Electrolux EWF108211W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF108211W herunter. Electrolux EWF108211W Manual do usuário [es] [ru] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 108211 W

EWF 108211 W... ...PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2TR

Seite 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Após alguns minutos a luz 8.2 apaga-se e épossível abrir a porta.Se esta luz permanecer acesa e a porta es-tiver bloqueada, significa que a máquina já

Seite 3

ferrugem em frio. Tenha cuidado com asnódoas de ferrugem que não sejam recen-tes, uma vez que a estrutura de celulosepode já estar danificada e o teci

Seite 4 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

PROGRAMAS DE LAVAGEMPrograma - Temperatura máxima e mínima -Descrição do ciclo - Velocidade de centrifuga-ção máxima - Carga máxima - Tipo de roupaOpç

Seite 5 - PAINEL DE CONTROLO

Programa - Temperatura máxima e mínima -Descrição do ciclo - Velocidade de centrifuga-ção máxima - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesCompartimentode d

Seite 6 - TABELA DE SÍMBOLOS

Programa - Temperatura máxima e mínima -Descrição do ciclo - Velocidade de centrifuga-ção máxima - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesCompartimentode d

Seite 7 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

3) Este é o programa de referência para os dados inseridos na etiqueta de energia de acordo com as normas EEC92/75.MANUTENÇÃO E LIMPEZAAdvertência Tem

Seite 8

TAMBOR DE LAVAGEMOs depósitos de ferrugem podem ocorrerdevido a substâncias estranhas enferruja-das na lavagem ou água da torneira comferro.Importante

Seite 9

4. Quando o recipiente estiver cheio deágua, volte a colocar o tubo de escoa-mento e esvazie o recipiente. Efectueos passos 3 e 4 repetidamente até de

Seite 10 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

3. Limpe o filtro no tubo usando uma es-cova de cerdas duras.4. Aperte de novo o tubo na torneira.5. Desenrosque a mangueira da máquina.Coloque um tap

Seite 11

O QUE FAZER SE…Alguns problemas devem-se à simples faltade manutenção ou vigilância e podem serfacilmente resolvidos sem recurso a umtécnico especiali

Seite 12 - PROGRAMAS DE LAVAGEM

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 2Descrição do produto 4Painel d

Seite 13

Problema Possível causa/SoluçãoA máquina enche e escoaimediatamente a seguir:A extremidade da mangueira de escoamento está demasiado bai-xa.• Consulte

Seite 14

Problema Possível causa/SoluçãoA centrifugação começatarde ou nem começa:O dispositivo electrónico de detecção de desequilíbrio foi acciona-do porque

Seite 15 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Programa Consumo de ener-gia (KWh)1)Consumo deágua (litros)1)Duração do pro-grama (minu-tos)1)Algodões 40 °C 0.95 63 140Sintéticos 40 °C 0.6 58 90Deli

Seite 16 - 16 electrolux

2. Retire o cabo de alimentação e a man-gueira de escoamento dos suportes damangueira na parte de trás do apare-lho.3. Desenrosque os três parafusos.4

Seite 17

ENTRADA DE ÁGUAÉ fornecida uma mangueira de entrada,que se encontra no interior do tambor damáquina. Não utilize a mangueira da suamáquina anterior pa

Seite 18 - 18 electrolux

terno do tubo de escoamento. O tubo deescoamento não deve estar torcido.A mangueira de escoamento pode ser estendida até um máximo de 4 metros. Estãod

Seite 19 - O QUE FAZER SE…

• Com pré-tratamento adequado, pode re-tirar as nódoas e a sujidade moderada; aroupa pode depois ser lavada a umatemperatura mais baixa.• Doseie o det

Seite 20

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 27Ürün tanımı

Seite 21 - VALORES DE CONSUMO

tibata geçin. Daima orijinal yedek parçakullanılmasını talep edin.MONTAJ• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunma-lıdır.•Cihazı ambalajından çıkart

Seite 22 - INSTALAÇÃO

Bu aygıtı devre dışı bırakmak ve kapağınkapanmasını sağlamak için, yarık kısım di-key pozisyona gelinceye kadar düğmeyisaatin tersi yönde döndürün.Üre

Seite 23

INSTALAÇÃO• Este aparelho é pesado. Tenha cuidadoquando o deslocar.• Quando retirar a máquina da embala-gem, certifique-se de que não está dani-ficada

Seite 24 - 24 electrolux

DETERJAN ÇEKMECESI Ön yıkama veya ıslatma aşamasındakullanılan deterjan ya da leke çıkarma aşa-masında (varsa) kullanılan leke çıkarıcı böl-mesi. Ön y

Seite 25 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

7GECİKMELİ BAŞLATMA tuşu8Gösterge Pilot IşıklarıSEMBOLLER TABLOSUProgram düğmesi= Pamuklular = Sentetikler= Narin çamaşırlar = İpekliler= İç çamaşırla

Seite 26 - 26 electrolux

EKSTRA DURULAMABu cihaz, enerji tasarrufu sağlayacak şekildetasarlanmıştır. Çamaşırların ekstra su kulla-nılarak durulanması gerekiyorsa (ekstra du-ru

Seite 27 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Deterjanın ve çamaşır yumuşatıcının öl-çülmesiDeterjan çekmecesini durana kadar dışarıçekiniz. Gerekli olan deterjan miktarını ölçü-nüz ve ana yıkama

Seite 28 - 28 electrolux

KULLANILABILIR SEÇENEKLERIN 4 VE5 TUŞLARINA BASILARAK SEÇILMESIPrograma bağlı olarak, farklı fonksiyonlarbirleştirilebilir. Bunlar, istenilen program

Seite 29 - ÜRÜN TANIMI

ME durumuna alınız; bunun için 6 tuşunabasınız. Birkaç dakika sonra 8.2 ışığı sönerve kapak açılabilir.Pilot ışık açık ve kapak kilitli halde kalırsa,

Seite 30 - KONTROL PANELİ

Yakın tarihte meydana gelmemiş eski paslekelerine dikkat edin, çünkü kumaşın selü-loz yapısı delik oluşumuna neden olacak şe-kilde daha önceden zarar

Seite 31 - SEMBOLLER TABLOSU

YIKAMA PROGRAMLARIProgram - Maksimum ve Minimum Sıcaklık -Devir Açıklaması - Maksimum Sıkma Hızı -Maksimum Çamaşır Yükü - Çamaşır TipiSeçeneklerDeterj

Seite 32 - GÜNLÜK KULLANIM

Program - Maksimum ve Minimum Sıcaklık -Devir Açıklaması - Maksimum Sıkma Hızı -Maksimum Çamaşır Yükü - Çamaşır TipiSeçeneklerDeterjan Böl-mesiIslatma

Seite 33

Program - Maksimum ve Minimum Sıcaklık -Devir Açıklaması - Maksimum Sıkma Hızı -Maksimum Çamaşır Yükü - Çamaşır TipiSeçeneklerDeterjan Böl-mesiKolay Ü

Seite 34 - 34 electrolux

Para desactivar este dispositivo e poderfechar de novo a porta, rode o botão pa-ra a esquerda até a ranhura ficar na verti-cal.DESCRIÇÃO DO PRODUTOEst

Seite 35 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

DIŞ TEMIZLIKCihazın dış kasasını sadece sabun ve su iletemizleyiniz ve iyice kurulayınız.Önemli Cihazın gövdesini temizlemek içinmetil alkol, çözücüle

Seite 36 - 36 electrolux

• Su tahliyesiyle ilgili bir sorun tespit edil-mişse (daha fazla bilgi için bkz. "Servisiaramadan önce" bölümü).Uyarı1. Elektrik fişini priz

Seite 37 - YIKAMA PROGRAMLARI

11. Tahliye pompası kapağını kapatın.UyarıBir yıkama programı sırasında pompa ka-pağını asla çıkarmayın, cihaz yıkama prog-ramını tamamlayana ve boşal

Seite 38

5. 'Acil durum boşaltması' bölümündeaçıklandığı gibi tahliye pompasını boşal-tın.6. Tahliye pompası boş olduğunda, su gi-riş hortumunu tekra

Seite 39 - BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Olası neden / ÇözümMakine su almıyor:Su musluğu kapalıdır (6 tuşunun kırmızı ışığı yanıp söner).•Su musluğunu açın.Giriş hortumu ezilmiş ya da k

Seite 40 - 40 electrolux

Sorun Olası neden / ÇözümMakine titriyor veya gürül-tülü çalışıyor:Nakliye cıvataları ve ambalaj malzemeleri çıkarılmamıştır.•Cihazın montajının doğru

Seite 41

TÜKETİM DEĞERLERİProgram Enerji tüketimi(KWsa)1)Su tüketimi (li-tre)1)Program süresi(Dakika)1)Beyaz Pamuklular 95°C 2.7 66 165Pamuklular 60°C 1.6 63 1

Seite 42 - 42 electrolux

2. Cihazın arka tarafındaki elektrik kablo-sunu ve boşaltma hortumunu hortumtutuculardan çıkarın.3. Üç cıvatayı sökün.4. İlgili plastik pulları kaydır

Seite 43 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

SU GIRIŞIBir su giriş hortumu ürünle birlikte verilmiştirve makine tamburunun içindedir. Makineyisu musluğuna bağlamak için eski makineni-zin hortumun

Seite 44

ELEKTRİK BAĞLANTISIElektrik bağlantısı hakkında bilgiler, cihazkapağının iç kenarındaki bilgi etiketinde ya-zılıdır.Yerel elektrik tesisatınızın, kull

Seite 45 - TEKNİK VERİLER

GAVETA DO DETERGENTE Compartimento para detergente usadopara a pré-lavagem e fase de saponária oupara tira-nódoas usado durante a fase deacção de nódo

Seite 47

electrolux 51

Seite 48 - 48 electrolux

www.electrolux.com/shop 132938791-A-522011

Seite 49 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

3Botão TEMPERATURA4Botão OPÇÕES5Botão ENXAGUAMENTO EXTRA6Botão INÍCIO/PAUSA7Botão INÍCIO DIFERIDO8Luzes piloto do indicadorTABELA DE SÍMBOLOSIndicador

Seite 50 - 50 electrolux

DIÁRIOAo premir este botão, a duração da lava-gem será diminuída. A utilizar para roupanão muito suja.SUPER RÁPIDOCiclo curto para peças de roupa pouc

Seite 51

Puxe completamente a gaveta. Meça aquantidade de detergente recomendada,deite no compartimento de lavagem princi-pal ou no compartimento adequado seo

Seite 52

cionar uma opção incorrecta, uma luz pilotovermelha integrada no botão 6 piscará 3vezes.Para saber a compatibilidade entre osprogramas de lavagem e as

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare