EN3850COX... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2EL ΨΥΓΕ
Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj nema napajanja. Nemanapona u utičnici mrežnog na‐pajanja.Priključite drugi električni uređajna utičnicu mrežnog
8. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPozorno pročitajte "Informacije o sigur‐nosti" za siguran i ispravan rad uređajaprije postavljanja uređaja.8.1 Pozi
8.6 Promjena smjera otvaranja vrataUPOZORENJEPrije obavljanja bilo koje radnje, izvuciteutikač iz utičnice.Savjetujemo vam da radnje koje slijedeobavi
• se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju.Ako je temperatura okoline niska (npr. zimi),brtva možda neće savršeno prianjati na kućište.U tom slučaju, pr
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και τηνπρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΓια την αποφυγή κινδύνων, η αντικατά‐σταση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων(καλώδιο τροφοδοσίας, φις, συμπιε‐στής) πρέπει να γίνεται από πιστοπ
• Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβασηστο φις τροφοδοσίας μετά την εγκατάστασητης συσκευής.• Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε παροχή πόσι‐μου νερού (εάν
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ43 6 7 85101921Συρτάρια για φρούτα2Γυάλινα ράφια3Δυναμική ψύξη αέρα4Σχάρα μπουκαλιών5Μονάδα ελέγχου6Ράφι βουτύρου7Ράφι πόρτας8Ρά
1Ένδειξη θερμοκρασίας LED2Ένδειξη Fast Freeze3Αισθητήρας πόρτας4Πλήκτρο Fast Freeze5Ρυθμιστής θερμοκρασίας3.1 Ενεργοποίηση της συσκευήςΣυνδέστε το φις
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
τουργήσει για τουλάχιστον 2 ώρες σε υψηλότερεςρυθμίσεις.Σε περίπτωση κατά λάθος απόψυξης,για παράδειγμα σε περίπτωση διακοπήςρεύματος, εάν το ρεύμα ήτ
2134.8 Αφαίρεση των καλαθιώνκατάψυξης από τον καταψύκτηΤα καλάθια κατάψυξης διαθέτουν αναστολέα,ώστε να αποτρέπεται η τυχαία αφαίρεση ή πτώ‐ση τους. Ε
6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ6.1 Καθάρισμα του εσωτερικούΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτηφορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικάεξαρτήμα
7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΣΟΧΗΠριν προβείτε στην αντιμετώπιση προ‐βλημάτων, αποσυνδέστε την ηλεκτρικήτροφοδοσία.Η αντιμετώπιση προβλημάτων τα οποί
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΥπάρχει ροή νερού στοδάπεδο.Η έξοδος του νερού απόψυξηςδεν ρέει στο δίσκο εξάτμισηςπου βρίσκεται επάνω από τοσυμπιεσ
οριζοντίωση εξασφαλίζεται από ένα ή περισσότε‐ρα ρυθμιζόμενα πόδια στη βάση του θαλάμου.AB100 mmmin20 mmΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠρέπει να είναι δυνατή η αποσύνδε
• Αφαιρέστε το κάλυμμα με τη βοήθεια εργα‐λείου. (A).• Ξεβιδώστε τον άξονα (B) και τον αποστάτη (C)του κάτω μεντεσέ και τοποθετήστε τα στηναντίθετη πλ
Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην πινακίδατεχνικών χαρακτηριστικών στην εσωτερική αρι‐στερή πλευρά της συσκευής, καθώς και στην ετι‐κέτα ενεργειακ
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. OPIS URZĄ
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży
1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu
OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie
ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins
2. OPIS URZĄDZENIA43 6 7 85101921Szuflady na owoce2Szklane półki3Układ dynamicznego chłodzenia powietrza4Półka na butelki5Moduł sterujący6Pojemnik na
1Wskaźnik temperatury LED2Wskaźnik Fast Freeze3Czujnik drzwi4Przycisk Fast Freeze5Regulator temperatury3.1 WłączanieWłożyć wtyczkę przewodu zasilające
Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz‐mrożenia żywności, spowodowanegona przykład brakiem zasilania przez ok‐res czasu dłuższy niż podany w para‐metrach
2134.8 Wyjmowanie koszy z zamrażarkiKosze zamrażarki posiadają ograniczniki, którezapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy‐padnięciu. W celu wyjęc
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE6.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUWAGA!Przed przystąpieniem do rozwiązywaniaproblemów należy wyjąć wtyczkę prze‐wodu zasilającego z gniazda.Rozwiązywanie pro
Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieWoda wylewa się na pod‐łogę.Końcówka wężyka odprowa‐dzającego skropliny nie jestskierowana do pojemnikaumie
AB100 mmmin20 mmOSTRZEŻENIE!Należy zapewnić możliwość odłączeniaurządzenia od źródła zasilania. Dlategopo zainstalowaniu urządzenia wtyczkamusi być ła
• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro
• Zdjąć zaślepkę za pomocą odpowiedniego na‐rzędzia (A).• Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (B) wraz zpodkładką (C) i umieścić je po przeciwnejstronie.
10. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadze
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432.
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,
2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup
• Acest produs trebuie reparat numai de cătreun centru de service autorizat şi trebuie să sefolosească numai piese de schimb originale.1.7 Protecţia m
3. PANOUL DE COMANDĂ1 25 4 31Indicator de temperatură LED2Indicator Fast Freeze3Senzor pentru uşă4Buton Fast Freeze5Butonul de reglare a temperaturii3
4. UTILIZAREA ZILNICĂ4.1 Congelarea alimentelor proaspeteCompartimentul congelator este adecvat pentrucongelarea alimentelor proaspete şi pentru con‐s
4.7 Poziţionarea rafturilor pe uşăPentru a permite conservarea pachetelor cu ali‐mente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşăpot fi poziţionate l
Carne (toate tipurile) : ambalaţi-o în pungi de po‐lietilenă şi puneţi-o pe raftul de sticlă, deasuprasertarului pentru legume.Carnea poate fi conserv
2. OPIS PROIZVODA43 6 7 85101921Ladice za voće2Staklene police3Dynamic Air Cooling (Dinamičko hlađenjezraka)4Stalak za boce5Upravljačka jedinica6Polic
6.4 Dezgheţarea congelatoruluiCompartimentul congelator al acestui model estede tipul "no frost" (fără gheaţă). Acest lucru în‐seamnă că ghe
Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura alimentelor esteprea ridicată.Lăsaţi temperatura alimentelorsă scadă până la temperaturacamerei înainte d
acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este le‐gată la pământ, conectaţi aparatul la o împămân‐tare separată, în conformitate cu reglementărileîn vigo
EFABDC• Deşurubaţi pivotul balamalei superioare şimontaţi-l pe partea opusă.• Scoateţi capacul cu ajutorul unei unelte. (A).• Deşurubaţi pivotul balam
9. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 2010 mm Lăţime 595 mm Adâncime 658 mmPerioadă de atingere a para‐metrilor de lucru 18 hTen
ROMÂNA 55
www.electrolux.com/shop280152519-A-342013
1Kontrolna žaruljica temperature LED2Indikator Fast Freeze3Senzor na vratima4Tipka Fast Freeze5Regulator temperature3.1 UključivanjeUmetnite utikač u
4.3 OtapanjeDuboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prijeupotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ilina sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu koje
Pri vraćanju na mjesto malo podignite prednjustranu košarice kako biste je umetnuli u zamrzi‐vač. Kada prijeđete krajnje točke gurnite košaricenatrag
Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiticijevi i/ili kablove unutar elementa.Nikada nemojte koristiti deterdžente,abrazivna sredstva, sredstva za čiš‐
Kommentare zu diesen Handbüchern