EOB2200EN OVEN USER MANUAL 2IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO 20
Food Conventional Cook-ingFan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionSmallcakes -two levels- - 140
Food Conventional Cook-ingFan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionPizza1)230 - 250 1 230 - 250 1
Food Conventional Cook-ingFan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionEnglishroast beef,medium210 2
Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFilletsteaks4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks4 600 max. 10 -
FruitFood Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsPlums 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apple slices 60 - 70
2. Lift and turn the levers on the twohinges.3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then pullforward and remove the door from it
When the cleaning is completed, install theglass panel and the oven door. Do theabove steps in the opposite sequence.The screen-printing zone must fac
Problem Possible cause RemedySteam and condensationsettle on the food and in thecavity of the oven.You left the dish in the ovenfor too long.Do not le
11.2 Securing the appliance tothe cabinetAB11.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfr
12.2 Energy savingThe appliance contains features whichhelp you save energy during everydaycooking.• General hints– Make sure that the oven door isclo
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 212. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
guanti da forno per estrarre o inserire accessori opentole resistenti al calore.• Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,scollegare l&
• I dispositivi di protezione da scosseelettriche devono essere fissati in modotale da non poter essere disattivatisenza l'uso di attrezzi.• Inse
2.4 Pulizia e curaATTENZIONE!Vi è il rischio di lesioni,incendio o danniall'apparecchiatura.• Prima di eseguire qualunque interventodi manutenzio
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica21 53 47685432191Pannello dei comandi2Manopola delle funzioni forno3Manopola del timer4Manopola della tempera
5.1 Attivazione e disattivazionedell'apparecchiaturaLa presenza di simbolisulle manopole, spie oindicatori dipende dalmodellodell'apparecchi
Per mettere in funzionel'apparecchiaturamanualmente senzaimpostare un intervallo ditempo, ruotare la manopoladel timer su .Il Contaminuti+ Fine
8.2 Cottura di dolci• Non aprire la porta del forno prima chesiano trascorsi 3/4 del tempo dicottura.• Se si usano due piastre da fornocontemporaneame
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Commen-tiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaCr
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Commen-tiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaCr
FlanAlimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Commen-tiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gl
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Commen-tiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaAg
Alimenti Quantità Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri-gliaParti (g) 1° lato 2° latoBraciole dimaiale4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Pollo (ta
Alimenti Temperatura(°C)Tempo (ore) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49. PULI
2. Alzare e ruotare le levette poste sulledue cerniere.3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura (circametà). Tirare in avan
128. Pulire il pannello in vetro condell'acqua saponata. Asciugare ilpannello in vetro facendo attenzione.Al termine della pulizia, rimontare ilp
Problema Causa possibile SoluzioneIl forno non si scalda. La funzione Contaminuti +Fine della cottura non è sta-ta impostata.Impostare la funzione Con
11.1 Incasso5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Fissaggio nel mobileAB11.3 Installazi
Identificativo modello EOB2200DAXIndice di efficienza energetica 104.8Classe di efficienza energetica AConsumo di energia con un carico standard, in m
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can
www.electrolux.com/shop867304683-C-422014
• Do not change the specification of thisappliance.• Make sure that the ventilation openingsare not blocked.• Do not let the appliance stayunattended
• Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to preventchildren and pets to get closed in theappliance.3. PRODUCT DESCRIPTION3.1
5.1 Activating and deactivatingthe applianceIt depends on the model ifyour appliance has knobsymbols, indicators orlamps:• The indicator comes onwhen
2. Turn the knob for the timer as far as itgoes, then turn it to necessary timeperiod.After the time period is completed, anacoustic signal sounds. Th
Initially, monitor the performance whenyou cook. Find the best settings (heatsetting, cooking time, etc.) for yourcookware, recipes and quantities whe
Kommentare zu diesen Handbüchern