EW6F527WBG Перална машина Ръководство за употреба 2HR Perilica rublja Upute za uporabu 42
Уверете се, че маркучът за източванеправи завой, за да предотвратинавлизането на частици от мивката вуреда.6. Позиционирайте маркуча директнокъм вград
Чекмеджето може да се използва засъхранение на предмети, например:кърпи, почистващи продукти и др.Внимателно прочетете приложенитекъм аксесоара инстру
перфектни резултати за възможнонай-малко време.6.2 Командно табло - описание234961578101Програматор2Екран3Спестете време сензорен бутон 4Delay Start (
6.3 ЕкранA B CA Индикатор за блокиран люк.B Индикатор за заключване забезопасност на децата.C Дигиталният индикатор можеда показва:• Времетраене на пр
7.4 Start/Pause (Старт/Пауза)Докоснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза) , за да стартирате илипаузирате уреда или да прекъснетепротичаща програма.7.5
Когато на дисплея се покажатиндикаторите , уредът не затопляводата.7.8 Вкл./Изкл Натиснете този бутон за няколкосекунди, за да активирате илидеактиви
ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата(об/мин)Мак‐симал‐но ко‐
ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата(об/мин)Мак‐симал‐но ко‐
ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата(об/мин)Мак‐симал‐но ко‐
ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата(об/мин)Мак‐симал‐но ко‐
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
ПрограмаЦентрофуга Предварително измиване Delay Start (Отложен старт) Спестете време Cotton Eco Synthetics Delicate
8.2 Woolmark Apparel Care - СинЦикълът за пране на вълнени тъкани стази машина е одобрен от компаниятаWoolmark за пране на вълнени дрех
11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".11.1 Включване на уреда1. Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.2. Отвор
11.3 Слагане на препарат и добавкиОтделение за препарат запредпране, програма за накис‐ване или за премахване напетна.Отделение за фаза на пране.Отдел
Уверете се, че преградата непредизвиква блокиране, когатозатворите чекмеджето.11.5 Задаване на програма1. Завъртете програматора, за даизберете желана
11.8 Засичанe на пранеSensiCare SystemСлед докосване на бутона Start/Pause(Старт/Пауза) :1. SensiCare System започва даизчислява теглото на прането, з
Индикаторът на бутонът Start/Pause(Старт/Пауза) изгасва.Вратичката се отключва ииндикаторът изгасва.1. Натиснете бутон Вкл./Изкл , за даизключите
• Спазвайте инструкциите за пране,обозначени на етикетите.• Не поставяйте заедно бяло ицветно пране.• Някои цветни дрехи може да сеобезцветят при първ
12.5 Твърдост на водатаАко твърдостта на водата в района вие висока или умерена, препоръчвамеда използвате омекотител за вода заперални машини. В райо
време на цикъла на пране вспециалния двоен улей вуплътнението на отвора, откъдетомогат да се възстановят удобно в краяна цикъла.13.5 Почистване на бар
Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци
затворете. Пуснете програма заизплакване без никакви дрехи вбарабана.13.7 Почистване на помпата за източванеРедовно преглеждайте филтъра на помпата за
3.180˚4.215. 6.7.218.211ВНИМАНИЕ!Уверете се, че роторът на помпата се върти. В противен случай сесвържете с оторизирания сервизен център. Уверете се с
13.8 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила31245°20°13.9 Аварийно източванеАко уреда не може да източи водата,извършете същата
14.1 ВъведениеУредът не се включва или спира по време на работа.Първо се опитайте да намерите решение на проблема (вижте таблицата). Акопроблемът прод
14.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не старти‐ра.• Уверете се, че щепселът е включен в контакта.• Уверете се, че вратичката
Проблем Възможно решениеПо пода има вода.• Уверете се, че маркучите са здраво прикрепени къмуреда и няма теч от мятото на свързване.• Уверете се, че м
15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причи
16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИИзмерение Ширина/ Височина/Дълбочина/ Общадълбочина600 мм/ 850 мм/ 547 мм/ 600 ммЕлектрическо свърз‐ванеВолтажПриблизителна мощ‐но
програмата докоснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза) (2).3. Уредът стартира.В края на програмата извадетепрането.Натиснете бутона Вкл./Изкл заизклю
Programmes (Програ‐ми)Зареждане Описание на уредаAnti-Allergy7 кгБели памучни дрехи. Тази програма по‐мага за премахване на микроби и бакте‐рии.Duvet3
• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е пр
Консумация на енергия на стандартната 60°C про‐грама за памук при частично зареждане в kWh0,68Консумация на енергия на стандартната 40°C про‐грама за
19. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 432. SIGURNOSNE UPUTE...
Zadržava se pravo na izmjene.1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije o
– čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni uprodavaonicama, uredima i drugim radnimprostorima,– klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustano
• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Ne postavljajte i ne koristi
• Tijekom rada bilo kojeg programa nedodirujte staklena vrata. Staklo možepostati vruće.2.5 Servisiranje• Za popravak uređaja kontaktirajteovlašteni s
5. Uklonite zaštitu od polistirena s dna.Vratite uređaj u uspravan položaj.12 6. Skinite kabel napajanja i crijevo zaodvod vode s držača crijeva.Mogu
1. Pričvrstite crijevo za dovod vode zastražnju stranu uređaja.20O20O45O45O2. Okrenite ga na lijevu ili desnu stranu,ovisno o položaju slavine. Osigur
Kraj odvodne cijevi se trebastalno ventilirati, tj. unutrašnjipromjer odvodnog kanala(min. 38 mm - min. 1,5 inča)mora biti širi od vanjskogpromjera od
Не използвайте абразивни продукти, грапави,почистващи кърпи, разтворители или металнипредмети.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията
4.3 Postolje s ladicomDa biste uređaj podignuli i olakšalipostavljanje i vađenje rublja.Ladica se može koristiti za spremanjerublja, npr.: ručnici, pr
7Nožica za niveliranje uređaja8Crijevo za odvod vode9Priključak dovodnog crijeva vode10Kabel napajanja11Transportni vijci12Držač crijeva6. UPRAVLJAČKA
6.3 OpisA B CA Indikator zaključanih vrata.B Indikator roditeljske blokade.C Digitalni indikator može pokazi‐vati:• Trajanje programa (npr.).• Vrijeme
Uključiti će se odgovarajući indikator.• Ovu opciju koristite kako biste dodalifazu pretpranja na 30 °C prije fazepranja.Ta opcija preporučuje se za j
8. PROGRAMI8.1 Tablica programaProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge(o/min)Maksimalnakoliči‐na
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge(o/min)Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge(o/min)Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.Rasponbrzinacentrifuge(o/min)Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta pun
FazeCentrifugiranje Predpranje Odgoda početka Ušteda vremena Drain/Spin 1) Anti-Allergy Duvet Silk
otprilike 2 sekundi. Na zaslonu seprikazuje On/OffAko isključite zvučnesignale, oni će nastaviti sradom ako dođe do kvarauređaja.9.2 OsiguranoPomoću o
• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са правени ремонтиили с прикачени нови устройства(водомери, и т.н.), оставете
Pranje jako zauljenih,masnih mrlja možeuzrokovati oštećenjegumenih dijelova perilicerublja.11.3 Punjenje deterdženta i dodatakaSpremnik za fazu predpr
6. Pažljivo zatvorite spremnik zadeterdžent.Pobrinite se da krilce ne uzrokujezačepljenje kada zatvorite ladicu.11.5 Odabir programa1. Okrenite progra
11.9 Prekidanje programa imijenjanje opcijaKada program radi, možete mijenjati samo neke opcije:1. Dodirnite tipku Početak/Pauza .Treperi odgovarajući
11.13 Ispuštanje vode nakonzavršetak ciklusaAko ste odabrali program ili opciju koji neizbacuju vodu od posljednjeg ispiranja,program je dovršen, ali:
centrifugiranja što dovodi do pojavevibracija. Ako se to dogodi:a. prekinite program i otvorite vrata(pogledajte poglavlje"Svakodnevna uporaba&qu
OPREZ!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.OPREZ!Metalne površine ne čistitedeterdžentom na bazi klora.13.2 Uklanjanje KamencaAko je tv
212. Skinite gornji dio dodatnog odjeljkakako biste olakšali čišćenje i isperitega pod mlazom tople vode kako bisteuklonili sve tragove nakupljenogdet
Za čišćenje pumpe, napravite sljedeće:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajt
13.8 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila31245°20°13.9 Izbacivanje vode u nuždiAko uređaj ne može izbaciti vodu,obavite isti postupa
14.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako se problem idalje
3.1 Разопаковане1. Отстранете външния филм. Ако енеобходимо, използвайте режещинструмент. 2. Премахнете картонената горна част иполистиреновите матер
14.2 Moguće pogreškeProblem Moguće rješenjeProgram ne započinje sradom.• Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utični‐cu.• Provjerite je
Problem Moguće rješenjeVrata uređaja se nemogu otvoriti.• Pazite da je odabran program pranja koji završava s vo‐dom u perilici.• Provjerite je li pro
Programi Punjenje (kg)Potrošnjaelektrič‐neenergije(kWh)Potrošnja vode (ulitrama)Približnotrajanjepro‐grama (uminu‐tama)Preostalavlaga(%)1)Cotton 60°C
Dovod vode 1)Hladna vodaMaksimalna količinarubljaCotton (Pamuk) 7 kgKlasa energetske učinkovitosti A+++Brzina centrifugiranja Maksimalna brzina cen‐tr
17.3 ProgramiProgrami Punjenje Opis proizvodaCotton7 kg Bijeli i šareni pamuk postojanih boja.Cotton Eco7 kgBijeli i šareni pamuk postojanih boja. Sta
18. INFORMACIJE O PROIZVODU U SKLADU S EUREGULATIVOM 1369/2017List informacija o proizvoduZaštitni znak ELECTROLUXModel EW6F527W,PNC914917605Pročitajt
Trajanje "standardnog programa za pamuk pri 40°C" ipri djelomičnom opterećenju, u minutama.189Trajanje načina rada "ostavljeno uključen
HRVATSKI 77
www.electrolux.com78
HRVATSKI 79
7. Премахнете трите транзитни болта ииздърпайте пластмасовите разделители. 8. Сложете пластмасовите капачки,които ще намерите в торбата напотребителс
www.electrolux.com/shop192934861-A-392018
4. Свържете маркуча за подаване навода към крана за студена вода срезба 3/4 цола.Източване на водаОтводнителния канал трябва да е нависочина не по-мал
Kommentare zu diesen Handbüchern