Electrolux ESF5541LOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF5541LOX herunter. Electrolux ESF5541LOX Instrukcja obsługi [en] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF5541LOX
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2
SK Umývačka Návod na používanie 24
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 45
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF5541LOX

ESF5541LOXPL Zmywarka Instrukcja obsługi 2SK Umývačka Návod na používanie 24SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 45

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Zmiękczanie należy dostosować dostopnia twardości wody doprowadzonejdo urządzenia. W lokalnym zakładziewodociągowym można uzyskaćinformację na temat t

Seite 3 - POLSKI 3

konieczności uzupełnienia płynu. Jeśliprzy stosowaniu tabletekwieloskładnikowych ze środkiemnabłyszczającym efekty suszenia sązadowalające, można wyłą

Seite 4 - 2.2 Podłączenie do sieci

7. OPCJEŻądane opcje należy zawszewłączać przeduruchomieniem programu.Opcji nie można włączać aniwyłączać w trakcieprogramu.Nie wszystkie opcje są zes

Seite 5 - 2.5 Serwis

dobre rezultaty zmywania podczascodziennej eksploatacji.Napełnianie zbiornika soli1. Obrócić pokrywkę zbiornika soli wlewo i ją zdjąć.2. Wlać 1 litr w

Seite 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

9. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Odkręcić zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie.Upewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru pr

Seite 7 - 4. PANEL STEROWANIA

3. Nacisnąć Start.4. Zamknąć drzwi urządzenia, abyuruchomić odliczanie.Po zakończeniu odliczania czasuprogram uruchomi się automatycznie iwłączy się w

Seite 8

10.2 Stosowanie soli, płynunabłyszczającego i detergentu• Należy stosować wyłącznie sól, płynnabłyszczający i detergent dozmywarek. Inne produkty mogą

Seite 9 - 6. USTAWIENIA

10.6 Opróżnianie koszy1. Przed wyjęciem naczyń ze zmywarkipoczekać, aż wystygną. Gorącenaczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.2. Najpierw wyjmować naczyni

Seite 10 - 6.3 Powiadomienie o

7. Włożyć filtry (B) i (C).8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A).Obrócić zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aż się zablokuje.UWAGA!Nieprawidłoweu

Seite 11 - POLSKI 11

Większość występujących problemówmożna rozwiązać bez potrzebykontaktowania się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Problem i kod alarmowy Możliwa przycz

Seite 12 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 8.2 Napełnianie dozownika

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązaniePozostały czas do zakoń‐czenia programu pokazy‐wany na wyświetlaczu wy‐dłuża się i przeskakuje n

Seite 14 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

12.1 Efekty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efektyzmywania.• Patrz punkty „Codzienna eksp

Seite 15 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNadmiar piany podczaszmywania.• Stosować wyłącznie detergent przeznaczony dozmywarek.• Wystąpił wyciek z dozown

Seite 16

Podłączenie do sieci elek‐trycznej 1)Napięcie (V) 200 - 240Częstotliwość (Hz) 50 / 60Ciśnienie doprowadzanejwodyMin./maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0

Seite 17 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 18 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 19 - POLSKI 19

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíkana príbor hrotom nadol al

Seite 20

alebo vybavené novými zariadeniami(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,kým nebude čistá a číra.• Uistite sa, že počas alebo po prvompoužití spotrebič

Seite 21 - POLSKI 21

3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná doska2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací ot

Seite 22 - 13. DANE TECHNICZNE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4

Seite 23 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 24 - MYSLÍME NA VÁS

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Seite 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5.1 SpotrebaProgram 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 30

Seite 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

vody, aby ste dosiahli dobré výsledkyumývania.Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody47 - 50

Seite 27 - 2.6 Likvidácia

zapnite, aby ukazovateľ doplnenialeštidla správne fungoval.Vypnutie ukazovateľa doplnenialeštidlaSpotrebič musí byť v režime výberuprogramu.1. Ak chce

Seite 28 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Zapnutie XtraDryStlačte tlačidlo Option a podržte ho, kýmsa nerozsvieti ukazovateľ .Ak nie je možné voliteľnú funkciu použiťpre daný program, prísluš

Seite 29 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Pri napĺňaní zásobníka nasoľ z neho môže vytiecťvoda a soľ. Hrozínebezpečenstvo korózie. Akjej chcete zabrániť, ponaplnení zásobníka na soľspustite pr

Seite 30 - 5. PROGRAMY

9.1 Používanie umývaciehoprostriedku3020A BDC2030BA DC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškua

Seite 31 - 6. NASTAVENIA

Zrušenie posunutého štartupočas odpočítavaniaAk zrušíte posunutý štart, bude potrebnéznovu nastaviť program a voliteľnéfunkcie.Naraz stlačte a podržte

Seite 32 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

10.3 Čo robiť, ak chcete prestaťpoužívať kombinovanéumývacie tabletySkôr ako začnete používať osobitneumývací prostriedok, soľ a leštidlo,postupujte n

Seite 33 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5

Seite 34 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne)musi mieścić się w granicach 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barów(Mpa).• Maksymalna liczba kompletów wynosi 13

Seite 35 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

POZOR!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevyberajte. A

Seite 36

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieDo spotrebiča nepritekávoda.Na displeji sa zobrazí sym‐bol .• Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohú

Seite 37 - 10. TIPY A RADY

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieSpotrebič spustí prerušo‐vač obvodu.• Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné napája‐nie všetkých použ

Seite 38 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina a riešenieRiad je mokrý. • V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnúfunkciu XtraDry.• Program nemá fázu sušenia alebo

Seite 39 - SLOVENSKY 39

Ďalšie možné príčiny nájdetev častiach „Pred prvýmpoužitím”, „Každodennépoužívanie” alebo „Rady atipy”.13. TECHNICKÉ INFORMÁCIERozmery Šírka/výška/hĺb

Seite 40 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

KAZALO1. VARNOSTNA NAVODILA... 462. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 41 - SLOVENSKY 41

1. VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, nast

Seite 42

• Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite vkošarico za jedilni pribor, tako da bodo koniceobrnjene navzdol ali vodoravno.• Vrat naprave ne

Seite 43 - SLOVENSKY 43

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj iztaknite vtič iz omrežnevtičnice. Za zamenjavo cevi za dovodvode se obrnite n

Seite 44 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

3. OPIS IZDELKA54810 9 116712 2311Delovna površina2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Posoda za sol

Seite 45 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Nie stosować rozgałęźników aniprzedłużaczy.• Należy zwrócić uwa

Seite 46 - 1. VARNOSTNA NAVODILA

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA12 34 56781Tipka za vklop/izklop2Tipka Program3Programski indikatorji4Prikazovalnik5Tipka Delay6Tipka Start7Indikatorji8Tipka Opt

Seite 47 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

5. PROGRAMIProgram Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa Funkcije 1)• Običajno uma‐zano• Porcelan in jedil‐ni pribor• Predpomivanje• Pomivanje

Seite 48 - 2.6 Odstranjevanje

5.1 Vrednosti porabeProgram 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 -

Seite 49 - 3. OPIS IZDELKA

Trdota vodeV nemškihstopinjah(°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0

Seite 50 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Izklop opozorila za prazenpredal sredstva za izpiranjeNaprava mora biti v načinu izbireprograma.1. Za vstop v uporabniški načinsočasno pritisnite in d

Seite 51 - 5. PROGRAMI

Če funkcija ni primerna za program,ustrezni indikator ne zasveti ali pa nekajsekund utripa hitro in nato ugasne.Prikazovalnik prikazuje posodobljenotr

Seite 52 - 6. NASTAVITVE

Ko polnite posodo za sol,lahko iz nje izteka voda ssoljo. Nevarnost korozije. Dabi jo preprečili, po polnitviposode za sol zaženiteprogram.8.2 Polnjen

Seite 53 - Nastavitev stopnje sistema za

9.1 Uporaba pomivalnegasredstva3020A BDC2030BA DC1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), daodprete pokrov (C).2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitab

Seite 54 - 7. FUNKCIJE

Preklic zamika vklopa medodštevanjemKo prekličete zamik vklopa, morateponovno nastaviti program in funkcije.Hkrati pritisnite in držite tipki Program

Seite 55 - 8. PRED PRVO UPORABO

10.3 Kaj storiti v primeru, daželite prenehati uporabljatikombinirane tabletePred začetkom ločene uporabepomivalnega sredstva, soli in sredstva zaizpi

Seite 56 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

Model:Numer produktu:Numer seryjny:2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłączyć urządzenie od źró

Seite 57 - SLOVENŠČINA 57

CBA1. Filter (B) obrnite v nasprotni smeriurnega kazalca in ga odstranite.2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4.

Seite 58 - 10. NAMIGI IN NASVETI

POZOR!Napačen položaj filtrov lahkopovzroči slabe rezultatepomivanja in poškodbonaprave.11.2 Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic

Seite 59 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava se ne napolni zvodo.Na prikazovalniku se prika‐že .• Preverite, ali je pipa odprta.• Prepriča

Seite 60

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava sproži odklopnik. • Tok ni dovolj močan, da bi hkrati oskrboval vse na‐prave v uporabi. Prever

Seite 61 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možen vzrok in rešitevPosoda je mokra. • Za najboljše rezultate sušenja vklopite funkcijoXtraDry.• Program nima faze sušenja ali pa ima fazo su

Seite 62

Za druge možne vzroke sioglejte »Pred prvo uporabo«, »Vsakodnevna uporaba« ali »Namigi in nasveti«.13. TEHNIČNE INFORMACIJEMere Širina/višina/globina

Seite 63 - SLOVENŠČINA 63

www.electrolux.com66

Seite 64

SLOVENŠČINA 67

Seite 65 - 14. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop156981242-A-472015

Seite 66

4. PANEL STEROWANIA12 34 56781Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Wskaźniki programów4Wyświetlacz5Przycisk Delay6Przycisk Start7Wskaźniki8Przycisk Opti

Seite 67 - SLOVENŠČINA 67

5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstęp‐ne• Zmywanie 50°C•

Seite 68 - 156981242-A-472015

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare