Electrolux ESF8635ROX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF8635ROX herunter. Electrolux ESF8635ROX Uživatelský manuál [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF8635ROW
ESF8635ROX
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 24
SK Umývačka Návod na používanie 48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF8635ROX

ESF8635ROWESF8635ROXCS Myčka nádobí Návod k použití 2PL Zmywarka Instrukcja obsługi 24SK Umývačka Návod na používanie 48

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Tvrdost vody v místě vašeho bydlištězjistíte u místního vodárenskéhopodniku. K zajištění dobrých výsledkůmytí je důležité nastavit správný stupeňzměkč

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Jak vypnout signalizaciprázdného dávkovače leštidlaUjistěte se, že je spotřebič vuživatelském režimu.1. Stiskněte Option.• Kontrolky , a zhasnou.•

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3. Nastavení potvrďte stisknutímtlačítka Zap/Vyp.6.6 MyFavouriteTato funkce umožňuje nastavit a uložitnejčastěji používaný program.Do paměti lze uloži

Seite 5 - 2.5 Likvidace

8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda aktuální stupeňzměkčovače vody odpovídátvrdosti vaší vody. Pokud ne,nastavte stupeň změkčovačevody.2. Naplň

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

POZOR!Používejte pouze leštidlo promyčky nádobí.1. Otevřete víčko (C).2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokudkapalina nedosáhne hladiny „MAX“.3. Rozli

Seite 7

kontrolka vámi požadovanéhoprogramu.• Pokud chcete zvolit programMyFavourite, stiskněte a podržte Program, dokud se nezobrazínastavení MyFavourite.Na

Seite 8

10. TIPY A RADY10.1 Obecné informaceNásledující rady zajistí optimálnívýsledky mytí a sušení při každodennímpoužívání a také pomohou chránit životnípr

Seite 9 - 6. NASTAVENÍ

10.5 Před spuštěním programuZkontrolujte, zda:• Filtry jsou čisté a správněnainstalované.• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.• Ostřikovací ramena nej

Seite 10 - 6.3 Signalizace prázdného

5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytkyjídel a nečistot.6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistětese, že je správně umíst

Seite 11 - ČESKY 11

vzhůru ve směru dolní šipky asoučasně jím otočte proti směruhodinových ručiček, dokudnezaklapne na místo.11.3 Čištění vnějších ploch• Vyčistěte spotře

Seite 12 - 7. FUNKCE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNespustil se program. • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.• Stiskněte Start.• Pokud je na

Seite 14 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníZ vnitřku spotřebiče vychá‐zí zvuky rachocení či kle‐pání.• Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz

Seite 15 - ČESKY 15

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐pnete funkci XtraDry a nastavíte AirDry.• Program neobs

Seite 16 - 10. TIPY A RADY

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / výška / hloub

Seite 17 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 252. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 18 - 11.2 Čištění horního

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 19 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzeni

Seite 20

• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Należy zawszestosować rękawice ochronne i miećna stopach pełne obuwie.

Seite 21 - ČESKY 21

• Nie umieszczać w urządzeniu, na nimani w jego pobliżu łatwopalnychsubstancji ani przedmiotównasączonych łatwopalnymisubstancjami.2.5 UtylizacjaOSTRZ

Seite 22

4. PANEL STEROWANIA12 4683751Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Wskaźniki programów4Wyświetlacz5Przycisk Delay6Przycisk Start7Wskaźniki8Przycisk Optio

Seite 23 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - OBSŁUGA KLIENTA

5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstęp‐ne• Zmywanie 50°C•

Seite 25 - POLSKI 25

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)11 0.846 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 -

Seite 26 - 2.1 Instalacja

Aby uruchomić tryb użytkownika, należynacisnąć jednocześnie i przytrzymaćprzyciski Delay i Start, aż wskaźniki, , i zacznąmigać, a wyświetlacz bę

Seite 27 - 2.4 Eksploatacja

2. Nacisnąć kilkakrotnie Program, abyzmienić ustawienie.3. Nacisnąć przycisk wł./wył., abypotwierdzić ustawienie.6.3 Powiadomienie okonieczności uzupe

Seite 28 - 3. OPIS URZĄDZENIA

W trakcie fazy suszeniaurządzenie otwiera drzwi.Drzwi pozostają otwarte.UWAGA!Nie należy zamykać drzwiurządzenia w ciągu 2 minutod ich automatycznegoo

Seite 29 - 4. PANEL STEROWANIA

Nie wszystkie opcje są zesobą zgodne. Jeśli zostanąwybrane niezgodne ze sobąopcje, urządzenieautomatycznie wyłączyjedną lub więcej opcji.Pozostaną włą

Seite 30 - 5. PROGRAMY

8.1 Zbiornik soliUWAGA!Stosować wyłącznie grubąsól przeznaczoną dozmywarek. Sóldrobnoziarnista zwiększaryzyko korozji.Sól aktywuje żywicę w zmiękczacz

Seite 31 - 6. USTAWIENIA

Jeśli podczas stosowaniatabletek wieloskładnikowychefekty suszenia sązadawalające, możnawyłączyć wskaźnikuzupełniania płynunabłyszczającego.W celu zap

Seite 32 - Ustawianie poziomu

Uruchamianie programu1. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie. Upewnić się, żeurządzenie jest w trybie wyboruprogramu.2. Zamknąć drzwi urz

Seite 33 - POLSKI 33

1. Nacisnąć przycisk wł./wył. lubpoczekać, aż funkcja Auto Offautomatycznie wyłączy urządzenie.Po otworzeniu drzwi przeduruchomieniem funkcji Auto Off

Seite 34 - 7. OPCJE

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Seite 35 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

6. Włączyć funkcję powiadomienia okonieczności uzupełnienia płynunabłyszczającego.10.4 Ładowanie koszy• W urządzeniu należy zmywaćprzedmioty przystoso

Seite 36 - 8.2 Napełnianie dozownika

CBA1. Obrócić filtr (B) przeciwnie do ruchuwskazówek zegara i wyjąć go.2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Up

Seite 37 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

UWAGA!Nieprawidłoweumiejscowienie filtrów możeskutkowaćniezadowalającymi efektamizmywania i uszkodzeniemurządzenia.11.2 Czyszczenie górnegoramienia sp

Seite 38

• Aby zapewnić optymalną pracęurządzenia, zaleca się stosowaniespecjalnego środka czyszczącego dozmywarek (co najmniej raz wmiesiącu). Należy ściśle p

Seite 39 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie wypompo‐wuje wody.Na wyświetlaczu widocznejest wskazanie .• Upewnić się, że syfo

Seite 40 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Patrz „Przed pierwszymużyciem”, „Codziennaeksploatacja” lub „Wskazówki i porady”, abyznaleźć inne możliweprzyczyny.Po sprawdzeniu urządzenia należy je

Seite 41 - POLSKI 41

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNaczynia są mokre. • By uzyskać najwyższą wydajność suszenia włą‐czyć opcję XtraDry i ustawić AirDry.• Program

Seite 42 - 11.4 Czyszczenie wnętrza

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieMatowe, odbarwione lub wy‐szczerbione naczynia.• Upewnić się, że w urządzeniu zmywane są tylkoprzedmioty, które

Seite 43 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 44

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 45 - POLSKI 45

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.• Pouze pro Velkou Británii

Seite 46

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Príbor vložte do košíka na príbor s ostrými koncamismerom nadol alebo ho vložt

Seite 47 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.• Iba pre Spojené kráľovstvo a Írsko

Seite 48

3. POPIS SPOTREBIČA65911 10 7812 13 34211Pracovná doska2Stropné sprchovacie rameno3Horné sprchovacie rameno4Dolné sprchovacie rameno5Filtre6Typový ští

Seite 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4.

Seite 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Seite 51 - 2.5 Likvidácia

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9 82-9210 0.9 30

Seite 52 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Zmäkčovač vody treba nastaviť podľatvrdosti vody vo vašom regióne.Informáciu o tvrdosti vody vo vašejlokalite vám poskytne miestnavodárenská spoločnos

Seite 53 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Ak použijete štandardný umývacíprostriedok alebo kombinovanéumývacie tablety bez leštidla, indikáciuzapnite, aby ukazovateľ doplnenialeštidla správne

Seite 54

Vypnutie AirDrySkontrolujte, či je spotrebič vpoužívateľskom režime.1. Stlačte tlačidlo Start.• Ukazovatele , a zhasnú.• Ukazovateľ naďalej bliká

Seite 55 - 6. NASTAVENIA

Účinnosť umývania je rovnaká ako priprograme s bežným trvaním. Môže sazhoršiť účinnosť sušenia.Táto funkcia zvyšuje tlak a teplotu vody.Fázy umývania

Seite 56 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

3. POPIS SPOTŘEBIČE65911 10 7812 13 34211Horní deska2Nejvyšší ostřikovací rameno3Horní ostřikovací rameno4Dolní ostřikovací rameno5Filtry6Typový štíte

Seite 57 - SLOVENSKY 57

8.2 Naplnenie zásobníkaleštidlaABCUPOZORNENIE!Používajte výhradne leštidlošpeciálne určené preumývačky.1. Otvorte veko (C).2. Zásobník (B) naplňte tak

Seite 58 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pridajte do priehradky(B).3. Ak má program fázu predumývania,pridajte malé množstvo umývaciehopros

Seite 59 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Zrušenie programuNaraz stlačte a podržte Program a Option, až kým spotrebič nebude vrežime výberu programu.Pred spustením nového programuskontrolujte,

Seite 60 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

1. Nastavte najvyššiu úroveňzmäkčovača vody.2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ adávkovač leštidla sú plné.3. Spustite najkratší program s fázouoplac

Seite 61 - SLOVENSKY 61

CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5

Seite 62

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie hornéhosprchovacieho ramenaSprchovacie rameno

Seite 63 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

12. RIEŠENIE PROBLÉMOVAk sa spotrebič nespustí alebo ak sazastaví počas prevádzky, predkontaktovaním autorizovanéhoservisného strediska skontrolujte,

Seite 64

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieProgram trvá príliš dlho. • Zvoľte voliteľnú funkciu TimeManager, aby ste skrátiličas programu.• Ak je n

Seite 65 - 11.4 Čistenie vnútra

12.1 Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivéProblém Možná príčina a riešenieNeuspokojivé výsledky umý‐vania.• Pozrite si časť „Každodenné použív

Seite 66 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešeniePo skončení programu sú vumývačke zvyšky umývacie‐ho prostriedku.• Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dáv‐kov

Seite 67 - SLOVENSKY 67

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Kon

Seite 68

Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.101) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. z

Seite 70

www.electrolux.com/shop117887192-A-262017

Seite 71 - SLOVENSKY 71

5. PROGRAMYProgram Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zašpi‐něné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení• T

Seite 72 - 117887192-A-262017

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9 82-9210 0.9 301) Hodnoty se mohou měnit v

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare