Electrolux TT3005R5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux TT3005R5 herunter. Electrolux TT3005R5 Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TT3005R5

TT3005R5ES Lavavajillas Manual de instrucciones

Seite 2 - PENSAMOS EN USTED

6. AJUSTES6.1 Lista de ajustesAjustes Valores DescripciónAj. MyFavourite Lista de programas Ajuste su programa diariofavorito. Consulte la infor‐mació

Seite 3 - 1.2 Seguridad general

6.2 Cómo cambiar un ajustecon 2 valores (ON y OFF)Los ajustes guardados son válidos hastaque los vuelva a cambiar.1. Pulse .La pantalla muestra la lis

Seite 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN!No intente cerrar la puertadel aparato durante 2minutos después de laapertura automática. Elaparato podría dañarse.Si, después, la puerta e

Seite 5 - 2.5 Luces interiores

5. Pulse varias veces hasta que enla pantalla aparezca el programaseleccionado.7.3 XtraDryActive esta opción para potenciar elrendimiento de secado.

Seite 6 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Dureza del aguaGrados alema‐nes (°dH)Grados fran‐ceses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descal‐cificador del agua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10

Seite 7 - 4. PANEL DE CONTROL

6. Gire la tapa del depósito de sal haciala derecha para cerrar el depósito desal.PRECAUCIÓN!El agua y la sal puedensalirse del depósito de salcuando

Seite 8 - 5. PROGRAMAS

5. Ajuste e inicie un programaadecuado para el tipo de carga y elgrado de suciedad.9.1 Uso del detergenteABCPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamentedetergent

Seite 9 - 5.2 Información para los

Cancelación del inicio diferidomientras está en curso lacuenta atrásSi cancela el inicio diferido, el programay las opciones se ajustan a los valoresp

Seite 10 - 6. AJUSTES

10. CONSEJOS10.1 GeneralSiga estos consejos para obtener unresultado de limpieza de secado óptimoen el uso diario y proteger el medioambiente.• Tire a

Seite 11 - ESPAÑOL 11

10.5 Antes del inicio de unprogramaAntes de iniciar el programaseleccionado, asegúrese de que:• Los filtros están limpios y bieninstalados.• La tapa d

Seite 12 - 7. OPCIONES

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 13 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad alrededor delborde del sumidero.6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).Asegúrese de que esté

Seite 14 - Llenado del depósito de sal

11.3 Limpieza del exterior• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido.• Utilice solo detergentes neutros.• No utilice productos abrasivos,estropaj

Seite 15 - 9. USO DIARIO

Problema Causa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐da.• Pulse .• Si se ha ajusta

Seite 16

Problema Causa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐tas ajustables (en su

Seite 17 - ESPAÑOL 17

Problema Causa y soluciones posiblesHay rayas o películas azula‐das en vasos y platos.• La dosificación del abrillantador es demasiado alta.Ajuste más

Seite 18 - 10. CONSEJOS

Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en lavajilla, la cuba y el interiorde la puerta.• El nivel de sal es bajo. Después de activar

Seite 19 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Seite 21 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop117878771-A-292018

Seite 22

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 23 - ESPAÑOL 23

– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu

Seite 24

• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre un

Seite 25 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

• Antes de cambiar la luz interna,diríjase al servicio técnico autorizado.2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de

Seite 26 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Cuando AirDry está activadodurante la fase de secado,es posible que la proyecciónen el suelo no esté visiblecompletamente. Paracomprobar el tiemporest

Seite 27 - ESPAÑOL 27

5. PROGRAMASPrograma Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del progra‐maOpcionesECO 50° 1)• Suciedad normal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a

Seite 28 - 117878771-A-292018

Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del progra‐maOpcionesRinse & Hold 7)• Todo • Prelavado 1) Este programa ofrece el uso más eficaz de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare