Electrolux ESI5201LOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI5201LOX herunter. Electrolux ESI5201LOX Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESI5201LOX
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT
VASE
MANUAL DE UTILIZARE 19
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 36
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESI5201LOXHU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO MAŞINĂ DE SPĂLATVASEMANUAL DE UTILIZARE 19SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 36

Seite 2 - TARTALOM

A vízlágyító szintjénekbeállításaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. Ellenőrizze, hogy a gombon lévőprogramjelölő a Be/Ki visszajel

Seite 3 - 1.1 Általános biztonság

5. Csavarja vissza a kupakot azóramutató járásával megegyezőirányban a sótartály bezárásához.Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból.Korrózió

Seite 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• Ha világít az öblítőszer-adagolóvisszajelző, akkor töltse fel azöblítőszer-adagolót.3. Pakolja meg megfelelően akosarakat.4. Töltse be a mosogatósze

Seite 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

Visszaszámlálás alatt akésleltetett indítás leállítása1. Nyomja addig a Start és Delaygombokat, amíg a Start visszajelzővillogni nem kezd.2. Nyomja me

Seite 6 - 4. KEZELŐPANEL

mosogatószer-tablettákhasználatakor.• Rövid programok során nem oldódnakfel teljesen a mosogatószer tabletták.A mosogatószer maradványokedényeken való

Seite 7 - 5. PROGRAMOK

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elszennyező

Seite 8 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Seite 9 - 6.2 A vízlágyító

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges megoldásA program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-ecsukva.• Nyomja meg a Start gom

Seite 10 - 7. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Jelenség Lehetséges megoldásSzennyeződések és csepp‐nyomok vannak a pohara‐kon és edényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége.Állítsa ma

Seite 11 - 7.2 Hogyan töltsük fel az

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 202. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 12

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 13 - MAGYAR 13

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 14

1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta maimare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi

Seite 15 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

folosite de mult, lăsaţi apa să curgăpână când este curată.• La prima utilizare a aparatului,asiguraţi-vă că nu există niciopierdere de apă.• Furtunul

Seite 16 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

3. DESCRIEREA PRODUSULUI437 9 8 105611 121Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sar

Seite 17 - MAGYAR 17

1Indicator pornit/oprit2Marcaj program3Indicatoare luminoase4Buton pornire cu întârziere5Buton Start6Buton selectare program4.1 Indicatoare luminoaseI

Seite 18 - 12. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

Program Grad demurdărireTipîncărcăturăFazele progra‐muluiValori de consum1)Durata(min)Consumde curent(kWh)Consumde apă(l)4)Murdărire re‐centăVase din

Seite 19 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.2 Dedurizatorul de apăDedurizatorul de apă elimină substanţeleminerale din apă, substanţe care arputea avea efecte nedorite asupraperformanţelor la

Seite 20

7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Verificaţi dacă nivelul curent aldedurizatorului de apăcorespunde durităţii apei de lareţeaua de alimentare. Dacă nuco

Seite 21 - 2.3 Racordarea la apă

MAX1234+-ABDCATENŢIE!Folosiţi numai agenţi declătire concepuţi specialpentru maşinile de spălatvase.1. Apăsaţi butonul de eliberare (D)pentru a deschi

Seite 22 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete în compartimentul(A).3.

Seite 23 - 4. PANOU DE COMANDĂ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Seite 24 - 5. PROGRAME

sting. Astfel se contribuie la reducereaconsumului de energie.1. Pentru a dezactiva aparatul, rotiţibutonul de selectare până cândmarcajul pentru prog

Seite 25 - 6. SETĂRI

9.4 Încărcarea coşurilor• Utilizaţi aparatul doar pentru obiectecare pot fi spălate în maşina de spălatvase.• Nu introduceţi în aparat obiecte dinlemn

Seite 26 - Setarea nivelului pentru

2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. Asiguraţi-vă că nu există resturialimentare sau mizerie î

Seite 27 - 7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

10.4 Curăţarea interiorului• Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusivgarnitura cauciucată a uşii, folosind olavetă moale şi umedă.• Dacă utilizaţi frecv

Seite 28 - 8.1 Utilizarea detergentului

Problema şi codul alarmei Soluţie posibilăDispozitivul anti-inundaţie este por‐nit.• Indicatorul de final de ciclu seaprinde intermitent de 3 ori.• In

Seite 29 - ROMÂNA 29

Consumul de curent Modul lăsat Pornit (W) 0.50Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.501) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2)

Seite 30 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 372. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 31 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Seite 32 - 10.3 Curăţarea exterioară

1.2 Varnost otrok in ranljivih oseb• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega letanaprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi alirazumskimi

Seite 33 - 11. DEPANARE

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj iztaknite vtič iz omrežnevtičnice. Za zamenjavo cevi za dovodvode se obrnite n

Seite 34 - 12. INFORMAŢII TEHNICE

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.1.2 Gyermekek

Seite 35 - 13. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. OPIS IZDELKA437 9 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtri4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušni

Seite 36 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

1Indikator za vklop/izklop2Označevalec programa3Indikatorji4Tipka za zamik vklopa5Tipka za vklop6Gumb za izbiro programa4.1 IndikatorjiIndikator OpisF

Seite 37 - SLOVENŠČINA 37

Program Stopnja uma‐zanostiVrsta posodeFaze programa Vrednosti porabe1)Trajanje(min.)Energija(kWh)Voda(l)4)Sveža umaza‐nijaPorcelan in je‐dilni pribor

Seite 38 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Večja kot je vsebnost teh mineralov, tršaje voda. Trdoto vode merimo vekvivalentnih lestvicah.Sistem za mehčanje vode moratenastaviti glede na trdoto

Seite 39 - 2.6 Odstranjevanje

trdoti vode. V nasprotnem primerunastavite stopnjo sistema zamehčanje vode.2. Napolnite posodo za sol.3. Napolnite predal sredstva zaizpiranje.4. Odpr

Seite 40 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

POZOR!Uporabljajte samo sredstvoza izpiranje, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Pritisnite gumb za sprostitev (D), daodprete pokrov (C).2. V pre

Seite 41 - 5. PROGRAMI

8.3 Nastavitev in vklopprogramaVklop programa1. Odprite pipo.2. Zaprite vrata naprave.3. Gumb obračajte, da se označevalecprograma poravna s programom

Seite 42 - 6. NASTAVITVE

• Izberite program glede na vrstoposode in stopnjo umazanosti.Program ECO vam omogočanajvarčnejšo porabo vode in energijeza običajno umazana porcelan

Seite 43 - 7. PRED PRVO UPORABO

• Da je pokrov posode za sol povsemprivit.• Da brizgalni ročici nista zamašeni.• Da sta prisotna sol in sredstvo zaizpiranje za pomivalni stroj (razen

Seite 44 - Polnjenje posode za sol

5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni ostankov hrane aliumazanije.6. Namestite nazaj ploščati filter (A).Poskrbite, da bo pravilno

Seite 45 - 8.2 Uporaba kombiniranih

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Seite 46 - 9. NAMIGI IN NASVETI

11. ODPRAVLJANJE TEŽAVČe se naprava ne zažene ali se ustavimed delovanjem, preden se obrnete napooblaščeni servisni center, preverite, alilahko sami r

Seite 47 - SLOVENŠČINA 47

11.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možna rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo beli pasovi ali modrikastsloj.• Preveč sprošč

Seite 48 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

www.electrolux.com/shop156981760-A-302014

Seite 49 - 10.4 Čiščenje notranjosti

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Seite 50 - 11. ODPRAVLJANJE TEŽAV

1Be-/kikapcsolt állapot visszajelző2Programjelölő3Visszajelzők4Késleltetés gomb5Indítás gomb6Programválasztó gomb4.1 VisszajelzőkVisszajel‐zőkMegnevez

Seite 51 - 13. SKRB ZA OKOLJE

Program- Szennyezett‐ség mértékeTöltet típusaProgramfázi‐sokFogyasztási értékek1)Időtar‐tam(perc)Energia‐fogyasz‐tás(kWh)Víz(l)Normál szen‐nyezettségE

Seite 52 - 156981760-A-302014

A programválasztási üzemmódbeállításaAmikor a be/ki visszajelző világít, és aStart visszajelző villogni kezd, a készülékprogramválasztás üzemmódban va

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare