Electrolux EOA5400AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOA5400AOW herunter. Electrolux EOA5400AOW Korisnički priručnik [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOA5400AOW
HR Pećnica Upute za uporabu 2
RO Cuptor Manual de utilizare 29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOA5400AOW

EOA5400AOWHR Pećnica Upute za uporabu 2RO Cuptor Manual de utilizare 29

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Funkcija sata Uporaba ODGODA VRE‐MENAZa kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK.ZVUČNI ALARM Za postavljanje vremena odbrojavanja. Ova funkcijanema

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

7.6 Postavljanje ZVUČNOGALARMA1. Pritiščite dok ne počne bljeskati.2. Za postavljanje potrebnog vremenapritisnite ili .Zvučni alarm pokreće se aut

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

9. DODATNE FUNKCIJE9.1 Ventilator za hlađenjeKada pećnica radi, ventilator za hlađenjeautomatski se uključuje kako bi površinupećnice održao hladnom.

Seite 5 - 2.3 Upotreba

10.2 Pečenje i prženjeKolačiJelo Gornji/donji grijač Vrući Zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeRec

Seite 6 - 2.7 Odlaganje

Jelo Gornji/donji grijač Vrući Zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeRolada /rezanci -jedna razi‐na1

Seite 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Kruh i pizzaJelo Gornji/donji grijač Vrući Zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeBijelikruh1)190 1 1

Seite 8 - 6. SVAKODNEVNA UPORABA

MesoJelo Gornji/donji grijač Vrući Zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeGovedina 200 2 190 2 50 - 7

Seite 9 - 7. FUNKCIJE SATA

Jelo Gornji/donji grijač Vrući Zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeFazan 190 2 175 2 90 - 120 Cije

Seite 10

Jelo Tempera‐tura (°C)Vrijeme(min)Goveđepečenje ilifile, slabopečeno190 - 200 5 - 6Goveđepečenje ilifile, srednjepečeno180 - 190 6 - 8Goveđepečenje il

Seite 11 - 8. KORIŠTENJE PRIBORA

Jelo Pribor Temperatura(°C)PoložajrešetkeVrijeme(min)Slatke rolade,12 komadapekač za pecivo ili pliti‐ca s cjedilom:175 3 40 - 50Rolade, 9komadapekač

Seite 12 - 10. SAVJETI I PREPORUKE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 10.2 Pečenje i prženje

Jelo Pribor Temperatura(°C)PoložajrešetkeVrijeme(min)Poširano povr‐će, 0,4 kgpekač za pecivo ili pliti‐ca s cjedilom:180 2 35 - 45Vegetarijanskiomletp

Seite 14

Jelo Funkce Pribor Položaj re‐šetkeTemperatu‐ra (°C)Vrijeme(min)NapomeneSitankolačTradicio‐nalnopečenjePekač zapecivo3 170 20 - 30 Stavite 20 malihkol

Seite 15 - HRVATSKI 15

Jelo Funkce Pribor Položaj re‐šetkeTemperatu‐ra (°C)Vrijeme(min)NapomenePrhkotijestoVrući Zrak /Vrući zrakPekač zapecivo2 i 4 140 -15025 - 45 -Prhkoti

Seite 16

Ne koristite čeličnu vunu, kiseline iliabrazivne proizvode koji bi mogli oštetitipovršinu pećnice. Očistite upravljačkuploču pećnice uz isti oprez.11.

Seite 17 - 10.4 Turbo Roštilj

2. Podignite i potpuno okrenite polugena obje šarke.3. Zatvorite vrata pećnice napola, doprvog položaja. Zatim podignite ipovucite vrata prema naprije

Seite 18 - 10.5 Vlažni vrući zrak

11.7 Zamjena žaruljeUPOZORENJE!Opasnost od električnogudara.Svjetlo može biti vruće.1. Isključite pećnicu.Pričekajte dok se pećnica ohladi.2. Iskopčaj

Seite 19 - HRVATSKI 19

Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:Model (MOD.) ...Broj proizvoda (PNC) ...

Seite 20 - 10.6 Sušenje - Vrući Zrak

13.2 Pričvršćivanje uređaja zakuhinjski ormarićAB13.3 Električna instalacijaProizvođač nije odgovoranzbog nepoštivanjasigurnosnih mjera izpoglavlja o

Seite 21 - HRVATSKI 21

14.2 Ušteda energijePećnica sadrži značajke kojevam pomažu štedjetienergiju tijekomsvakodnevnog kuhanja.Opći savjetiUvjerite se da su vrata pećnice is

Seite 22 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 302. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 23 - HRVATSKI 23

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Seite 24

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 25 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acestaparat şi să înlocuiască cablul.• AVERTISMENT: Aparatul ş

Seite 26 - 13. POSTAVLJANJE

2.2 Conexiunea la reţeauaelectricăAVERTISMENT!Pericol de incendiu şielectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electrici

Seite 27 - 14. ENERGETSKA UČINKOVITOST

– nu puneţi apă direct în aparatulfierbinte.– nu ţineţi vase umede şi alimenteîn interior după încheierea gătirii.– procedaţi cu atenţie lademontarea

Seite 28 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală87119105412331 64 521Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţii degătire3Bec / simbol alimentar

Seite 29 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.Pentru a seta Timpul,consultaţi capitolul „Funcţiileceasului”.5.1 Prim

Seite 30

Funcţia cup‐toruluiAplicaţieAer Cald(Umed)Această funcţie esteconcepută să economi‐sească energia în tim‐pul gătitului. Pentru in‐strucţiuni pentru gă

Seite 31 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Funcţia ceasului AplicaţieCRONOMETRU Pentru a seta timpul pentru numărătoarea inversă.Această funcţie nu are nicio influenţă asupra funcţionăriiaparat

Seite 32 - 2.3 Utilizare

7.6 SetareaCRONOMETRULUI1. Apăsaţi în mod repetat până când începe să clipească.2. Apăsaţi sau pentru a seta oradorită.Cronometrul porneşte autom

Seite 33 - ROMÂNA 33

9. FUNCŢII SUPLIMENTARE9.1 Suflanta cu aer receAtunci când cuptorul funcţionează,suflanta cu aer rece porneşte automatpentru a menţine reci suprafeţel

Seite 34 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

• Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđaobavezno koristite rukavice.• Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvihradova na odr

Seite 35 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

10.2 Coacere şi frigerePrăjituriAliment Încălzire Sus/Jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftReţete

Seite 36 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

Aliment Încălzire Sus/Jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftPrăjiturimici - pedouă nive‐luri- - 14

Seite 37 - 7.5 Setarea TEMPORIZĂRII

Aliment Încălzire Sus/Jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftTort cumultefructe160 1 150 2 110 - 12

Seite 38 - 8. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Încălzire Sus/Jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftTarte culegume200 2 175 2 45 - 60 Într

Seite 39 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Aliment Încălzire Sus/Jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftMiel 190 2 175 2 110 - 130 PulpăPui 22

Seite 40 - 10.2 Coacere şi frigere

Aliment Cantitate Durată (min)Bucăţi Cantitate(kg)Pe o parte Pe cealaltăparteHamburger 6 0.6 20 - 30 -File de peşte 4 0.4 12 - 14 10 - 12Sandviş cu pâ

Seite 41 - ROMÂNA 41

Aliment Tempera‐tura (°C)Durată(min)Jumătate depui, 0,4 - 0,5kg fiecare190 - 210 35 - 50Pui, pasăreîndopată 1 -1,5 kg190 - 210 50 - 70Raţă, 1,5 - 2kg1

Seite 42

Aliment Accesorii Temperatura(°C)Nivel raft Durată (min)File de peşte,0,3 kgtavă de pizza pe raft desârmă170 3 30 - 40Carne fiartă,0.25 kgtavă de găti

Seite 43 - ROMÂNA 43

Aliment Temperatura (°C) Durată (h)Ardei 60 - 70 5 - 6Legume pentru supă 60 - 70 5 - 6Ciuperci 50 - 60 6 - 8Ierburi 40 - 50 2 - 3FructeAliment Tempera

Seite 44 - 10.3 Grill

Aliment Funcţie Acceso‐riiNivelraftTem‐peratu‐ra (°C)Durată (min) ComentariiPlăcintăcu mereAer Cald /Gătire cuaer caldRaft desârmă2 160 70 - 90 Folosi

Seite 45 - 10.4 Gatire Intensiva

električni kabel, to mora izvršitiovlašteni servisni centar.• Ne dopustite da kabel napajanjadodiruje ili dođe blizu vrata uređaja,posebice kada su vr

Seite 46 - 10.5 Aer Cald (Umed)

Aliment Funcţie Acceso‐riiNivelraftTem‐peratu‐ra (°C)Durată (min) ComentariiBurgerde vită6 bucăţi,0,6 kgGrill Raft desârmă şitavă decolectare4 max. 20

Seite 47 - 10.6 Uscare - Aer Cald

11.4 Scoaterea suporturilorraftului / panourilor cataliticePentru a curăţa cuptorul, scoateţisuporturile pentru raft / panourilecatalitice.ATENŢIE!Ave

Seite 48

3. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la prima poziţie de deschidere.După aceea, ridicaţi şi împingeţi şiscoateţi uşa din locaş.4. Puneţi uşa pe

Seite 49 - ROMÂNA 49

Becul din spate1. Rotiţi capacul din sticlă al becului şiscoateţi-l.2. Curăţaţi capacul de sticlă.3. Înlocuiţi becul cu un bec adecvatrezistent la o c

Seite 50 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

13. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.13.1 Încastrarea în mobilier1859458911421548595+-1min. 55020600min. 56035602080520601

Seite 51 - 11.5 Curăţare catalitică

13.2 Fixarea aparatului demobilierAB13.3 Conectarea la alimentareaelectricăProducătorul nu esteresponsabil dacă nurespectaţi măsurile desiguranţă desc

Seite 52 - 11.7 Înlocuirea becului

14.2 Economisirea energieiCuptorul dispune de unelefuncţii care vă ajută laeconomisirea energiei întimpul procesului zilnic degătire.Sfaturi generaleA

Seite 54 - 13. INSTALAREA

www.electrolux.com58

Seite 56 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

2.4 Održavanje i čišćenjeUPOZORENJE!Postoji opasnost od ozljede,vatre ili oštećenja uređaja.• Prije održavanja uređaj isključite, autikač izvucite iz

Seite 57 - ROMÂNA 57

www.electrolux.com/shop867347378-A-232018

Seite 58

3. OPIS PROIZVODA3.1 Opći pregled87119105412331 64 521Upravljačka ploča2Prekidač za funkcije pećnice3Žaruljica/simbol napajanja4Zaslon5Regulator (za t

Seite 59 - ROMÂNA 59

5. PRIJE PRVE UPOTREBEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.Za postavljanje vremena,pogledajte odjeljak "Funkcijesata".5.1 P

Seite 60 - 867347378-A-232018

FunkcijepećniceUpotrebaVlažni vrućizrakTa funkcija napravljenaje za uštedu energijetijekom kuhanja. Zaupute u vezi kuhanjapogledajte poglavlje"Sa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare