Electrolux EOB33000X EU ENV06 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB33000X EU ENV06 herunter. Electrolux EOB33000X EU ENV06 Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB33000

Manual de utilizare Cuptor electric incorporabil EOB33000

Seite 2

10 Prima curăţare Înainte de a utiliza cuptorul prima dată, acesta trebuie curăţat atent. Avertizare: Nu utilizaţi substanţe de curăţare ca

Seite 3

11 Utilizarea cuptorului Punerea în funcţiune şi oprirea cuptorului 1. Rotiţi butonul pentru selectarea funcţiilor la funcţia dorită. 2. R

Seite 4 - Cuprins

12 Funcţiile cuptorului Cuptorul este prevăzut cu următoarele funcţii: Funcţie cuptor Utilizare Element încălzire/ventilator Iluminare Prin u

Seite 5 - Măsuri de siguranţă

13 Introducerea grătarului, tăvii de coacere şi a tăvii universale Ghidajele pentru tăvi şi dispozitivul anti-înclinare Toate accesoriile cuptorul

Seite 6

14 Introducerea grătarului şi a tăvii universale Aşezaţi grătarul peste tava universală. Împingeţi tava universală printre barele de ghidare coresp

Seite 7 - Prezentarea aparatului

15 Funcţiile ceasului Cronometrul Pentru a seta cronometrul. La finalul duratei de timp setate se va auzi un semnal sonor. Această funcţie nu

Seite 8

16 Utilizarea funcţiilor ceasului • După ce a fost selectată o funcţie, indicatorul luminos corespunzător va clipi circa 5 secunde. În acest inte

Seite 9 - Înainte de prima utilizare

17 Cronometrul 1. Apăsaţi de câteva ori butonul selector până când indicatorul luminos corespunzător funcţiei Cronometru clipeşte.

Seite 10 - Prima curăţare

18 Durata de preparare 1. Apăsaţi de câteva ori butonul selector până când indicatorul luminos corespunzător funcţiei Durată de prep

Seite 11 - Utilizarea cuptorului

19 Final preparare 1. Apăsaţi de câteva ori butonul selector până când indicatorul luminos corespunzător funcţiei Final preparare

Seite 12 - Funcţiile cuptorului

2 Ne-am gândit la dumneavoastră când am realizat acest produs

Seite 13

20 Durată de preparare şi Final preparare combinate Funcţiile Durată de preparare şi Final preparare pot fi utilizate simultan, dac

Seite 14

21 Utilizare, tabele şi recomandări Coacerea Funcţiile cuptorului: Convecţie sau Convenţional Forme de coacere • Pentru Convenţional sunt

Seite 15

22 Instrucţiuni generale • Introduceţi tava cu rama perforată în partea din faţă. • Dacă utilizaţi funcţia Convenţional sau Convecţie , puteţi

Seite 16

23 Tabel de coacere Tip de coacere Funcţie cuptor Nivel Temp. 0C Durată Ore/minute Coacere în forme de coacere Brioşă Convecţie 1 150-160 0:

Seite 17

24 Tip de coacere Funcţie cuptor Nivel Temp. 0C Durată Ore/minute Prăjituri din aluat dospit cu topping delicat Convenţional 3 160-180 0:4

Seite 18

25 Recomandări cu privire la coacere Rezultatele coacerii Cauze posibile Remediu Prăjitura nu este suficient de rumentită la bază. Nivelul de coa

Seite 19

26 Tabel pentru coacere şi gratinare Preparat Funcţie cuptor Nivel Temp. 0C Durată Ore/minute Budincă de macaroane Convenţional 1 180-200 1:4

Seite 20

27 Prepararea fripturilor Funcţiile cuptorului: Convenţional sau Grill cu convecţie Recipiente utilizate pentru fripturi • Orice recipient t

Seite 21 - Coacerea

28 Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Nivel Temp.0C Durată Ore/min Carne de porc Pulpă, ceafă 1-1,5 kg Grill cu convecţie 1 160-180 1:30-

Seite 22

29 Tip de carne Cantitate Funcţie cuptor Nivel Temp.0C Durată Ore/min Carne de pasăre Bucăţi de carne de pasăre 200-250 g fiecare Grill cu conv

Seite 23

3 Bun venit în lumea Electrolux! Vă mulţumim pentru încrederea acordată demonstrată prin achiziţionarea acestui aparat Electrolux, care sperăm că

Seite 24 - 1) Pre-încălziţi cuptorul

30 Grill Funcţiile cuptorului: Grill sau Dublu grill cu temperatura setată la valoarea maximă Important: Când preparaţi la grill, men

Seite 25

31 Decongelare Funcţia cuptorului: Decongelare (fără setarea temperaturii) • Despachetaţi alimentele şi aşezaţi-le pe o tavă care va fi

Seite 26

32 Uscarea alimentelor Funcţia cuptorului: Convecţie • Acoperiţi baza tăvii cu hârtie de coacere. • Veţi obţine rezultate mai bune dacă opr

Seite 27 - Prepararea fripturilor

33 Conservarea alimentelor Funcţia cuptorului: Încălzire de jos • Pentru conservarea alimentelor, utilizaţi numai borcane speciale pentru con

Seite 28

34 Întreţinere şi curăţare Avertizare: Înainte de curăţarea aparatului, scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză şi lăsaţi cupto

Seite 29 - 1) Pre-încălziţi cuptorul

35 Ghidajele pentru tăvi Ghidajele pentru tăvi situate în partea stângă şi dreaptă din interiorul cuptorului pot fi scoase pentru a

Seite 30 - 1) Nu pre-încălziţi cuptorul

36 Iluminarea cuptorului Avertizare: Pericol de electrocutare! Înainte de a schimba becul: - Opriţi funcţionarea cuptorului! - Scoateţi ştech

Seite 31 - Decongelare

37 Partea superioară a cuptorului Elementul de încălzire superior poate fi scos pentru a putea curăţa partea superioară a cuptorului. Scoa

Seite 32 - Uscarea alimentelor

38 Uşa cuptorului Pentru a curăţa mai uşor interiorul cuptorului, uşa cuptorului poate fi scoasă din balamale. Scoaterea uşii din balamale 1. Desch

Seite 33 - Conservarea alimentelor

39 Fixarea uşii la loc în balamale 1. Ţineţi cu mâinile de părţile laterale ale uşii cuptorului şi uşa înclinată la un unghi de 450. Poziţionaţi p

Seite 34 - Întreţinere şi curăţare

4 Cuprins Măsuri de siguranţă...5 Prezentarea aparatului...7 Înainte de prima u

Seite 35 - Ghidajele pentru tăvi

40 Geamul uşii Geamul uşii este format din două straturi, montate unul peste celălalt. Panoul interior poate fi scos pentru a fi cură

Seite 36 - Iluminarea cuptorului

41 4. Prindeţi marginea superioară a cadrului uşii (B) şi apăsaţi către interior cele două butoane din capete, pentru a elibera garn

Seite 37

42 Pe partea deschisă a marginii superioare a cadrului uşii (B) există o bară de ghidare (C). Aceasta trebuie împinsă între panou

Seite 38 - Uşa cuptorului

43 4. Aduceţi dispozitivele de prindere (A) ale ambelor balamale în poziţia originală. 5. Închideţi uşa cuptorului.

Seite 39

44 Probleme în funcţionare Problemă Cauză posibilă Remediu Cuptorul nu a fost pus în funcţiune. Puneţi cuptorul în funcţiune. Ceasul nu a fost se

Seite 40 - Geamul uşii

45 Instrucţiuni de instalare Atenţie: Aparatele noi trebuie instalate şi conectate numai de către persoanele calificate. Vă rugăm să resp

Seite 44 - Probleme în funcţionare

49 Protecţia mediului Materialele utilizate la ambalare Materialele utilizate la ambalare sunt reciclabile. Componentele din plastic sunt

Seite 45 - Instrucţiuni de instalare

5 Măsuri de siguranţă Acest aparat este conform cu următoarele directive EU: - 73/23/EEC din data de 19.02.1973, directiva cu privire la

Seite 46

50 Service În cazul în care apar probleme în funcţionare, vă ruăm să verificaţi mai întâi tabelul de la capitolul „Probleme în funcţion

Seite 49

6 Pentru a evita deterioarea aparatului • Nu căptuşiţi interiorul cuptorului cu folie din aluminiu şi nu aşezaţi tăvile de coacere direct pe

Seite 50 - Service

7 Prezentarea aparatului Prezentare generală Panoul de control Panou de control Mâner uşă Uşă din sticlă Indicator funcţionare cuptor

Seite 51

8 Caracteristicile cuptorului Accesoriile cuptorului Grătar Pentru recipiente, forme de prăjituri, fripturi şi alimente preparate la grătar.

Seite 52

9 Înainte de prima utilizare Setarea şi modificarea orei Cuptorul începe să funcţioneze numai după ce a fost setat timpul. După ce aparatul a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare