Electrolux EW30EW55PS Bedienungsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanweisung nach Nein Electrolux EW30EW55PS herunter. Electrolux EW30EW55PS Fran ais Complete Owner's Guide [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

... ...Four encastré Guide d

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

10 Réglage des commandes du fourRéglages des fonctions, du temps de cuisson et de l’heureModes d’affichage Wave-Touch™Vos commandes sont en mode veill

Seite 3 - Risque de basculement

Réglage des commandes du four 11Réglage de l’horloge - HeureLorsque l’appareil est mis sous tension pour la première fois ou s’il y a eu interruption

Seite 4 - VOTRE FOUR

12 Réglage des commandes du fourModification de l’affichage des températures du four : Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C)Le panneau de commande du four p

Seite 5 - FOURS AUTONETTOYANTS

Réglage des commandes du four 13MinuterieCet appareil est équipé d’une minuterie qui fait office de minuterie supplémentaire dans la cuisine et qui so

Seite 6 - Supports de grille du four

14 Réglage des commandes du fourFAST PREHEATLe four peut être programmé pour préchauffer dans les modes suivants : bake (cuisson), convection bake (cu

Seite 7 - Grilles de four Luxury Glide™

Réglage des commandes du four 15BAKECe mode de cuisson peut être programmé avec les options suivantes : 1) préchauffage rapide 2) temps de cuisson ou

Seite 8 - RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR

16 Réglage des commandes du fourTemps de cuissonLa fonction COOK TIME est utilisée lorsqu’une recette exige une température et un temps de cuisson pré

Seite 9

Réglage des commandes du four 17BroilLa cuisson au gril est une méthode employée pour faire cuire des coupes de viandes tendres en les plaçant sous la

Seite 10

18 Réglage des commandes du fourConvection Bake (cuisson à convection)Les fonctions à convection font circuler l’air à l’intérieur du four à l’aide d’

Seite 11 - +hi ou -lo pour

Réglage des commandes du four 19Conseils pour la conversion/cuisson à convection :• Attendez la fin du préchauffage avant de cuire des aliments comme

Seite 12 - +hi ou -lo pour basculer sur

26 Avant de régler les commandes du four8 Réglage des commandes du four14 Fast Preheat15 Bake32 Réglage de la température du four38 Entretien et netto

Seite 13 - Lampes intérieures du four

20 Réglage des commandes du fourUtilisation de la conversion à la convection avec le temps de cuissonLorsque la conversion à la convection est utilisé

Seite 14 - FAST PREHEAT

Réglage des commandes du four 21Convection Roast (rôtissage à convection) Le rôtissage à convection convient bien à la cuisson des filets de bœuf, d’a

Seite 15 - ATTENTION

22 Réglage des commandes du fourConseils pour le rôtissage à convection :• Pour la plupart des viandes et la volaille, il n’est pas nécessaire de préc

Seite 16 - Temps de cuisson

Réglage des commandes du four 23Keep WarmLa fonction de maintien au chaud permet de garder au chaud les aliments avant de les servir une fois leur cui

Seite 17 - AVERTISSEMENT

24 Réglage des commandes du fourSonde thermiqueLorsque vous préparez de la viande, comme des rôtis, du jambon ou de la volaille, utilisez la fonction

Seite 18

Réglage des commandes du four 254. Appuyez sur OVEN pour illuminer les touches des modes de cuisson disponibles.5. Appuyez sur Conv Roast.6. Entrez 3

Seite 19

26 Réglage des commandes du fourPerfect Turkey™Perfect Turkey utilise la sonde en mode de rôtissage par convection afin de garantir la cuisson parfait

Seite 20

Réglage des commandes du four 27Configuration pour la décongélation (defrost)N’utilisez cette fonction que pour les aliments surgelés qui peuvent être

Seite 21

28 Réglage des commandes du fourRéglage de la fonction de fermentation du pain (Bread proof)La fonction Bread Proof permet de maintenir la chaleur néc

Seite 22 - Gril à convection

Réglage des commandes du four 29Pour des résultats optimaux :• La cuisson lente des viandes peut leur donner une couleur foncée à l’extérieur. Ceci es

Seite 23 - Keep Warm

3Mesures de sécurité importantesLisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieur

Seite 24 - Sonde thermique

30 Réglage des commandes du fourConfiguration de l’option Multi stage avec trois étapesSi vous préférez trois étapes de cuisson, une procédure simple

Seite 25

Réglage des commandes du four 31My Favorite (Mes favoris)Les paramètres My Favorite vous permettent d’enregistrer vos séquences de cuisson les plus fr

Seite 26 - Perfect Turkey™

32 Réglage des commandes du fourPour utiliser l’une des recettes favorites enregistrées :Pour effacer l’une des recettes favorites enregistrées :RÉGLA

Seite 27 - (dehydrate)

Réglage des commandes du four 33Réglage du mode Sabbat (à utiliser durant le sabbat juif et les fêtes juives)Pour obtenir plus de renseignements, des

Seite 28 - Slow Cook

34 Réglage des commandes du fourQue faire après une panne électrique ou une coupure de courant si la fonction de sabbat est activéeSi une coupure ou u

Seite 29 - Pour des résultats optimaux :

Réglage des commandes du four 35AutonettoyageCette fonction permet d’effectuer un nettoyage automatique du four en utilisant des températures bien plu

Seite 30

36 Réglage des commandes du fourConfiguration de la fonction Fresh CleanAVERTISSEMENTNe laissez pas d’enfant en bas âge sans surveillance près de l’ap

Seite 31 - My Favorite (Mes favoris)

Réglage des commandes du four 37Pour annuler un cycle d’autonettoyage :AVERTISSEMENTFaites preuve de prudence en ouvrant la porte du four après l’auto

Seite 32

38 Entretien et nettoyageENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage des différents composants de votre fourAvant de nettoyer votre four, assurez-vous que toutes

Seite 33

Entretien et nettoyage 39RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOURPour retirer la porte du four :ATTENTIONLa porte est lourde. Pour la ranger de

Seite 34

4Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement.Mesures de sécurité importantesATTENTIONUtilisez des maniques sèches. Des maniques mou

Seite 35 - Autonettoyage

40 Entretien et nettoyageRemplacement des deux lampes du four (coin gauche et coin droit)Les lampes du four sont situées sur la paroi arrière. Elles s

Seite 36

Entretien et nettoyage 41Astuces de nettoyage pour la lèchefritePour faciliter le nettoyage, recouvrez le bas de la lèchefrite avec une feuille d’alum

Seite 37

42 Avant de faire appel au service après-venteAVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTESOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTSCuisson au fourPour des résul

Seite 38 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant de faire appel au service après-vente 43Solutions aux problèmes courantsAvant de faire une demande de service, consultez le tableau suivant. Cel

Seite 39

44 Avant de faire appel au service après-venteIl reste de la saleté après le cycle d’autonettoyage.• Le cycle d’autonettoyage a été interrompu. Report

Seite 40 - (côté gauche et côté droit)

45GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou re

Seite 43 - Problème Solution

www.electrolux-store.com

Seite 44

5Mesures de sécurité importantesConservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement.INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NETTOYAGE DE VOTRE FOU

Seite 45 - GARANTIE

6 Avant de régler les commandes du fourAVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DU FOURÉvents du fourL’évent du four est situé sous le tableau de commande. Lorsq

Seite 46

Avant de régler les commandes du four 7Disposition, retrait et remise en place des grilles plates ou surbaissées• Pour disposer : ne disposez les gril

Seite 47

8 Réglage des commandes du fourRÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR1. Oven Light (éclairage du four)1 : sert à allumer ou éteindre l’éclairage interne de typ

Seite 48

Réglage des commandes du four 921. Multi Stage (plusieurs étapes) : sert à entrer jusqu’à trois fonctions successives, à programmer une file d’attente

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare