EW7F249SSR Машина за прање рубља Упутство за употребу
4. ОПИС ПРОИЗВОДА4.1 Приказ уређаја1 2 3957410811 1261Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Плочица са техничкимкарактери
како би се добила савршенамекоћа.• Систем SensiCare детектујеколичину веша дефинишућитрајање програма у року од 30секунди. Програм прања је у складуса
5.3 ДисплејТемпература просторије:Индикатор температуре. Индикатор хладне воде.Индикатор блокаде за безбедност деце.Индикатор за закључана врата.Индик
Индикатор задржавања испирања.Индикатор за додавање одеће. Светли на почетку фазепрања, када је и даље могуће паузирати уређај и додатијош веша.Индика
На дисплеју се приказује индикатор. Врата остају забрављена абубањ се редовно окреће да би сесмањило гужвање. Морате даиспустите воду да бисте ихоткљу
искључује, а индикатор светли.Бубањ обавља благе покрете око 30минута како би сачувао корист одпаре. Додиривањем било ког дугметазауставља се фаза п
индикаторПамук CottonПамук Синтетика Synthetics 1) Подразумевано трајање за све програ‐ме.Притиском на дугме сапрограмима Кашмир иFreshSce
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеМакси‐мална бр‐зина цен‐трифугеОпсег бр‐зине цен‐трифугеMaксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис про
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеМакси‐мална бр‐зина цен‐трифугеОпсег бр‐зине цен‐трифугеMaксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис про
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеМакси‐мална бр‐зина цен‐трифугеОпсег бр‐зине цен‐трифугеMaксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис про
САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеМакси‐мална бр‐зина цен‐трифугеОпсег бр‐зине цен‐трифугеMaксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис про
Компатибилност програмских опцијаПрограм Центрифуга Без центрифуге Није могуће изабрати Претпра‐ње1) Уклањање флека 2) Додатно испирање Меко плус Пара
Програм Центрифуга Без центрифуге Није могуће изабрати Претпрање1) Уклањање флека 2) Додатно испирање Меко плус Пара Плус Тихо Одложени старт Time Man
• По завршетку програма (звучнесеквенце у трајању око два минута).• Дође до квара уређаја (краткезвучне секвенце у трајању око петминута).Да бисте деа
ОПРЕЗУверите се да се веш нећеухватити између заптивкеи врата како би се избегаоризик од цурења воде иоштећења веша.Прање веома науљених,масних мрља м
2. Притисните полугу надоле дабисте извадили дозатор.3. Ако користите прашак, окренитепреклопник нагоре.4. Ако користите течни детерџент,окрените прек
1. Узастопно додирујте дугмеОдложени старт док се надисплеју не прикаже жељеновреме одлагања. На дисплејуиндикатор приказује Додирните дугме Старт/п
1. Додирните дугме Старт/пауза .Одговарајући индикатор трепери.2. Промените опције. Информацијена дисплеју се мењају у складу сатим променама.3. Поно
задњег испирања, програм сезавршава, али:• На области за време приказано је и дисплеј приказује да суврата закључана .• Индикатор дугмета Старт/пауза
• Тешко запрљане флеке оперитепосебним детерџентом.• Будите пажљиви са завесама.Уклоните кукице и ставите завесе уторбу за прање или у јастучницу.• Не
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде
12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.12.1 Спољашње чишћењеУређај чистите искључиво благимсапуном и топлом водом. У потпуностио
12.6 Чишћење дозаторадетерџентаДа бисте спречили стварање наслагаосушеног детерџента или угрушакаомекшивача тканина и/илиформирање буђи у фиоци дозато
УПОЗОРЕЊЕ!• Немојте уклањатифилтер док је уређајактиван.• Немојте да чиститепумпу ако је вода ууређају врућа.Сачекајте да се водаохлади.Поступите на с
10. Очистите филтер под млазомводе.11. Ставите филтер назад успецијалне вођице окрећући га усмеру кретања казаљки на сату.Проверите да ли сте исправно
45°20°12.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,обавите исти поступак описан уодељку „Чишћење одводне пумпе“.Ако је потребно, очисти
Ако је уређај препуњен,извадите одређенуколичину веша избубња и/или држитеврата затвореним докдодирујете дугме Старт/пауза све докиндикатор непрес
Проблем Могуће решењеУређај се не пуни во‐дом како треба.• Уверите се да је славина отворена.• Проверите да притисак воде није исувише низак. Заову ин
Проблем Могуће решењеНе можете да отвори‐те врата уређаја.• Уверите се да је изабран програм прања који се за‐вршава са водом у кориту машине.• Провер
Пре него што отворите врата:ОПРЕЗПостоји ризик одопекотина! Водитерачуна да температураводе не буде висока и давеш није врео. Ако јенеопходно, сачекај
Програми Ко‐личина веша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)При‐ближнотрајањепрогра‐ма (у ми‐нутима)Преоста‐ла влаж‐ност(%)
• Радни притисак воде на месту где вода улази изизлазног прикључка мора бити између 0,5 бара(0,05 MPa) и 8 бара (0,8 MPa).• Отвори за вентилацију у по
Довод воде 1)Хладна водаМаксималнa ко‐личина вешаПамук 9 кгКласа енергетске ефикасности A+++Брзина центрифуге Максимум 1400 о/мин1) Повежите црево за
16.4 Постоље са фиокомДа бисте подигли уређај и олакшалиубацивање и вађење веша.Фиока може да се користи за чувањевеша, нпр.: пешкира, средстава зачиш
5. Уређај почиње да ради.По завршетку програма извадите веш.Притисните дугме Укључено/Искључено да бисте искључилиуређај.17.2 Чишћење филтера одводне
ПрограмиКоличинавешаОпис производаБрзо 14 мин 1.5 кгСинтетика или тканине мешовитог саста‐ва. Одевни предмети који су благо упр‐љани и веш који се осв
www.electrolux.com/shop157017600-A-042018
0 °C или где је изложен временскимусловима.• Област пода на којој ће уређај битимонтиран мора бити равна,стабилна, отпорна на топлоту ичиста.• Уверите
2.5 Сервис• За поправљање уређаја позовитеовлашћени сервисни центар.• Користите само оригиналнерезервне делове.2.6 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Ризик од повреде
5. Уклоните заштиту од стиропора са доњестране уређаја. Вратите уређај натраг уусправан положај.126. Уклоните кабл за напајање и црево заодвод воде са
УПОЗОРЕЊЕ!Немојте стављати картон,дрво или сличнематеријале испод ножицауређаја да бисте подесилиниво.2. Доводно цревоОПРЕЗУверите се да немаоштећења
гурнете директно у статичну цев.4. За статичну цев савентилационим отвором - убацитеодводно црево директно у одводнуцев. Погледајте илустрацију.Крај о
Kommentare zu diesen Handbüchern