LIBRETTO ISTRUZIONIEW 1076 T1146 2131 04ITLAVATRICE
10Sequenza delle operazioniPrima di effettuare il primo lavaggio consigliamo dieseguire un ciclo cotone a 90°C, senza biancheria,per togliere eventual
11spia si accendono.7. Scegliere la “partenza ritardata”Prima di avviare il programma, se si desideraposticiparne la partenza, premere questo tasto fi
12 Consigli per il lavaggioCernitaAttenersi ai simboli per il trattamento dei tessuti sulleetichette dei singoli capi e seguire le istruzioni per illa
13Ruggine: sale ossalico (reperibile in drogheria) scioltoa caldo, o un prodotto antiruggine a freddo.Prestare attenzione alle macchie di ruggine non
14Lavaggioa95°CAZIONEFORTECANDEGGIOSimboli internazionali per il trattamento dei tessutiLe etichette con i simboli che trovate applicate sui tessuti s
15Tabella programmiPROGRAMMI DI LAVAGGIOTipo dibiancheriaBianchimolto sporchi, ades.lenzuola,tovaglie,asciugamani,biancheria intimaBiancheria pocospor
16Tabella programmiPROGRAMMI SPECIALI (settore azzurro)ProgrammiAmmollo a 30°C.Stop con acqua invasca. Perscaricare,premere il tastoavvio/pausa.Dopo 1
17Prima di qualsiasi operazione di manutenzionee pulizia staccare la spina della presa.MobilePulire il mobile della macchina con acqua tiepida e undet
18Filtrino del tubo di alimentazioneSe ci si accorge che la macchina richiede più tempoper riempirsi, bisogna verificare che il filtrino del tubodi al
19Anomalie di funzionamentoDifetti che si possono eliminare senza l’intervento di un tecnico.Durante il funzionamento della macchina può succedere che
2Per l’utilizzatore AvvertenzeLa preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle normedi
20Anomalie• La macchina vibra o fa rumore:• Il coperchio non si apre:• La centrifuga inizia in ritardo onon viene effettuata:Cause possibili• Non sono
21Per l’installatore AvvertenzeInstallazione• Controllare, all’atto del disimballo, che la macchinanon sia danneggiata. In caso di dubbio, nonmetterla
22InstallazioneRimozione del dispositivi disicurezza per il trasportoPrima di mettere in funzione la macchina,accertarsi che siano stati tolti tutti i
23AAlimentazione dell'acquaCollegare il tubo di alimentazione a un rubinetto filettatoda 3/4", dopo aver interposto il filtrino "A"
10/01ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
3 SmaltimentoMateriali di imballaggio• I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.Perchè possano essere recuperati devono esseredeposti ne
4IndicePer l’utilizzatoreAvvertenze 3Descrizione della macchina 6Il pannello comandi 7Descrizione dei comandi 7-10Sequenza delle operazioni 11-12Caric
5Descrizione della macchinaVaschetta detersivoSimboli1 - prelavaggio ( )2 - lavaggio ( ) (polvere o detersivo liquido)3 - candeggina ( )4 - ammorbide
6Il pannello comandiImportante : Non ruotare mai la manopola selezione programmiquando la macchina è in funzione 107654 8321 1191 Selettore program
7CentrifugaLe velocità di centrifuga dipendono dal tipo di tessuto.Le centrifughe selezionabili sono le seguenti:• Cotone/lino:500/700/900 max. 1000 g
8Partenza ritardataLa partenza ritardata si attiva col tasto "partenzaritardata" (max. 24 ore). Il tempo impostato decorre inore e durante l
9Informazioni sui programmiLanaCon questo programma non è soltanto possibile lavarei tessuti in lana sui quali è riportato il testo “pura lanavergine,
Kommentare zu diesen Handbüchern