Electrolux EOC5430AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC5430AOX herunter. Electrolux EOC5430AOX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC5430AOX

EOC5430AOXPT Forno Manual de instruções

Seite 2 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Função do forno AplicaçãoCalor Superior/InferiorPara cozer e assar pratos numa posição de prate‐leira.Aquecimento In‐feriorPara cozer bolos com bases

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

5.5 BotõesBotão Função DescriçãoMENOS Para definir o tempo.RELÓGIO Para seleccionar uma função de reló‐gio.MAIS Para definir o tempo.5.6 Indicador de

Seite 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2. Prima para confirmar e mudarpara a definição dos minutos.O visor apresenta e a horadefinida. “00” está intermitente.3. Prima ou para acerta

Seite 5 - 2.3 Utilização

6.7 TEMPORIZADOR DACONTAGEM CRESCENTEPara reinicializar o Temporizador daContagem Crescente, mantenhapremidos os botões e . Otemporizador inicia um

Seite 6 - 2.5 Limpeza pirolítica

Coloque a prateleira em grelha nascalhas telescópicas, de forma a que ospés fiquem voltados para baixo.A armação elevada à voltada prateleira em grelh

Seite 7 - 2.8 Assistência Técnica

1. Seleccione uma função do forno econfigure-a como desejar.2. Mantenha premidos os botões e em simultâneo durante 2segundos.É emitido um sinal sono

Seite 8 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9.2 Cozer• O seu forno pode ter um processopara cozer ou assar diferente doaparelho que utilizava anteriormente.Adapte as suas regulações habituais,co

Seite 9 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Resultados de cozedura Causa possível SoluçãoO bolo não fica cozido notempo de cozedura indica‐do.A temperatura do forno édemasiado baixa.Quando volta

Seite 10 - 5.4 Visor

Alimento Função Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate‐leiraTorta suíça Calor Superior/Inferior180 - 2001)10 - 20 3Bolo com cobertura granula‐da

Seite 11 - 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPasteis Calor Superior/Inferior190 - 2101)10 - 25 31) Pré-aqueça o forno.9.5 Assados e

Seite 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPudim de pão 190 - 200 55 - 70 3Pudim de arroz 170 - 190 45 - 60 3Bolo de maçã, feito com mas

Seite 14 - 8. FUNÇÕES ADICIONAIS

9.8 PizzaAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraPizza (massa fina)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (com muitosingredientes)180 - 200

Seite 15 - 9. SUGESTÕES E DICAS

9.10 Tabelas para assarCarne de vacaAlimento Quantida‐deFunção Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraAssado em ta‐cho1 - 1,5 kg Aquecimen‐to

Seite 16 - 9.3 Sugestões para cozer

BorregoAlimento Quantidade(kg)Função Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPerna deborrego /Borrego as‐sado1 - 1,5 Grelhadorventilado150 - 1

Seite 17 - 9.4 Cozer num nível:

Peixe (com vapor)Alimento Quantidade(kg)Função Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPeixe inteiro 1 - 1,5 Aquecimen‐to inferior/superior210

Seite 18

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraPizza Snacks, con‐gelados180 - 200 15 - 30 2Batatas fritas, finas 200 - 220 20 - 30 3Bata

Seite 19 - 9.6 Ventilado

Alimen‐toQuantida‐de (kg)Tempo dedesconge‐lação (min.)Tempo ex‐tra de des‐congelação(min.)ComentáriosFrango 1 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre

Seite 20 - 9.7 Cozedura em vários níveis

Fruta com caroçoAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fervu‐ra (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Pêras / Marmelos /Ameixas160 - 170 35 - 45 1

Seite 21 - 9.9 Assar

Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFatias de maçã 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pêras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.16 Informa

Seite 22 - 9.10 Tabelas para assar

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraSmall cakes / Bolospequenos (20 por ta‐buleiro)Calor Superior/Inferior1701)20 - 30 31) P

Seite 23 - Pré-aqueça o forno

responsável por quaisquer ferimentos ou danosresultantes de instalação ou utilização incorrectas.Guarde sempre as instruções em local seguro eacessíve

Seite 24 - 9.12 Alimentos congelados

Utilize um pano macio com águaquente e um agente de limpeza.• Se tiver acessórios anti-aderentes,não os limpe com agentes de limpezaagressivos ou obje

Seite 25 - 9.13 Descongelar

Durante a Pirólise, a lâmpada do fornoestá apagada.5. Para alterar a duração predefinida doprocesso (P1 ou P2), prima paraseleccionar e depois pri

Seite 26 - 9.14 Conservar - Aquecimento

pequeno, depois o maior e por fim aporta.AVISO!Certifique-se de que introduzos painéis de vidro nasposições correctas, para quea superfície da porta n

Seite 27 - Resistência Circ

11.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ouutilizar o forno.O forno não está ligado àcorrente eléctrica ou nãoestá liga

Seite 28 - 9.16 Informação para testes

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta “F102”. • Não fechou totalmentea porta.• O bloqueio da porta es‐tá avariado.• Feche totalmente a por‐

Seite 29 - 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...

Seite 30 - 10.3 Pirólise

cozedura for superior a 30 minutos, asresistências são desactivadasautomaticamente antes do fim do tempo.A ventoinha e a lâmpada continuamligadas.Mant

Seite 34 - 11.2 Dados para a Assistência

• Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocaracessórios ou recipientes de ir ao forno.• Antes efectuar qualquer acção de manutenção,desligue

Seite 35 - 12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867326180-C-492016

Seite 36 - 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

necessário que tenha alimentaçãoeléctrica.2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efect

Seite 37 - PORTUGUÊS 37

directamente sobre o fundo dacavidade do aparelho.– Não coloque folha de alumíniodirectamente sobre o fundo dacavidade do aparelho.– Não verta água di

Seite 38

– providencie boa ventilaçãodurante e após a limpezapirolítica.– providencie boa ventilaçãodurante e após a primeirautilização com a temperaturamáxima

Seite 39 - PORTUGUÊS 39

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral79841 2 3 5 61234511101Painel de comandos2Botão das funções do forno3Lâmpada/símbolo de funcionamento4Progra

Seite 40 - 867326180-C-492016

Limpe o aparelho e os acessórios antesda primeira utilização.Coloque os acessórios e os apoios paraprateleiras amovíveis nas respectivasposições origi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare