EWW1685SWDCS Pračka se sušičkou Návod k použití 2ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 34
ProgramTeplotní rozsahMaximální množ‐ství prádlaMaximální rychlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpině‐ní)Vlna/Ruční praní40 °C - s
ProgramTeplotní rozsahMaximální množ‐ství prádlaMaximální rychlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpině‐ní)Pára1,5 kg Parní program
ProgramMáchání 1) Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je rychlost vhodná pro daný typ pranéhoprádla. Pokud nastavíte funkci Bez
Stupeň suchosti Druh tkaniny Náplň(kg)Ry‐chlostodstřeďování(ot/min)Doporuče‐ná délkachodu(min)K uloženíPro prádlo k uloženíBavlna a len(koupací pláště
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚUvedené hodnoty byly získány v laboratorních podmínkách za použitípříslušných norem. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: mn
• Nastavením této funkce zrušítevšechny odstřeďovací fáze.• Nastavuje se u velmi jemných tkanin.• Fáze máchání u některých pracíchprogramů spotřebuje
KontrolkaBavlna úsporný4) 3) 3) 5)1) Nejkratší: k osvěžení prádla.2) Délka programu je vhodná pro osvěženíprádla.3) Výchozí délka programu.4) Nejde
4. Vložte menší množství pracíhoprostředku do komory pro fázi praní.5. Nastavte a spusťte program probavlnu na nejvyšší teplotu bezprádla.Tímto postup
Komora na prací prostředek fáze předpírky.Komora na prací prostředek fáze praní.Komora na tekuté přísady (aviváž, škrob).Klapka pro práškový nebo teku
• Rozsvítí se příslušný ukazatelprogramu.• Ukazatel bliká.• Na displeji se zobrazí úroveňfunkce Časový manažer, délkaprogramu a ukazatele fázíprogra
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
10.11 Otevření dvířekPOZOR!Pokud je teplota a hladinavody v bubnu příliš vysoká abuben se stále otáčí, nelzedvířka otevřít.Zatímco probíhá program neb
11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - POUZE SUŠENÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.Tento spotřebič jeautomatická pračka sesušičkou.11.1 Nastavení sušeníVAROVÁNÍ!Zk
• Zazní zvuková signalizace (pokud jezapnutá).• Na displeji se zobrazí .• Kontrolka zhasne.• Během posledních minut sušicíhocyklu spotřebič provede
Na displeji se zobrazí ukazatel . Nadispleji se zobrazí nastavená dobasušení, např. . Po několikasekundách se na displeji zobrazíkonečná hodnota čas
• Silně zašpiněné skvrny vyperte apředem ošetřete před vloženímpříslušných kusů prádla do bubnu.• Při praní záclon buďte opatrní.Odstraňte háčky a zác
• Oblečení s kovovými vložkami.• Nylonové punčochy.• Prošívané přikrývky.• Pokrývky.• Prostěradla.• Větrovky.• Spací pytle.• Tkaniny se zbytky laků na
• Nastavte program pro bavlnu snejvyšší teplotou a malým množstvímpracího prostředku.14.4 Těsnění dvířekPravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všec
14.6 Čištění vypouštěcího filtruVypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká.Filtr vypouštěcího čerpadla pravidelně kontrolujte a čis
7.218.Připravte si hadr na utíránívody, která by mohla vytéct.Ujistěte se, že se oběžnékolo čerpadla může otáčet.Pokud se neotáčí, obraťte sena autori
14.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud se tak stane, proveďte kroky (1)až (8) uvedené v části „Čištěnívypouštěcíh
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
15.2 Možné závadyProblém Možné řešeníNespustil se program.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.• Přesvědčte se, že jsou dvířka spo
Problém Možné řešeníNa podlaze je voda.• Ujistěte se, že spojky na vodních hadicích jsou těsné aneuniká z nich žádná voda.• Ujistěte se, že přívodní a
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kterém bylpřerušen.Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na autorizované se
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic avlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjim‐kou míst, kde není nízkonapěťové vybaveníchráněno proti
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 352. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
• Ärge paigutage seadet lukustatava ukse taha,liugukse taha või sellise ukse taha, mille hinged onseadme hingede suhtes vastasküljel, sest nii ei pruu
tuleb enne pesumasin-kuivatis kuivatamist suuremapesuainekogusega eraldi puhtaks pesta.• Ärge kasutage seadet, kui tegu on tööstuslikekemikaalidega mä
kasutada trumli paigalekinnitamiseks,et vältida seadme kahjustamist.• Kuna seade on raske, olge selleliigutamisel ettevaatlik. Kasutagetöökindaid ja k
3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Seadme ülevaade1 2 356741Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Andmesilt6Tühjenduspumba filter7Jalad seadme loodimisek
• Tento spotřebič se instaluje jako volně stojící nebo jejlze umístit pod kuchyňskou desku, je-li k dispozicivolný prostor.• Spotřebič neinstalujte za
4Temperatuuri puutenupp (Temperatuuri-)5Ekraan6Kuivatusaja puutenupp (Kuivatusaeg)7Viitkäivituse puutenupp ( )(Viitkäivitus)8Eelpesu puutenupp (Eelp
5. PROGRAMMID5.1 ProgrammitabelProgrammTemperatuurivahemikMaksimumkogusMaksimaalne pöör‐lemiskiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Pesupro
ProgrammTemperatuurivahemikMaksimumkogusMaksimaalne pöör‐lemiskiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)LoputusKülm8 kg1600 p/minPesu loputami
ProgrammTemperatuurivahemikMaksimumkogusMaksimaalne pöör‐lemiskiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Aur1,5 kg Auruprogramm puuvillaste ja
5.2 Automaatne kuivatusKuivusaste Kanga tüüp Kogus Eriti kuivFroteeriidest esemedPuuvillane ja linane(hommikumantlid, vannili‐nad jms)kuni 4 kg Kapiku
Kuivusaste Kanga tüüp Kogus(kg)Pöörle‐miskii‐rus (p/min)Pakutavkestus(min)KapikuivHoiule pandavadesemedTehiskiud ja segakangad(džemprid, pluusid, alus
Programmi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksi‐maalse pesukoguse puhul.Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus automaatselt ning
7.3 Kuivatusaeg Selle funktsiooniga võite määrataesemete kuivatamise aja. Ekraanilkuvatakse määratud väärtus.Igakordsel puutenupu vajutamiselsuureneb
Selle funktsiooni saate aktiveerida:• Enne vajutamist: valikute japrogrammi nupud on lukustatud.• Enne vajutamist: seadet ei saasisse lülitada.8.2
10.2 Pesuaine ja lisanditekasutamine1. Mõõtke välja vajalik kogus pesuainetja kanga pehmendajat.2. Pange pesuaine jakangapehmendaja sektsioonidesse.3.
• Prádlo znečištěné látkami jako rostlinný nebominerální olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej,odstraňovače skvrn, terpentýn, vosky či odstraňovačev
3. B4.• Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).• Asend B vedela pesuaine jaoks.Kui kasutate vedelat pesuainet:• Ärge kasutage želatiinitaolist või pak
• Kui pöördloendus on lõppenud,käivitub programm automaatselt.Valitud viitkäivitust saabtühistada või muuta,vajutades . Viitkäivitusetühistamine:• Va
Seade tühjeneb veest jatsentrifuugib automaatseltumbes 18 tunni pärast (väljaarvatud villase pesuprogramm).10.13 Automaatne ooterežiim-valikFunktsioon
11.3 Ajastatud kuivatusPesu saab kuivatada ka käsitsi valitavaajastatud kuivatusega:1. Vajutage järjest , et validaajaväärtus (vt tabelit"Kuivatu
12.2 Pesu ja automaatnekuivatamine1. Vajutage järjest , kuni ekraanilkuvatakse üks kuivusastmeteindikaatoritest:• : puuvillaste esemeteTRIIKIMISKUIV
4. Puhastusfunktsiooni aktiveerimiseksvajutage korraga ja , kuninäidikule ilmub CLE.5. Vajutage , et programm käivitada.13. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
• Õige pesuaine koguse kasutamisekskontrollige oma kodust veekaredust.Vt jaotist "Vee karedus".13.5 Vee karedusKui vee karedus teie piirkonn
14.1 Välispinna puhastaminePuhastage seadet ainult seebi ja soojaveega. Kuivatage täielikult kõik pinnad.ETTEVAATUST!Ärge kasutage alkoholi,lahusteid
14.6 Tühjendusfiltri puhastamineÄrge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesi seadmes on kuum.Kontrollige regulaarselt tühjenduspumba filtrit ning veendug
7.218.Väljavalgunud veeeemaldamiseks hoidke lappikäepärast.Veenduge, et pumba tiivikpöörleb. Kui see ei pöörle,pöördugeteeninduskeskusse. Leketevältim
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceInstalace musí odpovídatpříslušným vnitrostátnímpředpisům a normám.• Řiďte se pokyny k instalaci dodanýmispolu s tí
14.8 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhul teostage jaotises"Tühjendusfiltri puhastamine" kirjeldatu
15.2 Võimalikud rikkedProbleem Võimalik lahendusProgramm ei käivitu.• Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.• Veenduge, et seadme uks on sul
Probleem Võimalik lahendusPõrandal on vett.• Veenduge, et veevoolikute ühendused on tihedad ninget vesi kuskilt ei leki.• Veenduge, et vee sisselaske-
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkes.Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge hoolduskeskusse.Kui ekraanil on tei
Veesurve MinimaalneMaksimaalne0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Maksimaalne pesuko‐gusPuuvillane 8 kgMaksimaalne kuivapesu kogusPuuvillaneTehiskiud4 kg
EESTI 65
www.electrolux.com66
EESTI 67
www.electrolux.com/shop132897563-A-482017
Dodržujte pokyny pro praní naetiketách oděvů.• Plastové předměty nejsoužáruvzdorné.– Pokud používáte dávkovacíkuličku pracího prostředku, přednastaven
4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího panelu53 4101187961 21Tlačítko Zap/Vyp (Zap/Vyp)2Volič programů3Dotykové tlačítko snížení rychlostiodstřeďován
• : odložený start• : výstražné kódy• : chybové hlášení•: program je dokončen.D. : Sušicí fáze.E. : Parní fáze.F. : Trvalá funkce Extra máchání.G., ,
Kommentare zu diesen Handbüchern