Electrolux EKK64982OW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK64982OW herunter. Electrolux EKK64982OW Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK64982OW
EKK64982OX
RO Aragaz Manual de utilizare
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK64982OX

EKK64982OWEKK64982OXRO Aragaz Manual de utilizare

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3.6 Arzătoare de gaz pentru GPL G30 30 mbarARZĂTOR PUTERE NOR‐MALĂ ÎN kWPUTERE RE‐DUSĂ kWMARCAJ IN‐JECTOR 1/100mmDEBIT NOMINALPENTRU GAZg/hRapid 3.0 0

Seite 3 - ROMÂNA 3

• nu este îngustată în niciun loc,• nu este răsucită sau strânsă,• nu intră în contact cu muchii saucolţuri ascuţite,• starea acesteia poate fi verifi

Seite 4

presiune corespunzător pe ţeava dealimentare cu gaz.3.12 Reglarea nivelului minimde gaz la arzătorul plitei1. Scoateţi aparatul din priză.2. Scoateţi

Seite 5 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

1. Montaţi protecţia la înclinare cu 232 -237 mm mai jos faţă de suprafaţasuperioară a aparatului şi la 110 -115 mm faţă de latura aparatului înorific

Seite 6 - 2.4 Utilizare

4. DESCRIEREA PRODUSULUI4.1 Prezentare generală1212341 3 462789511101Butoane de selectare pentru plită2Afişaj3Buton de selectare pentrutemperatură4Ind

Seite 7 - 2.5 Întreţinerea şi curăţarea

5.1 Prima curăţareScoateţi din cuptor toate accesoriile şisuporturile pentru raftul mobil.Consultaţi capitolul „Îngrijireaşi curăţarea”.Curăţaţi cupto

Seite 8 - 3. INSTALAREA

termocuplului. În caz contrar,alimentarea cu gaz se întrerupe.3. După ce flacăra este constantă, oputeţi regla.AVERTISMENT!Nu ţineţi apăsat butonul de

Seite 9 - 3.4 Diametrele de bypass

ATENŢIE!Puneţi vasele în poziţiecentrală pe arzător pentru aavea o stabilitate maximă şipentru a reduce consumulde gaz.7.2 Diametre pentru vaseAVERTIS

Seite 10 - 3.8 Racordul la gaz

8.5 Întreţinerea periodicăCereţi periodic centrului de serviceautorizat să verifice starea de funcţionarea ţevii de alimentare cu gaz şi aregulatorulu

Seite 11 - 3.11 Înlocuirea injectoarelor

Simbol Funcţiile cupto‐ruluiAplicaţieGătire intensivă Pentru a frige bucăţi mai mari de carne saugăină cu os pe o poziţie a raftului. Pentru grati‐nar

Seite 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 13 - ROMÂNA 13

5. Pentru a selecta o temperatură rotiţibutonul de selectare corespunzător.6. Puneţi alimentele în aparat şiînchideţi uşa cuptorului. ATENŢIE!Nu reump

Seite 14 - 5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Puteţi folosi simultan Durataşi Sfârşit dacă doriţi caaparatul să se activeze şi săse dezactiveze automat: maiîntâi setaţi Durata şi dupăaceea Sfârşit

Seite 15 - 6. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

Împingeţi cratiţa adâncă între barele deghidaj ale suportului raftului şi raftul desârmă deasupra barelor de ghidaj.12. CUPTOR - INFORMAŢII ŞI SFATURI

Seite 16 - 6.2 Prezentarea arzătorului

Pentru a împiedica formarea de preamult fum în cuptor pe durata frigerii, serecomandă adăugarea de puţină apă încratiţa adâncă. Pentru a preveniconden

Seite 17 - ROMÂNA 17

Aliment Apă în adân‐citura ca‐vităţii (ml)Tempera‐tura (°C)Durată(min)Nivel raft AccesoriiCroasantcongelat1)100 170 20 - 30 2 Utilizaţi tava degătit.1

Seite 18 - 9.3 Funcţiile cuptorului

Aliment Apă înadâncituracavităţii (ml)Tempera‐tura (°C)Durată(min)Nivel raft AccesoriiFriptură devită binefăcută200 200 55 - 60 2 Folosiţi raftul desâ

Seite 19 - ROMÂNA 19

Legume moiAliment Temperatura(°C)Durată (min) Nivel raft AccesoriiDovlecei / Vinete /Ceapă / Roşii160 30 - 35 1 Utilizaţi tavade gătit.Legume murateAl

Seite 20 - 10.2 Butoane

Aliment Cantitate(kg)Frigere pefiecareparte(min)Temperatura(°C)NivelraftDurată(min)Friptură de vitămediu făcută1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 160 - 200Vitel

Seite 21 - ROMÂNA 21

FrigereaAliment Temperatura (°C) Durată (min) Nivel raftPeşte, întreg 200 - 220 40 - 70 212.10 Grill rapid Aliment Temperatura (°C) Durată (min) Nivel

Seite 22 - 12.3 Coacerea prăjiturilor

12.13 Căldură umedă Aliment Tempe‐ratura(°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiPâine şi pizzaChifle dulci 190 25 - 30 2 tavă de gătit sau cratiţă adâncăChif

Seite 23 - 12.6 PlusAbur +

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 24

Aliment Tempe‐ratura(°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiLegume mixte în fo‐lie 400 g200 20 - 30 2 tavă de gătit sau cratiţă adâncăOmletă 200 30 - 40 2 ta

Seite 25 - 12.7 Conservare +

Aliment Funcţie Tempe‐ratura(°C)Accesorii NivelraftDurată(min)Pandişpan fărăgrăsimiGătire cu aercald160 raft sarma 2 25 - 35Pandişpan fărăgrăsimiAer c

Seite 26

13.3 Curăţarea adâncituriicavităţiiProcedura de curăţare îndepărteazăreziduurile de calcar din adâncituracavităţii după gătitul cu abur.Vă recomandăm

Seite 27 - 12.9 Încălzire sus/jos

3. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la prima poziţie de deschidere.După aceea împingeţi şi scoateţi uşadin locaş.4. Puneţi uşa pe o lavetă moa

Seite 28 - 12.12 Gătire cu aer cald

13.6 Scoaterea sertaruluiAVERTISMENT!Nu păstraţi în sertar obiecteinflamabile (precummateriale de curăţat, pungide plastic, mănuşi pentrucuptor, hârti

Seite 29 - 12.13 Căldură umedă

14.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se generează scânteiatunci când încercaţi săactivaţi generatorul descântei.Plita nu est

Seite 30 - 12.14 Aer cald

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu există performanţe bu‐ne la gătire atunci când fo‐losiţi funcţia: PlusAbur.Nu aţi activat funcţia Plu‐sAbur.Consulta

Seite 31 - ROMÂNA 31

15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ15.1 Informaţii despre produs pentru plită în conformitate cu UE66/2014IdentificareamodeluluiEKK64982OWEKK64982OXTipul plitei

Seite 32 - 13.4 Scoaterea suporturilor

Consumul de energie cu o încărcătură standard,modul de ventilaţie0,75 kWh/cicluNumărul de incinte 1Sursa de căldură Energie electricăVolum 58 lTipul c

Seite 34 - 14. DEPANARE

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acestaparat şi să înlocuiască cablul.• Acest aparat este desti

Seite 35 - 14.1 Ce trebuie făcut dacă

www.electrolux.com/shop867342679-A-432018

Seite 36 - 14.2 Date pentru service

• AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile aleacestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijăsă nu atingeţi elementele de încălzire.• Fo

Seite 37 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

mobilier pentru a împiedica atingereacomponentelor periculoase.• Laturile aparatului trebuie să rămânăîn apropierea altor aparate sau unităţicu aceeaş

Seite 38 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Nu acţionaţi aparatul având mâinileumede sau când acesta este încontact cu apa.• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă delucru sau ca loc de depozitare

Seite 39 - ROMÂNA 39

• Curăţaţi regulat aparatul pentru apreveni deteriorarea materialului de lasuprafaţă.• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,umedă. Utilizaţi numai dete

Seite 40 - 867342679-A-432018

ACBDistanţe minimeDimensiuni mmA 400B 650Dimensiuni mmC 1503.2 Date tehniceTensiune 230 VFrecvenţă 50 HzClasa aparatului 1Dimensiuni mmÎnălţime 857Lăţ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare