Electrolux LIT60433X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux LIT60433X herunter. Electrolux LIT60433X Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LIT60433X
ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2
LV Plīts Lietošanas instrukcija 22
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LIT60433X

LIT60433XET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 22LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 43

Seite 2 - 1. OHUTUSINFO

süttib). Puudutage kohe ( süttib).Puudutage kohe , kuni ekraanilkuvatakse õige soojusaste. 3 sekundipärast süttib .Funktsiooni väljalülitamiseks:

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Funktsiooni väljalülitamiseks:puudutage . Süttib kasutatavsoojusaste.Pliidi väljalülitamisel lülitubvälja ka see funktsioon.4.9 LapselukkSee funktsio

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Toitehaldus-funktsioon koosVõimsuse piiramine-funktsioonigaKui seate Võimsuse piiramine-funktsioonitasemele 6,0 kW või vähem, jaotatakseseadme võimsus

Seite 5 - 2.3 Kasutamine

Automaatrežiimi muutmine1. Lülitage seade välja.2. Puudutage 3 sekundi vältel.Ekraan süttib ja kustub.3. Puudutage 3 sekundi vältel.4. Puudutage m

Seite 6 - 2.6 Jäätmekäitlus

põhjaga keedunõu kasutab keeduväljapakutud võimsust ainult osaliselt.Vt jaotist "Tehnilisedandmed".5.2 Kasutamisega kaasnevadhelidKui kuulet

Seite 7 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Kuumusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited7 - 8 Tugev praadimine, praetudkartulid, ribiliha, praetükid.5 - 15 Pöörake poole aja möödu‐des.9 Vee ja pas

Seite 8 - 3.3 Soojusastme näit

pinnale kõrbemist. Asetagespetsiaalne kaabits õige nurga allklaaspinnale ja liigutage selle terapliidi pinnal.• Eemaldage, kui pliit on piisavaltjahtu

Seite 9 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusHob²Hood ei tööta. Juhtpaneel on kinni kae‐tud.Eemaldage ese juhtpanee‐lilt.Automaatne soojenemineei tööta.Väli on tu

Seite 10 - 4.8 Lukustus

ja garantiitingimusi puudutavad juhisedleiate garantiibrošüürist.8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliid

Seite 11 - 4.12 Toitehaldus-funktsioon

8.4 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmKui seade paigaldataksesahtli kohale, võivad sealolevad esemedt

Seite 12 - 4.13 Hob²Hood

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmeplaatMudel LIT60433X Tootenumber (PNC) 949 596 850 00Tüüp 61 B4A 00 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzInduktsioon 7.2 k

Seite 14 - 5.2 Kasutamisega kaasnevad

Pliidi energiatarbimine(EC electric hob) 182,9 Wh/kgEN 60350-2 - Kodumajapidamiseskasutatavad elektrilisedtoiduvalmistusseadmed - Osa 2: Pliidid -Mee

Seite 15 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 16 - 7. VEAOTSING

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr

Seite 17 - 7.2 Kui lahendust ei leidu

• BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturietpriekšmetus uz plīts virsmām.• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, ka

Seite 18 - 8. PAIGALDAMINE

ventilatorus vai dzesēšanassistēmu.– Starp ierīces apakšdaļu unatvilktnē saliktām lietām ieturietvismaz 2 cm attālumu.2.2 Elektrības padevespieslēgšan

Seite 19 - 8.4 Paigaldamine

BRĪDINĀJUMS!Pastāv ugunsgrēka vaisprādziena risks.• Uzkarsēti tauki un eļļa var radītuzliesmojošu tvaiku. Gatavojot artaukvielām un eļļu, netuviniet t

Seite 20 - 10. ENERGIATÕHUSUS

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukcijas gatavošanas zona2Vadības panelis3.2 Vadības paneļa izklājums1

Seite 21 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Sen‐soralauksFunkcija Komentāri7- Taimera displejs Rāda laiku minūtēs.8- Lai izvēlētos gatavošanas zonu.9 /- Paildzina vai saīsina laiku.10 /- Iestata

Seite 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

3.4 OptiHeat Control (trīsdarbību atlikušā siltumaindikators)BRĪDINĀJUMS! / / Pastāv risks gūtapdegumus atlikušā siltumadēļ. Indikators parādapašr

Seite 23 - LATVIEŠU 23

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Seite 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Uzreiz pieskarieties ( iedegas).Uzreiz pieskarieties pie , līdz iedegaspareizā sildīšanas pakāpe. Pēc 3sekundēm iedegas .Lai izslēgtu funkciju: p

Seite 25 - 2.3 Izmantošana

Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas uz 4 sekundēm.Taimeristurpina darboties.Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties .Ieslēdzas iepriekšējā s

Seite 26 - 2.6 Ierīces utilizācija

• Funkcija samazina citu gatavošanaszonu, kas pieslēgtas tai pašai fāzei,jaudu.• Samazinātās jaudas zonas sildīšanaspakāpes rādījums mainās starpdivie

Seite 27 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Auto‐māti‐skaisapgai‐smo‐jumsVārīša‐na1)Cepša‐na2)H6 re‐žīmsIeslēgt 2. venti‐latoraātrums3. venti‐latoraātrums1) Ierīce konstatē vārīšanās procesu u

Seite 28

5.1 Ēdiena gatavošanas traukiIndukcijas gatavošanaszonās spēcīgselektromagnētiskais lauksļoti ātri uzkarsē ēdienagatavošanas trauku.Izmantojiet indukc

Seite 29 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

KarsēšanaspakāpeLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi1 - 2. Lai pagatavotu holandiešumērci, kausēt: sviestu, šoko‐lādi, želatīnu.5 - 25 Laiku pa laikam sama

Seite 30 - 4.8 Bloķēšana

Citas tālvadības ierīces varbloķēt signālu. Neizmantojietnekādas tālvadības ierīcesplīts virsmas izmantošanaslaikā.Plīts tvaiku nosūcējs ar Hob²Hoodfu

Seite 31 - LATVIEŠU 31

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Jūs neiestatāt sildīšanaspakāpi 10 sekunžu laikā.Ieslēdziet plīti vēlreiz un 10sekunžu laikā iestatiet sildī‐š

Seite 32

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Nepiemēroti ēdiena gata‐vošanas trauki.Lietojiet piemērotus ēdienagatavošanas traukus. Ska‐tiet sadaļu "P

Seite 33 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

BRĪDINĀJUMS!Visus elektriskossavienojumus drīkst veikttikai kvalificēts elektriķis.UZMANĪBU!Neurbiet un nelodējiet vadugalus. Tas ir stingri aizliegts

Seite 34 - 5.3 Ēdienu gatavošanas

• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaidlülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane võitulekustutustekiga.• ETTEVAATUST! Valmival toidul

Seite 35 - Hob²Hood

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmJa ierīci uzstāda virsatvilktnes, plīts virsmasventilācija gatavošanas laikāvar sasildīt atvilktnē esošospriekšmetus.9. TEH

Seite 36 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanas pa‐kāpe) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaksimālaisilgums [min]Ēdien

Seite 37 - LATVIEŠU 37

• Ja iespējams, uzlieciet ēdienagatavošanas traukiem vākus.• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdienagatavošanas trauku.• Mazākus ēd

Seite 38 - 8. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 432. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 39 - 8.4 Montāža

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Seite 40 - 9. TEHNISKIE DATI

• NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkiteprietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arbagesinimo apdangalu.• DĖMESIO! Maisto gamini

Seite 41 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Neįrenkite ir nenaudokite sugadintoprietaiso.• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomisįrengimo instrukcijomis.• Būtina paisyti minimalių atstumų ikiki

Seite 42

• Naudokite šį prietaisą namų ūkioaplinkoje.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Užtikrinkite, kad ventiliavimo angosnebūtų uždengtos.• Nepal

Seite 43 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Nupjaukite maitinimo laidą artiprietaiso ir pašalinkite jį.3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas145 mm180 mm210 mm180 mm111 12

Seite 44

Jutik‐liolau‐kasFunkcija Pastaba6- Kaitviečių laikmačio indi‐katoriaiRodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką.7- Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis

Seite 45 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

• Kaitske seadme põhja auru janiiskuse eest.• Ärge paigutage seadet ukse kõrvaleega akna alla. Vastasel korral võivadtulised anumad ukse või aknaavami

Seite 46 - 2.3 Naudojimas

3.4 OptiHeat Control (3veiksmas. Likusio karščioindikatorius)ĮSPĖJIMAS! / / Pavojusnusideginti dėl likusiokarščio. Indikatoriai rodošiuo metu naud

Seite 47 - 2.6 Šalinimas

karto palieskite , kol įsijungs tinkamaskaitinimo lygis. Po 3 sekundžių įsijungia.Norėdami išjungti funkciją: palieskite.4.5 PowerBoostŠi funkcija pa

Seite 48 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Išjungus kaitlentę,išjungiama ir ši funkcija.4.9 Apsaugos nuo vaikų įtaisasŠi funkcija apsaugo, kad kaitlentėnepradėtų veikti atsitiktinai.Norėdami įj

Seite 49 - 3.3 Kaitinimo lygių rodiniai

• Kaitvietės, kurios galia yra sumažinta,kaitinimo lygio rodmuo kinta tarpdviejų lygių.Funkcija Galios valdymas sufunkcijaGalios ribojimasNustačius fu

Seite 50 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Auto‐matinisapšvie‐timasViri‐mas1)Kepi‐mas2)H6 reži‐masĮjungta 2 venti‐liato‐riausgreitis3 venti‐liato‐riausgreitis1) Kaitlentė aptinka virimo proce

Seite 51 - 4.8 Užrakinimas

5.1 PrikaistuviaiIndukcinių kaitviečių stripruselektromagnetinis laukaslabai greitai įkaitinaprikaistuvius.Su indukcinėmis kaitvietėmisnaudokite tinka

Seite 52 - 4.12 Funkcija Galios valdymas

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai2.–3. Tinka virti ryžius ir gamintipieniškus patiekalus, taip patšildyti pagamintus patiekalus.25–50

Seite 53

Kiti nuotoliniu būdu valdomiprietaisai gali blokuotisignalą. Nenaudokite jokiųnuotoliniu būdu valdomųprietaisų tada, kai naudojatekaitlentės funkciją.

Seite 54 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas 10 sekundžių nenustatėtekaitinimo lygio.Dar kartą įjunkite kaitlentęir nustatykite kaitinimo lygįgreičiau

Seite 55 - 5.2 Triukšmo lygis naudojimo

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Netinkamas prikaistuvis. Naudokite tinkamą prikais‐tuvį. Žr. skyrių „Patarimai“. Prikaistuvio dugno sker

Seite 56 - 5.4 Naudingi patarimai

• Kui seadme pinda peaks tekkimamõra, tuleb seade kohe vooluvõrgusteemaldada. Elektrilöögioht!• Inimesed, kellel onsüdamestimulaator, peaksidtöötavate

Seite 57 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

DĖMESIONegręžkite ir nelituokite laidųgalų. Tai griežtaidraudžiama!DĖMESIONejunkite laido be laidogalinės movos.Dvifazis prijungimas1. Nuimkite laido

Seite 58

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmJeigu prietaisas įrengiamasvirš stalčiaus, kaitlentėsventiliacija gali sušildytistalčiuje laikomus daiktusmaisto gaminimo m

Seite 59 - 8. ĮRENGIMAS

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) [W]PowerBoost[W]PowerBoostdidžiausiatrukmė [min]Prikaistuvioske

Seite 60 - 8.4 Surinkimas

• Maistui pašildyti arba išlydytinaudokite likusį karštį.11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę

Seite 61 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

www.electrolux.com/shop867346922-B-172018

Seite 62 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induktsioonkeeduväli2Juhtpaneel3.2 Juhtpaneeli skeem132 4 5 6 78911 10Kasutage s

Seite 63 - 11. APLINKOS APSAUGA

Sen‐sorvä‐liFunktsioon Märkus8- Keeduvälja valimiseks.9 /- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.10 /- Soojusastme määramiseks.11PowerBoost Funktsiooni

Seite 64 - 867346922-B-172018

3.4 OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuseindikaator)HOIATUS! / / Jääkkuumusegakaasneb põletusoht!Jääkkuumuse indikaatoridannavad ülevaatekasut

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare