Electrolux EOB43000X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB43000X herunter. Electrolux EOB43000X Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB43000

notice d’utilisationFour électriqueencastrableEOB43000

Seite 2 - Nous avons pensé à vous

10 electrolux Avant la première utilisation Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jourLe four ne fonctionne qu’après le ré-glage

Seite 3 - electrolux 3

Avant la première utilisation electrolux 11Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. Attention: N&

Seite 4 - 2 Informations écologiques

12 electrolux commande du four Commande du fourMettre le four en fonctionnement et à l'arrêt 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la

Seite 5 - Avertissements importants

commande du four electrolux 13Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationEclairage Cette fonc

Seite 6

14 electrolux commande du four Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire Sécurité de retrait et protection contre le basc

Seite 7 - Vue d'ensemble

commande du four electrolux 15Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire.Faites glisser la rôtissoire entre les rails du gr

Seite 8 - Bandeau de commandes

16 electrolux commande du four Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée e

Seite 9 - Accessoires du four

commande du four electrolux 17Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction est sélection-née, le voyant correspondant cligno-te

Seite 10 - Avant la première utilisation

18 electrolux commande du four Minuterie1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Minuterie cligno-t

Seite 11 - Premier nettoyage

commande du four electrolux 19Duree1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Duree clignote.2. A l’a

Seite 12 - Commande du four

Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit

Seite 13 - Fonctions de four

20 electrolux commande du four Fin1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Fin clignote.2. A l’aide

Seite 14

commande du four electrolux 21Combinaison de Duree et Fin .Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de

Seite 15

22 electrolux commande du four Verrouillage automatique de la porteLors de la livraison de l’appareil, le ver-rouillage de la porte est désactivé.Acti

Seite 16 - Fonctions de l'horloge

commande du four electrolux 23Sur le côté ouvert du revêtement de la porte (B) se trouve une glissière (C). Celle-ci doit être insérée entre la vitre

Seite 17

24 electrolux commande du four Démontage du verrouillage de la porte 1. Appuyez sur le revêtement (B) sur le coin supérieurde la porte des deux côtés

Seite 18

commande du four electrolux 254. Prenez les revêtement de la porte (B) en main par les côtés, positionnez-le sur le côté intérieur de la portean der I

Seite 19

26 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation et gui-de des cuissonsCuissonFonction du four : Air chaud ou Voû-te

Seite 20

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 27Conseils d’ordre général• Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’a

Seite 21

28 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de cuissonNature de la préparationFonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture en °CD

Seite 22

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 29Gâteaux aux fruits pâte bri-séeVoûte et sole 3 170-190 0:40-1:20Biscuits avec nappage déli-c

Seite 23

electrolux 3Bienvenue dans le monde d’Electro-lux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolux

Seite 24

30 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils de cuisson Qualité de la cuis-sonCause possible SolutionLe dessous du gâteau est t

Seite 25

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 31Tableau des soufflés et gratins Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h :

Seite 26

32 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau plats préparés surgelés Nature du plat Fonction FourNiveau de gradinTempérature°CDu

Seite 27

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 33Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Griller à l’air chaudPlats à rôtir• Tous les pla

Seite 28

34 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°

Seite 29 - 1) Préchauffer le four

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 35 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble

Seite 30 - Cause possible Solution

36 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Grillades de surfaceFonction Four : Grill ou Grill gran-de surface à la température maxi-

Seite 31

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 37DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les al

Seite 32

38 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air chaud• Utilisez des plaques graissé

Seite 33 - Faire rôtir

conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 39Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uni-quement des

Seite 34

4 electrolux sommaireSommaireAvertissements importants 5Description de l'appareil 7Avant la première utilisation 10Commande du four 12Conseils d’

Seite 35

40 electrolux nettoyage et entretien Nettoyage et entretienAvertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.Avertissement

Seite 36 - Grillades de surface

nettoyage et entretien electrolux 41Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gau-che et du côté droit d

Seite 37 - Décongélation

42 electrolux nettoyage et entretien Eclairage du fourAvertissement: Risque d'électrocu-tion ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le f

Seite 38

nettoyage et entretien electrolux 43Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattr

Seite 39 - Faire des conserves

44 electrolux nettoyage et entretien Fixer l'élément chauffant1. Ramenez l'élément chauffant jus-qu'à la voûte du four.2. Tirez l'

Seite 40 - Nettoyage et entretien

nettoyage et entretien electrolux 45Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possi-ble de démonter la portedu four.Décrochage de la porte d

Seite 41 - Gradins fils

46 electrolux nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et m

Seite 42 - Eclairage du four

nettoyage et entretien electrolux 47Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vi-tres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres in

Seite 43 - Voûte du four

48 electrolux nettoyage et entretien 4. Saisissez des deux côtés de la porte le support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci

Seite 44

nettoyage et entretien electrolux 492. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origine sur le bord in

Seite 45 - Porte du four

avertissements importants electrolux 5Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est du ressort excl

Seite 46

50 electrolux nettoyage et entretien 3. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la

Seite 47 - Porte vitrée du four

que faire si … electrolux 51Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au ser

Seite 48

52 electrolux instructions d'installation Instructions d'installationAvertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du

Seite 49

instructions d'installation electrolux 53

Seite 50

54 electrolux instructions d'installation

Seite 51 - Que faire si …

instructions d'installation electrolux 55

Seite 52

56 electrolux instructions d'installation

Seite 53

instructions d'installation electrolux 57

Seite 54

58 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environne-mentElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologique

Seite 55

garantie/si vous devez nous contacter electrolux 59Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre

Seite 56

6 electrolux avertissements importants Pour éviter d’endommager l’appa-reil• Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez p

Seite 57

60 electrolux garantie/si vous devez nous contacter www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/B

Seite 58 - W sur le produit ou son

garantie/si vous devez nous contacter electrolux 61Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye

Seite 59 - Garantie/Si vous devez nous

62 electrolux service après-vente Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vé-rifiez d’abord si vous ne pouvez pas re-médier vous-même au

Seite 61

www.electrolux.comwww.electrolux.frwww.electrolux.be822 928 359-M-130508-02

Seite 62 - Service après-vente

description de l'appareil electrolux 7Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Seite 63

8 electrolux description de l'appareil Bandeau de commandes Fonctions du fourSélecteur de températureTouches Fonction de l´horlogeVoyant de fonct

Seite 64 - 822 928 359-M-130508-02

description de l'appareil electrolux 9Equipement du four Accessoires du fourGrille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare