní dvierok stáť vždy viac vzadu pre prípad, že dôjde k uvoľneniu pary z rúry. Keď sa para dostane do kontaktu so studenými vonka

Seite 23

electrolux 3 Důležité bezpečnostní pokyny Je velice důležité zajistit, aby tento návod k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo je nutné

Seite 24 - Evropská Záruka

electrolux 30 Ovládač termostatu umožňuje plynulé nastavenie teploty v uvedenej škále. Maximálna teplota je vhodná na grilovanie pokrmov. Upozorne

Seite 25

electrolux 31 Funkciu Teplovzdušné pečenie môžete používať na pečenie mrazených pokrmov bez rozmrazovania, napr. ovocných koláčov, mäsových múčnikov,

Seite 26 - Bezpečnostné pokyny

electrolux 32 • Ovládačom termostatu nastavte požadovanú teplotu. Len horný ohrev Táto funkcia je vhodná predovšetkým na zapečenie pripravených p

Seite 27 - Pokyny pre užívateľa

electrolux 33 vlhkosť. Prílohy, ako sú napr. rajčiny a šampiňóny môžete umiestniť pod rošt s mäsom priamo do pekáča. Pri príprave toastov odporúčam

Seite 28 - Používanie

electrolux 34 - teplota predohrevu ** - doba dokončenia v rúre po vypnutí funkcie rúry ovládačom Grilovanie Pokrm Rovina. Predhrievanie min °C °C

Seite 29 - Elektrická rúra

electrolux 35 Pokrm Rovina Predhrievanie min °C Trvanie min. Vianočky 1/3 - 150-160 45+10** Koláče s drobenkou 1/3 - 165-175 25-35 ** - d

Seite 30 - Teplovzdušné pečenie

electrolux 36 Nesprávne (plytvanie) Používajte varné nádoby s nasledujúcimi priemermi dna: Priemer (mm) Horák Výkon (kW) min. max. Veľký 3,00

Seite 31 - Rozmrazovanie

electrolux 37 Údržba a čistenie Rúru treba udržiavať neustále v čistote. Nahromadené tuky a zvyšky pokrmov sa môžu vznietiť. Pred čistením s

Seite 32 - Grilovanie

electrolux 38 Dvierka rúry na pečenie Zvesenie dvierok rúry na pečenie Aby sa rúra na pečenie dala ľahko vyčistiť, dvierka rúry na pečenie sa dajú vy

Seite 33 - Pečeníe

electrolux 39 - Vymontujte vypálenú žiarovku a nahraďte ju novou. - Sklený kryt vráťte na svoje miesto. Spotrebič znovu zapojte do elektrickej siet

Seite 34

electrolux 4 • Pro přípravu pokrmů nesmí být používáno nestabilní nebo vyduté nádobí. Mohlo by být možnou příčinou zranění nebo poškození při převrá

Seite 35 - Správne

electrolux 40 1. Vaše jméno, adresu a PSČ 2. Vaše telefonní číslo 3. Jasné a přesné popsání poruchy 4. Modelové a sériové číslo (viz typový štíte

Seite 36 - (plytvanie

electrolux 41 Skôr, ako spotrebič zapojíte do elektrickej siete, sa ubezpečte, že parametre elektrickej siete na mieste zapojenia (napätie a frekve

Seite 37 - Údržba a čistenie

electrolux 42 Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním tohto pokynu. Tento sporák je určený na zapojenie do elektrickej siete s napätí

Seite 38 - Výmen žiarovky v rúre

electrolux 43 v kapitole „Prispôsobenie inému druhu plynu“. V záujme vysokej účinnosti a nízkej spotreby sa ubezpečte, že tlak plynu zodpovedá údajo

Seite 39 - Keď niečo nefunguje

electrolux 44 − trubica s mechanickou prípojkou − flexibilná trubica V prípade použitia flexibilnej hadice treba na koncovku inštalovať príslušné

Seite 40 - Inštalácia

electrolux 45 Nastavenie minimálneho plameňa horákov na varnom poli Horák je správne nastavený vtedy, keď je plameň stabilný, tichý a ticho zhasína.

Seite 41

electrolux 46 prevedená na iného používate¾a. • Spotrebiè bol nainštalovaný a používaný v súlade s pokynmi vydanými spoloènost’ou Electrolux a použív

Seite 42 - Prívod plynu

www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 150

Seite 43

342 729 426 -00- 072008www.electrolux.czwww.electrolux.sk

Seite 44

electrolux 5 Ovladač minutky Ovladač termostatu Kontrolka funkce termostatu Kontrolka zapnutí sporáku Ovladač funkcí trouby Varná deska 1.

Seite 45 - Európska Záruka

electrolux 6 Nádobí vhodné do trouby Typový štítek Číslo modelu vašeho sporáku naleznete na typovém štítku, který je připevněn na spodní hraně skřín

Seite 46

electrolux 7 Upozornění Nikdy nepokládejte nádobí, pečící plechy nebo hliníkovou fólii přímo na dno trouby. Porušení tohoto pravidla může vést k Ov

Seite 47 - 16, БЦ "Олимпик"

electrolux 8 Připravujete-li více druhů pokrmů, raději je rozdělte do více pater a soustředně než na jednom po celé ploše. Při zaplnění celé trouby

Seite 48 - 342 729 426 -00- 072008

electrolux 9 zhnědnutí na povrchu, je tento způsob také vhodný. Tento druh přípravy vám umožňuje nepoužívat ventilátor. Jak používat standardní peče

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare