ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈEWS 1050EWS 1250135 499 211RUS135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 1
10Эксплуатация машины123456781011995°60°40°30°40°30°40° 60°30°40°30°Åæåäíåâ.ñòèðêà 60°EWS 1050Òîíêîå áeëüå40°ÏîëîñêàíèåÑëèâÎòæèìÂêë./Âûêë60°Ýêîí.Õëîïî
тихо, что позволяет пользователю задавать этупрограмму ночью или в то время, когдадействует более низкая ставка платы заэлектроэнергию.По программам с
12«Зуммер НЕТ». Если Вы еще раз нажмете эти две кнопки,звуковая сигнализация снова активизируется. Вэтом случае на дисплее на 5 секунд появитсясообщен
ПаузаЧтобы прервать выполнение работающейпрограммы, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗАзамигает соответствующий индикатор.Чтобы возобновить выполнение программ
14погаснет, и на дисплее появится сообщение отом, что эта опция отключена.Фазы стиркиВо время выполнения программы на дисплееотображаются различные фа
15Сведения о программах60° Ежеднев. стирка и 40° Ежеднев. стиркаЭти программы следует использовать для слабо-и среднезагрязненного хлопчатобумажногобе
Деликатные ткани и шерсть: барабан долженбыть заполнен не более, чем на одну треть.Максимальная загрузка позволяет наиболееэффективно использовать вод
17Травяные пятна: слегка обработайте мылом,затем отбеливателем (только для белого ицветного белья, устойчивого к хлору).Паста от шариковой ручки и кле
18Порядок проведениястиркиПеред первой стиркой рекомендуем залить 2литра воды в отделение основной стирки дозатора моющих средтв, чтобы активироватьЭК
19затем появится сообщение “Нажмите СТАРТ”.8. Запустите программуЧтобы запустить заданную программу, нажмитекнопку СТАРТ/ПАУЗА; соответствующийиндикат
2Уважаемая покупательница,уважаемый покупатель,Пожалуйста, внимательно прочитайтенастоящую инструкцию по эксплуатации, уделяяособое внимание указаниям
20135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 20
РУССКАЯВЕРСИЯ21Таблица программПрограммы для стирки изделий из хлопчатобумажных и синтетических тканей* Приведенные в данной таблице данные по расходу
22Таблица программСпециальные программы* Приведенные в данной таблице данные по расходу являются только ориентировочными, так какони могут изменяться
РУССКАЯВЕРСИЯ23Уход за машинойКорпус машиныМойте машину снаружи только водой с мылом.Затем сполосните чистой водой и насухопротрите мягкой тканью.Важн
24• Проворачивая рабочее колесо насоса,извлеките из насоса все посторонниепредметы.• Наденьте крышку на шланг аварийного слива иустановите его на свое
РУССКАЯВЕРСИЯ25Если возникла неисправностьНеисправностьВозможная причина• Машина не запускается:• Неплотно закрыта дверца. «Закройте дверцу»• Машина н
26Если Вы не можете определить или устранитьпричину неисправности, обращайтесь в нашсервисный центр. Перед тем, как тудапозвонить, запишите для себя м
¹ 901901 A 2006ÌîäåëüÏðîäóêòîâûé íîìåðÑåðèéíûé íîìåðÄàòà ïðèîáðåòåíèÿøòàìïìàãàçèíàøòàìïìàãàçèíàøòàìïìàãàçèíàÌîäåëüÏðîäóêòîâûé íîìåðÑåðèéíûé íîìåðÄàòà
Ôàìèëèÿ,èìÿ,îò÷åñòâîïîòðåáèòåëÿÔàìèëèÿ,èìÿ,îò÷åñòâîïîòðåáèòåëÿÀäðåñ ÀäðåñÒåëåôîí ÒåëåôîíÄàòà ðåìîíòà Äàòà ðåìîíòàÑåðâèñ-öåíòð Ñåðâèñ-öåíòðÌàñòåðÌàñòåð
АВТОРИЗОВАННЫЕСЕРВИСНЫЕЦЕНТРЫAEGElectroluxZanussi(БеларусьиРоссия)Абакан СЦ “CITY-сервис” Хакасия, Абакан, улица Вяткина, 12 тел. (390-22)
3Установка• Перед началом эксплуатации машины следуетснять с нее все внутренние элементы упаковки.В случае, если транспортировочные крепленияне будут
Набережные Челны ООО “Элекам-сервис +” Татарстан, 423815 Набережные Челны, Шишкинский бульвар, 8 п.1 к.2 тел. (855-2) 530546/ 530465 Иваново ООО “Ц
Москва ЗАО “ЛИТ-Сервис” 107076 Москва, улица Краснобогатырская, 75 корпус 1 тел. (495) 2692310/ 7458502/ 7458503 факс (495) 7339554 Липецк ООО “Опт
Ростов-на-Дону ООО “Элтех” 344068 Ростов-на-Дону, улица Нариманова, 72/2 тел. (863) 2312032/ 2312033/ 2474152 344092 Ростов-на-Дону, проспект Космон
Тюмень ТЦ “Тюмень-Импорт-Сервис” 625026 Тюмень, улица Мельникайте, 97 тел. (345-2) 494222/ 311280 Саратов ООО Сервис-центр “Скарт” 410040 Саратов,
Элиста ООО “Интерлайн” Калмыкия, Элиста, 7-й микрорайон, 1-б тел. (847-22) 38859 Челябинск ООО “Эль-Сервис” 454071 Челябинск, проспект Комарова, 1
35135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 27
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 28
4приняло горизонтальное положение. Еслинужно, используйте для этого монету.Для приведения устройства в неактивноесостояние и восстановления возможност
5РАЗМЕРЫ Высота 85 смШирина 60 смГлубина 45 смМАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА Хлопок 5 кгСинтетика 1,5 кгДеликатные ткани 1,5 кгШерсть/Ручная стирка 1 кгС
РаспаковкаПеред вводом машины в эксплуатациюнеобходимо извлечь все болтытранспортных креплений и удалитьупаковку.Рекомендуем Вам сохранить все транспо
Внимание!Перед подсоединением машины к новойводопроводной трубе или к трубе, неиспользовавшейся в течение значительноговремени, спустите достаточное к
8Изготовитель снимает с себя всякуюответственность за ущерб, который можетбыть причинен вследствие несоблюденияуказанных правил техники безопасности.Е
Ваша новая стиральная машина9Эта новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым кэффективной стирке белья, при низк
Kommentare zu diesen Handbüchern