ESL7610RAIT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2PL Zmywarka Instrukcja obsługi 26
La durezza dell'acqua dipende dalcontenuto di questi minerali. La durezzadell'acqua è misurata in scaleequivalenti.Il decalcificatore dell&a
Il brillantante viene erogatoautomaticamente durante la fase dirisciacquo con acqua calda.È possibile impostare la quantità dibrillantante rilasciata
Come impostare il programmaMyFavouritePremere .• Si illumina la spia MyFavourite.• Il display mostra il numero e ladurata del programma.• Se sono sta
7. OPZIONILe opzioni desideratedevono essere attivate ognivolta prima dell'avvio di unprogramma.Non è possibile attivare odisattivare le opzioni
8. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO1. Accertarsi che il livello deldecalcificatore dell'acqua attualesia conforme alla durezzadell'acqua. In c
8.2 Come riempire il contenitoredel brillantanteABCAVVERTENZA!Utilizzare solo prodottibrillantanti specifici perlavastoviglie.1. Aprire il coperchio (
AVVERTENZA!Utilizzare solo detersivospecifico per lavastoviglie.1. Premere il tasto di sgancio (A) peraprire il coperchio (C).2. Mettere il detersivo
Annullamento della partenzaritardata mentre è in corso ilconto alla rovesciaQuando si annulla la partenza ritardata,è necessario impostare nuovamente
10.3 Cosa fare se non sidesidera utilizzare più ildetersivo in pastigliemultifunzionePrima di iniziare ad usare separatamentedetersivo, sale e brillan
11. PULIZIA E CURAATTENZIONE!Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione,spegnere l'apparecchiaturaed estrarre la spina dallapresa.Filt
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
AVVERTENZA!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia del mulinellosuperioreSi
utilizzare mensilmente un prodottospecifico per la pulizia dellalavastoviglie. Seguire attentamente leistruzioni riportate sulla confezione delprodott
Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneL'apparecchiatura non sca‐rica l'acqua.Il display visualizza .• Controllare che lo sca
Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneL'apparecchiatura fa scat‐tare l'interruttore principa‐le.• L'amperaggio è insuffi
Problema Possibile causa e soluzioneMacchie e tracce di gocced'acqua su bicchieri e stovi‐glie.• La quantità di brillantante erogata non è suffic
Problema Possibile causa e soluzioneIl calcare può depositarsi supentole e stoviglie, nella va‐sca o all'interno della porta.• Fare riferimento a
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 272. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzeni
2.2 Podłączenie do siecielektrycznejOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożeniepożarem i porażeniemprądem elektrycznym.• Urządzenie musi być uziemione.• Należy u
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
2.5 Wewnętrzne oświetlenieOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniemobrażeń.• Urządzenie jest wyposażone woświetlenie wewnętrzne, które włączasię w momencie
3.1 TimeBeamSystem TimeBeam emituje wiązkęświatła wyświetlającą informacje napodłodze, pod drzwiami urządzenia.• Po rozpoczęciu programuwyświetlany je
5. PROGRAMYProgram Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP1 1)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstępne• Zmywanie 50°
Program Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP8 6)• Dowolne • Zmywanie wstępne 1) W tym programie uzyskuje się największą efektywn
Program1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)P8 4 0.1 141) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temp
Stopnie nie‐mieckie (°dH)Stopnie fran‐cuskie (°fH)mmol/l StopnieClarkaPoziom zmięk‐czania wody43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 -
Regulacja dozowania płynunabłyszczającegoUrządzenie musi być w trybie wyboruprogramów.1. Aby uruchomić tryb użytkownika,należy nacisnąć jednocześnie i
Ustawianie programuMyFavouriteNacisnąć .• Włączy się wskaźnik MyFavourite.• Na wyświetlaczu będąpokazywane numer oraz czastrwania programu.• Jeśli wr
Nie wszystkie opcje są zesobą zgodne. Po wybraniuniezgodnych ze sobą opcjiurządzenie automatyczniewyłączy jedną lub większąliczbę opcji. Tylko wskaźni
8.1 Zbiornik soliUWAGA!Stosować wyłącznie sólprzeznaczoną do zmywarek.Sól jest używana do aktywowania żywicyw zmiękczaczu wody oraz zapewniadobre rezu
• La pressione di esercizio dell'acqua (minima emassima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8(0.8) bar (Mpa)• Rispettare il numero massimo di
Jeśli podczas stosowaniatabletek wieloskładnikowychefekty suszenia sązadawalające, możnawyłączyć wskaźnikuzupełniania płynunabłyszczającego.W celu zap
Uruchamianie programu1. Uchylić drzwi urządzenia.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie. Upewnić się, żeurządzenie jest w trybie wyborup
dostępny) lub wybrać program z fazązmywania wstępnego.• Należy zawsze wykorzystywać całąpojemność koszy.• Podczas ładowania urządzeniasprawdzić, czy w
• Przed uruchomieniem programuupewnić się, że ramię spryskującemoże swobodnie się obracać.10.5 Przed rozpoczęciemprogramuUpewnić się, że:• filtry są c
2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności a
3. Umyć ramię spryskujące pod bieżącąwodą. Za pomocą spiczastegoprzedmiotu (np. wykałaczki) usunąćzabrudzenia z otworów.4. Aby zamocować ramię sprysku
OSTRZEŻENIE!Nieprawidłowo wykonananaprawa może narazićużytkownika na poważneniebezpieczeństwo.Wszystkie naprawy powinnywykonywać odpowiedniowykwalifik
Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieProgram trwa zbyt długo. • Wybrać opcję TimeManager, aby skrócić czas trwa‐nia programu.• Jeśli
12.1 Efekty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efektyzmywania.• Patrz punkty „Codzienna eksp
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNadmiar piany podczaszmywania.• Stosować wyłącznie detergent przeznaczony dozmywarek.• Wystąpił wyciek z dozown
• Accertarsi di non danneggiare laspina e il cavo. Qualora il cavoelettrico debba essere sostituito,l’intervento dovrà essere effettuato dalnostro Cen
Podłączenie do sieci elek‐trycznej 1)Napięcie (V) 200 - 240Częstotliwość (Hz) 50 / 60Ciśnienie doprowadzanejwodybar (minimalne i maksymalne) 0.5 - 8MP
POLSKI 51
www.electrolux.com/shop117899333-A-382015
rimangano chiusi all'internodell'apparecchiatura.3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO54679 812 2311 10 11Mulinello su cielo vasca2Mulinello superior
4. PANNELLO DEI COMANDI1234567891Tasto On/Off2Display3Pulsante touch Delay4Pulsante touch Program5Pulsante touch MyFavourite6Pulsante touch TimeManage
Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma OpzioniP5 • Sporco normaleo leggero• Stoviglie e bic‐chieri delicati• Lavaggio a 45°C• Risci
Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179P5 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85P6 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65P7 10 0.9 30
Kommentare zu diesen Handbüchern