EZC2430EOXBG Фурна Ръководство за употреба 2HU Sütő Használati útmutató 35
Функциявъв фур‐натаПриложениеГотвене свентила‐торЗа печене на месни и/илитестени храни, при една‐ква температура на при‐готвяне, на повече от ед‐но ни
6.3 Задаване на функция занагряване1. Завъртете ключа за функциите занагряване, за да изберете функцияза нагряване.2. Завъртете контролния ключ, за да
1. Натиснете или , за дазададете часовете.2. Натиснете , за да потвърдите изададете минутите.Екранът показва и зададениячас. “00" премигва.
7.6 Настройка на ТАЙМЕРМожете да настроите минутите, когатофурната е включена или изключена.1. Натиснете неколкократно ,докато започне да мига.2. На
Малка вдлънатина отгореза допълнителнабезопасност.Вдлъбнатините са същотака средства противпреобръщане. Високия ръбоколо шкафапредотвратяваизплъзванет
A9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ9.1 Използване на функциятаЗащита за децаКогато Защитата за деца е включена,фурната не може да бъде включенаслучайно.1. Уверет
9.5 Предпазен термостатНеправилната работа с фурната илиповредата на някои компоненти можеда доведе до опасно прегряване. Зада предотврати това, фурна
10.2 Таблица за печене на тестени продукти и месоКейковеХрана Топлина отгоре/отдолуГотвене с вентила‐торВреме(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ни
Храна Топлина отгоре/отдолуГотвене с вентила‐торВреме(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаЦелувки
Храна Топлина отгоре/отдолуГотвене с вентила‐торВреме(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПица1)19
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
MесоХрана Топлина отгоре/отдолуГотвене с вентила‐торВреме(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаГове
Храна Топлина отгоре/отдолуГотвене с вентила‐торВреме(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаГъска 17
Храна Количества Време (мин)Парчета Количество(кг)1st side 2-ра стра‐наПечени сандвичи 4 - 6 - 5 - 7 -Тост 4 - 6 - 2 - 4 2 - 310.4 Турбо ГрилЗадайте м
Храна Принадлежности Температу‐ра (°C)Положе‐ние наскаратаВреме (мин)Пица, замра‐зена, 0,35 кгскара 220 2 35 - 40Швейцарскорулотава за печене илисъд з
Храна Принадлежности Температу‐ра (°C)Положе‐ние наскаратаВреме (мин)Вегетарианскиомлеттиган за пица на ска‐рата200 3 30 - 45Зеленчуци,средиземно‐морс
Храна Функция Принад‐лежно‐стиПо‐ложе‐ниенаска‐ратаТем‐пера‐тура(°C)Време (мин) ЗабележкиМалъккейкТради‐ционно пе‐ченеТава запечене3 170 20 - 30 Поста
11.1 Бележки относнопочистванетоПочиствайте лицевата част на уреда смека кърпа с гореща вода и препаратза почистване.За почистване на металниповърхнос
ВНИМАНИЕ!Уредът силно сенагорещява. Съществуваопасност от изгаряния.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Ако в същия шкаф имамонтирани други уреди, неги използвайтеедноврем
3. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товаповдигнете, дръпнете напред иизвадете вратичката от гн
за улеснение на разглобяването исглобяването.При правилен монтаж гарнитурата навратата щраква.A B CУверете се, че сте монтирали средниявътрешен стъкле
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Активирано е автоматич‐ното изключване.Вижте "Автоматично из‐ключване".Фурната не н
Проблем Възможна причина ОтстраняванеДисплеят показва код загрешка, който не е упоме‐нат в тази таблица.Има електрическа повре‐да.• Изключете уреда по
Препоръчваме ви да запишете данните тук:Сериен номер (SN) ...13. ИНСТАЛИРАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност
Заземителният проводник (зелен/жълт) трябва да е с 2 см по-дълъг отфазовия и неутралния проводник (сини кафяв).14. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ14.1 Продуктов
Вентилаторът и лампичкатапродължават да работят.Подгряване на хранаИзберете най-ниската възможнатемпературна настройка, за даизползвате остатъчната то
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...362. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
1.2 Általános biztonság• A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábelcseréjét csak képesített személy végezheti el.• FIGYELMEZTETÉS: Használat köz
• Tartsa meg a minimális távolságot atöbbi készüléktől és egységtől.• A készüléket az üzembe helyezésikövetelményeknek megfelelő,biztonságos helyre te
FIGYELMEZTETÉS!A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• A zománc elszíneződésének vagykárosodásának megakadályozásaérdekében:– ne tegyen edényt vag
1.2 Основна безопасност• Само квалифицирано лице трябва да инсталирауреда и да сменя кабела.• ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части сенагорещяват
szerkezeti anyagaiból, így a vásárlókszámára nyomatékosan ajánlottak azalábbiak:– az egyes pirolitikus tisztításoksorán és után biztosítsonmegfelelő s
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1 3 42567894321101Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Kijelző4Hőmérséklet-szabályozó gomb5Hűtőventilátor
5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTFIGYELMEZTETÉS!Lásd a „Biztonság” címűfejezetet.A pontos idő beállításáhozolvassa el az „Órafunkciók”c. fejezetet.5.1 Kezdet
Sütőfunk‐cióAlkalmazásAlsó SütésRopogós alapú sütemé‐nyek készítéséhez és ételtartósításához.HúsKülönösen puha és szaftossültek készítéséhez.Hőlégbefú
7. ÓRAFUNKCIÓK7.1 Órafunkciók táblázataÓrafunkció AlkalmazásÓRAA pontos idő megjelení‐tése vagy módosítása.A pontos idő csak akkormódosítható, amikor
7.4 A BEFEJEZÉS funkcióbeállítása1. Állítson be egy sütőfunkciót.2. Nyomja meg többször a gombot,amíg a szimbólum villogni nemkezd.3. Az óra, majd
Csúsztassa be a huzalpolcot apolcvezető sínek közé, és ügyeljen arra,hogy lábai lefelé mutassanak.Sütőtálca/ mély tepsi:Tolja a sütő tálcát /mély teps
°CMielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze,hogy a teleszkópos polctartókatütközésig a helyükre tolta-e.8.3 A teleszkópos sütősínekbehelyezéseA telesz
2. Egyszerre nyomja le és tartsa 2másodpercig nyomva a és gombot.Hangjelzés hallható. A SAFE és visszajelző megjelenik a kijelzőn. Az ajtózárva van.
ropogósak lesznek. Így a sütési idő és azenergiafogyasztás is alacsonyabb.Sütemények sütéseNe nyissa ki addig a sütő ajtaját, amíg asütési idő 3/4-e e
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Само квалифициран човекможе да извърши монтажана уреда.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтир
Ételek Felső/Alsó Fűtés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPiskóta‐tészta(zsiradéknélk
Kenyér és pizzaÉtelek Felső/Alsó Fűtés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFehér ke‐nyé
HúsÉtelek Felső/Alsó Fűtés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságMarhahús 200 2 190 2 50
Ételek Felső/Alsó Fűtés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFácán 190 2 175 2 90 - 120
Ételek Mennyiség Idő (perc)Darab (kg) Első oldal Második oldalGöngyölt hús(pulyka)1 1 30 - 40 20 - 30Csirke (félbe‐vágva)2 1 25 - 30 20 - 30Csirkecomb
Ételek Kiegészítők Hőmérséklet(°C)Polcma‐gasságIdő (perc)Halfilé, 30 dkg Pizzaserpenyő rácson 180 3 35 - 45Párolt hús, 20dkgsütőlap vagy rács 200 3 40
Ételek Mennyi‐ség (kg)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kiol‐vasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésTejszín 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 A tejszín akko
11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a „Biztonság” címűfejezetet.11.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzésekA sütő elejét meleg vizes és enyhetisz
VIGYÁZAT!Amennyiben akészülékszekrénybe egyébberendezés is van szerelve,ne használja azt, amikor aPirolitika funkció működik.Ez kárt tehet a készülékb
3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután emelje fel éshúzza előre, majd vegye ki az ajtót ahelyéről.4. Helyezze az ajtót eg
• Уверете се, че вентилационнитеотвори не са блокирани.• Не оставяйте уреда без надзор,докато работи.• Деактивирайте уреда след всякаупотреба.• Бъдете
A B CEllenőrizze, hogy a középső üveglapotmegfelelően helyezte-e az ágyazatba.ABC11.7 A hűtőlámpa cseréjeFIGYELMEZTETÉS!Vigyázat! Áramütés-veszély!A l
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. A Gyerekzár be van kap‐csolva.Olvassa el „A gyerekzárhasználata” c. részt.A sütő nem mele
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA készülék bekapcsol, denem melegszik fel. A venti‐látor nem működik. A kijel‐zőn "Demo" jelenik meg.A de
13.1 Beépítés5895941141921540570558min. 550206600min. 56036min. 55020580min. 5605895941141921540570558913.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezAB13.3
14. ENERGIAHATÉKONYSÁG14.1 Termék és információs adatlap az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve ElectroluxA készülék azonosítójele
Hőlégbefúvás (Nedves)A funkciót arra tervezték, hogy energiáttakarítson meg a sütés során.E funkció használatakor a sütővilágítás30 másodperc elteltév
www.electrolux.com66
MAGYAR 67
www.electrolux.com/shop867348175-A-352018
• Не почиствайте емайла скаталитични частици (ако еприложимо) с никакъв видпочистващи препарати.2.5 Пиролитично почистванеВНИМАНИЕ!Опасност от нараняв
• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и го изхвърлете.• Премахнете дръжката навратичката, за да п
4.2 ЕкранA BDG EF CA. Таймер / ТемператураB. Индикатор за нагряване иостатъчна топлинаC. Сензор за температурата (само заизбрани модели)D. Заключване
Kommentare zu diesen Handbüchern