Electrolux ESL7320RO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL7320RO herunter. Electrolux ESL7320RO Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL 7320RO
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ
MAŠĪNA
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 21
LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESL 7320ROET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2LV TRAUKU MAZGĀJAMĀMAŠĪNALIETOŠANAS INSTRUKCIJA 21LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 41

Seite 2 - SISUKORD

hakkavad vilkuma ja ekraan lähebpimedaks.2. Vajutage .• Indikaatorid , ja kustuvad.• Indikaator jätkab vilkumist.• Ekraanil kuvatakse olemasolevs

Seite 3 - 1.1 Üldine ohutus

Programmi lõpus kõlab samutihelisignaal. Vaikeseadena on seesignaal välja lülitatud, aga seda onvõimalik sisse lülitada.Programmi lõpus kõlavahelisign

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Ekraan näitab programmi uuendatudkestust.7.3 AutoOpenSee valik annab headkuivatamistulemused väiksemaenergiatarbimisega.• Kui kuivatustsükkel töötab,

Seite 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

5. Soolamahuti sulgemiseks keerakesoolamahuti korki päripäeva.Vesi ja sool võivadsoolamahutist täitmise ajalvälja tulla. Korrosioonioht!Selle vältimis

Seite 6 - 5. PROGRAMMID

9.1 Pesuaine kasutamineABCETTEVAATUST!Kasutage ainultnõudepesumasinate jaoksmõeldud pesuainet.1. Vajutage avamisnuppu (A), et avadakaas (C).2. Pange p

Seite 7 - 5.1 Tarbimisväärtused

Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 sekundit, lülitubkäimasolev programm välja.Seda ei juhtu, kui töötabprogramm koosvalikuga AutoOpen

Seite 8 - 6. SEADED

• Ärge kasutage pesuainet rohkem, kuiette nähtud. Vt pesuaine pakendilolevaid juhiseid.10.3 Kuidas lõpetadamultitablettide kasutamineEnne pesuaine, so

Seite 9 - Loputusvahendi taseme

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Seite 10

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Seite 11 - 7. VALIKUD

Kui olete seadme üle vaadanud, lülitagesee välja ja siis uuesti sisse. Kui rikeilmneb uuesti, pöördugehoolduskeskusse.Tabelis mitte leiduvate veakoodi

Seite 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

14. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Seite 14

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 15 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 16 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

1.2 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām

Seite 17 - 11.1 Filtrite puhastamine

BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,nekavējoties atvienojiet kontaktdakšuno elektrotīkla kontaktligzdas.Sazinieties ar

Seite 18 - 12. VEAOTSING

5Datu plāksnīte6Specializētās sāls tvertne7Gaisa atvere8Skalošanas līdzekļa dozators9Mazgāšanas līdzekļa dozators10Galda piederumu grozs11Apakšējais g

Seite 19 - 13. TEHNILISED ANDMED

5. PROGRAMMASProgrammas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP1 1)• Vidēji netīri• Ēdienu gatavo‐šanas trauki ungalda piederu‐mi• Mēr

Seite 20 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Programmas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP6 6)• Visi • Mērcēšana 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo

Seite 21 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

6. IESTATĪTIE PARAMETRI6.1 Programmas izvēles režīmsun lietotāja režīmsKad ierīce ir programmas izvēles režīmā,ir iespējams iestatīt programmu un ieie

Seite 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Kā iestatīt ūdens mīkstinātājalīmeniTrauku mazgājamai mašīnai jābūtprogrammas izvēles režīmā.1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīginospiediet un

Seite 23 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 3. IERĪCES APRAKSTS

• Displejs rāda pašreizējoiestatījumu: = skalošanaslīdzekļa dozators ir aktivizēts(rūpnīcas iestatījums).3. Nospiediet , lai mainītuiestatījumu. =

Seite 25 - 4. VADĪBAS PANELIS

7.1 MultitabAktivizējiet šo iespēju, ja vēlatiesizmantot kombinētās mazgāšanaslīdzekļa tabletes, kas apvienospecializētā sāls, skalošanas līdzekļa unm

Seite 26 - 5. PROGRAMMAS

8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES1. Pārliecinieties, vai iestatītaisūdens mīkstinātāja līmenis atbilstūdens cietības pakāpei. Ja tā nav,noregulējiet ū

Seite 27 - 5.2 Informācija pārbaudes

8.2 Kā piepildīt skalošanaslīdzekļa dozatoruABCUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnām īpašiparedzētu skalošanaslīdzekli.1. Atveriet vāku (C

Seite 28 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

mazgājamā līdzekļa dozatoranodalījumā.4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, kavāks nofiksējas slēgtā pozīcijā.9.2 Programmas iestatīšana unaktivizēšanaF

Seite 29 - LATVIEŠU 29

Programmas beigasKad programma pabeigta un jūs atveratdurvis, ierīce automātiski izslēdzas.Aizgrieziet ūdens krānu.10. PADOMI UN IETEIKUMI10.1 Vispārī

Seite 30 - 7. FUNKCIJAS

mazgāšanas līdzekli un neievietojietneko grozos.4. Kad programma ir beigusies,noregulējiet ūdens mīkstinātā līmeniatbilstoši ūdens cietībai jūsuapgaba

Seite 31 - 7.3 AutoOpen

2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A).4. Nomazgājiet filtrus.5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vaiap tā malām nav ēd

Seite 32

11.4 Iekšpuses tīrīšana• Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvjugumijas blīvi, ar mīkstu, samitrinātudrānu.• Ja regulāri izmantojat programmas armazu i

Seite 33 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinošiProblēma Iespējamais risinājumsUz glāzēm un traukiem irgaišas svītras vai zilgani slā‐ņi.• Pārāk

Seite 34

1.2 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastasedlapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudegainimesed

Seite 35 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Seite 36 - 11. APKOPE UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 422. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 37 - 11.3 Ārpuses tīrīšana

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 38 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkitenaudodami pateiktus naujus žarnų komplektus. Senųžarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima.1.2 Va

Seite 39 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Prieš jungdami prietaisą prie naujųarba ilgai nenaudotų vamzdžių,nuleiskite vandenį, kol jis bėgs švarus.• Pirmą kartą naudodami prietaisą,įsitikink

Seite 40

3. GAMINIO APRAŠYMAS54679 812 2311 10 11Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos ta

Seite 41 - MES GALVOJAME APIE JUS

3Mygtukas Delay4Mygtukas Program5Mygtukas MyFavourite6Mygtukas TimeManager7Mygtukas Multitab8Mygtukas AutoOpen9Indikatoriai4.1 IndikatoriaiIndikatoriu

Seite 42 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysP6 6)• Visos • Pirminis plovimas 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos są

Seite 43 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

5.2 Informacija patikrosįstaigomsDėl visos reikiamos informacijos apiebandymų atlikimą rašykite el. žinutęadresu:[email protected]ž

Seite 44 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

Vokiški laips‐niai (°dH)Prancūziškilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkšti‐klio lygis11–14 19–25 1,9–2,5 13–17 34–10 7–18 0,7–1,8 5–12 2&

Seite 45 - 4. VALDYMO SKYDELIS

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke

Seite 46 - 5. PROGRAMOS

Jeigu dalytuvas išjungtas ir jūsnepasirenkate parinkties Multitab,dalytuvas tieks skalavimo priemonę.Parinkties Multitab naudojimus suišjungtu skalavi

Seite 47 - 5.1 Sąnaudos

• Ekrane rodoma esama nuostata: = garso signalas išjungtas.3. Norėdami pakeisti nuostatą,paspauskite . = garso signalas įjungtas.4. Norėdami patvirti

Seite 48 - 6. NUOSTATOS

PERSPĖJIMAS!Nemėginkite uždarytiprietaiso durelių, kol įtaisaslaiko jas atidarytas. Antraipprietaisas gali būtisugadintas.Ši parinktis automatiškai su

Seite 49 - Gamyklos nuostata

8.2 Kaip pripildyti skalavimopriemonės dalytuvąABCPERSPĖJIMAS!Naudokite tik indaplovėmsskirtą skalavimo priemonę.1. Atidarykite dangtį (C).2. Pilkite

Seite 50

9.2 Programos nustatymas irpaleidimasFunkcija Auto OffŠia funkcija sumažinamas energijosvartojimas automatiškai išjungiantprietaisą, kai jis neveikia.

Seite 51 - 7. PARINKTYS

10. PATARIMAI10.1 Bendroji informacijaŠie patarimai padės užtikrinti optimaliusvalymo ir džiovinimo rezultatus irapsaugoti aplinką.• Išmeskite didesni

Seite 52 - 8.1 Druskos talpykla

• Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indainesuliptų. Šaukštus sumaišykite sukitais stalo įrankiais.• Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestųsu kitom

Seite 53 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite filtrus.5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių arnešvarumų ant ar

Seite 54

• Jeigu reguliariai naudojate trumpostrukmės programas, prietaiso vidujegali likti riebalų ir kalkių likučių. Kadapsisaugotumėte nuo to,rekomenduojame

Seite 55 - 10. PATARIMAI

12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiProblema Galimas sprendimasBalsvi dryžiai arba melsvisluoksniai ant stiklinių irindų.• Tiekiama per

Seite 56 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9Pesuaine jaotur10Söögiriistade korv11Alumine korv12Ülemine korv3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor on tuli, mis suunatakseseadme ukse ette põrandale.• Kui

Seite 57 - 11.4 Valymas iš vidaus

14. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų per

Seite 61 - LIETUVIŲ 61

www.electrolux.com/shop117899321-A-302014

Seite 62

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudP2 2)• Kõik• Lauanõud, söö‐giriistad, potidja pannid• Eelpesu• Pesu alates 45 °C ku‐ni 70 °C•

Seite 63 - LIETUVIŲ 63

Programm 1)Veepehmendaja(l)Energia(kWh)Kestus(min)P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164P5 10 0.

Seite 64 - 117899321-A-302014

Veepehmendajat tuleks reguleeridavastavalt teie piirkonna vee karedusele.Teavet oma piirkonna vee karedusekohta saate kohalikult vee-ettevõttelt.Heade

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare