NOEUT 10001 WkaappipakastinfrysfryserKäyttöohjeBruksanvisningBruksanvisningSEFI
10 electroluxFIVinkkejä ja ideoitaSeuraavassa kappaleessa on vinkkejä jaideoita energiansäästöön sekä myösympäristöinformaatiota koskeva kappale.FIPak
electrolux 11FIFIKylmälaite ja ympäristöTämä kaappi ei sisällä otsonikerrostavaarantavia aineita. Romuttaessasikaappia, vie kaappi asianmukaiseenkierr
12 electroluxFIFIPyyhi sulamisvesi ajoittain kankaalla taisienellä sivuille päin, jotta se virtaalaitteen pohjassa olevaan kouruun javoidaan poistaa s
electrolux 13FIFIOngelmaKaappi eikylmeneKaapissa on liiankylmäKaappi ei toimilainkaanKaappi pitääomituista ääntäTee näinAseta kylmempi lämpötila.Varmi
14 electroluxFIFITekniset tiedotAsennusohjeetMalliBruttotilavuus (l)Nettotilavuus (l)Leveys (mm)Korkeus (mm)Syvyys (mm)Energiankulutus (kWh/vuorokausi
electrolux 15FIFIÄlä sijoita kaappia suoraan suoraanauringonpaisteeseen, tai lämmönlähteen,kuten lieden viereen. Laitteen ilmankierto on suunniteltu n
16 electroluxFIFIAseta kaappi paikalleen, tarkista, ettäse on asennettu suoraan ja kytke virtakaappiin.Ellet halua itse tehdä oven kätisyydenvaihtoa,
electrolux 17FIFISäilytysaikataulukkoPakasteiden säilytysajatPakasteet ****-pakastimessa-18 °CVihannekset:vihreät pavut, vih
18 electroluxSESEVälkommen till Electrolux värld Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skallge dig mycket
electrolux 19SESEInnan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenombruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information
We were thinking of youwhen we made this product
20 electroluxSESEInnehållsförteckningViktig säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Allmänna sä
electrolux 21SESEViktig säkerhetsinformationAllmännasäkerhetsåtgärderSpara bruksanvisningen då denmåste finnas med om skåpet säljseller överlåts till
22 electroluxSESEÅtgärder för barnssäkerhetLåt aldrig barn leka med skåpetsemballage. Plast kan orsakakvävning.Vuxna ska hantera skåpet. Låt ejbarn le
electrolux 23SEInstruktion för användarenBeskrivning av produktens huvuddelarAllmän informationSkåpets officiella benämning är frysavsedd för normalt
24 electroluxSEKnapp- och Indikator -panelSe kapitel om 'Att starta skåpet','Reglering av temperaturen' och'Frysning, hur man
electrolux 25SEVid max-inställning, läge „5” dåminskad temperatur krävs p ga tex värmebölja kan kompressorn vara idrift oavbrutet. Detta skadar intesk
26 electroluxSEEnergibesparandeDesto kallare den omgivandetemperaturen är, desto mindreenergi använder skåpet.Undvik att placera skåpet på ensolig pla
electrolux 27SETorka av smältvattnet då och då meden trasa eller svamp längs sidornamot den praktiskt utformadeutloppskanalen längst ned i frysen.Plac
28 electroluxSEProblemDet är förvarmt i frysen.Det är för kallti skåpetSkåpet gårinte alls.Skåpetsljudnivå är förhög.LösningStäll in en kallaretempera
electrolux 29SEInstallations-instruktionerTeknisk dataModellTotalkapacitet (l)Nettokapacitet (l)Bredd (mm)Höjd (mm)Djup (mm)Energiförbrukning (kW/24
Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovanSinulle paljon iloa tulevaisuudes
30 electroluxSEVid placering av skåpet, se till att detstå rakt uppställt och vilar stadigt påalla fötter. Detta uppnås med tvåjusterbara fötter (1) u
electrolux 31SESkruva loss bulten i övre gångledoch flytta den till andra sidan.Passa dörren i övre gångled.Fäst de nedre gångleden på denandra sidan
32 electroluxNOSEMat -18 °CGrönsaker:gröna bönor,banan, blandade grönsaker,majs etc 12 månaderFärdig-mat:vegetariska rätter, köttrester etc. 12 månade
electrolux 33NOVelkommen til Electrolux verden.Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg myeglede i årene som
34 electroluxNOFør du installerer og tar i bruk kjøleskapet, må du lese dennebruksanvisningen nøye. Den inneholder sikkerhetsforanstaltninger,opplysni
electrolux 35NOInnholdViktig sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Generelle sikkerhetsforans
36 electroluxNOViktig sikkerhetsinformasjonGenerellesikkerhetsforanstaltningerTa vare på disse instruksene. Debør følge skapet ved flytting ellerved e
electrolux 37NOBarns sikkerhetIkke la barn leke med emballasjenskapet kom med. Plastfolie kanforårsake kvelning.Skapet må brukes av voksne. Ikkela bar
Veiledning til brukerenGenerell informasjonDen offisielle betegnelsen på skapeter „fryser for privathusholdning”. Ihenhold til dette passer skapet til
electrolux 39NOBryter og indikatorenhetSe kapitlene "Installasjon", "Reguleretemperaturen" og "Frysing" foropplysninger
4 electroluxFILue nämä varoitukset ja ohjeet huolellisesti, ennen kuin asennat tai otat kaapinkäyttöön. Varmista, että olet ymmärtänyt kaikki ohjeet,
40 electroluxNORegulere temperaturenTermostatkontrollen avbryter driftenav skapet automatisk i kortere ellerlengre tid, avhengig av innstillingen,og s
electrolux 41NOTips og ideerI dette kapitlet får du nyttige tips ogideer om energisparing. Her finner duogså miljøinformasjon om skapet.Slik sparer du
42 electroluxNOdvendig med avriming. Hyppighetener avhengig av bruken.Hvordan avrimingen skjer:Ta støpslet ut av stikkontakten. Hvisstøpselet ikke kan
electrolux 43NOProblemDet er forvarmt iskapet.Det er forkaldt iskapet.Skapet kjølerikke i dethele tatt.Skapetbråker.LøsningStill termostaten på enhøye
44 electroluxNOTekniske opplysningerInstrukser for installeringModelBruttokapasitet (l)Nettokapasitet (l)Bredde (mm)Høyde (mm)Dybde (mm)Energiforbruk
electrolux 45NOPlasseringRomtemperaturen påvirker skapetsenergiforbruk og hvor godt detfungerer. Når du skal plassere skapetbør du sørge for at det bl
46 electroluxNOMontere døren på motsattsideDersom plasseringen eller bruken avskapet krever det, kan dørenhengsles om fra høyrehendt tilvenstrehendt b
electrolux 47NOTilkobling til strømDette kjøleskapet er konstruert forå fungere med en strømtilførsel på230-240 V AC (~) 50 Hz.Støpselet må settes i e
48 electroluxNOMatvarer -18 °CGrønnsaker:grønne bønner, grønne erter, grønnsaksblandinger,gresskar osv. 12 månederFerdigkokte matvarer:grønnsaksretter
electrolux 49
electrolux 5FITärkeää turvallisuustietoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Käyttöön liittyviä turvall
50 electrolux2008. 09. 02. SK/E/99. (08) 200381982
www.electrolux.comwww.electrolux.fiwww.electrolux.sewww.electrolux.no933 012 627 - 00 - 200381982
6 electroluxFITärkeää turvallisuustietoaKäyttöön liittyviäturvallisuusohjeitaSäilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitätulevaisuudessa. Mikäli luovutatka
electrolux 7FIAsennukseen liittyviäturvallisuusohjeitaKaapissa on osia, jotka lämpenevätkaapin toimiessa. Mikäli mahdollista,koneen takaosan pitäisi o
Yleistietoa laitteestaLaite on kotitalouskäyttöön tarkoitettupakastin. Laite soveltuu pakasteidensäilytykseen, jääpalojen valmistamiseenja ruokatarvik
Kaapin säätimet ja merkkivalotKatso kappaleista "Kaapin käyttöönotto","Lämpötilan asettaminen" ja"Pakastaminen" lisätiet
Kommentare zu diesen Handbüchern