Electrolux WTSL4E201 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux WTSL4E201 herunter. Electrolux WTSL4E201 Manuale utente [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - WTSL4E201

WTSL4E201IT LAVASCIUGA ISTRUZIONI PER L’USO

Seite 2 - PENSATI PER VOI

BVelocità di centrifuga del programma impostatoSimbolo No centrifuga finale1)Simbolo Stop acqua in vasca1) Disponibile solo per il programma CENTRIFUG

Seite 3

JTempo del programma (fase di lavaggio e/o di asciugatura)All'avvio del programma, il tempo diminuisce ad intervalli di 1 minu-to.Partenza ritard

Seite 4

NIl simbolo Zeit Sparen - Gain de Temps si accende quando si im-posta la durata di un programma.Durata ridottaExtra rapidoOQuando questa funzione è at

Seite 5

ProgrammaGamma di temperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Seide - Soie30°C1 k

Seite 6 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ProgrammaGamma di temperaturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Schleudern/Pumpen -

Seite 7 - 2.5 Smaltimento

Compatibilità opzioni programmaFasi del programmaU./Min. -T/min.Flec-ken -Ta-ches /Vorwä-sche -Préla-vage1)ExtraSpülen- Rin-çage + 2)ZeitSpa-ren -Gain

Seite 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5.2 Asciugatura automaticaLivello asciugatura Tipo di tessuto Carico Asciutto extraPer capi in spugnaCotoni e biancheria perla casa(accappatoi, asciug

Seite 9 - 4.2 Display

Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico(kg)Velocitàdi cen-trifuga(giri/min.)Durataconsigliata(in minuti)Asciutto armadioPer gli articoli da con-ser

Seite 10

6. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standardpertinenti. I dati possono essere influenzati da di

Seite 11 - ITALIANO

7. OPZIONI7.1 Ein/Aus - Marche/ArrêtPremere questo tasto per accendere espegnere l'apparecchiatura. Viene emessoun segnale acustico all'acce

Seite 12 - 5. PROGRAMMI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13

• Premere una volta questo tasto perimpostare la "Durata breve" per i capiusati quotidianamente.• Premere due volte per impostare la"Du

Seite 14

8.3 Extra RisciacquoPermanente Con questa opzione è possibile fare unrisciacquo extra quando viene impostatoun nuovo programma.• Per attivare/disattiv

Seite 15

9.4 Controllare la posizionedell'inserto1. Estrarre il contenitore del detersivofino all'arresto.2. Abbassare la leva per estrarre ilconteni

Seite 16 - 5.3 Asciugatura a tempo

9.7 Avvio del programma senzapartenza ritardataPremere il tasto Start/Pause - Départ/Pause per avviare il programma.La spia corrispondente smette dila

Seite 17 - 5.4 Woolmark Apparel Care

9.13 Apertura dell'oblòSe la temperatura e il livellodell'acqua nel cesto sonotroppo elevati e/o il cestoancora gira, non è possibileaprire

Seite 18 - 6. VALORI DI CONSUMO

Se si imposta un programmao un'opzione che termina conl'acqua nel cesto, la funzioneStand-by automatico nondisattiva l'apparecchiaturap

Seite 19 - 7. OPZIONI

Il simbolo di asciugatura inizia alampeggiare.Il simbolo del livello selezionato re-sta acceso (ad es. Asciutto arma-dio).Gli altri simboli sui livell

Seite 20 - 8. IMPOSTAZIONI

11. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E ASCIUGATURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.11.1 Programma NON-STOPAVVERTENZA!Non sistemare

Seite 21

Il simbolo di asciugatura si accen-de.Il simbolo di antipiega si accende.Il simbolo del tempo di asciugaturasi accende.Il display visualizza il tempo

Seite 22

2. Pulire il cesto vuoto, la guarnizione el'oblò con uno straccio bagnato.3. Impostare il programma di risciacquo.4. Premere contemporaneamente U

Seite 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24

12.5 Durezza dell'acquaSe la durezza dell'acqua locale è alta omoderata, consigliamo di usare undecalcificatore dell’acqua perlavabiancheria

Seite 25 - 10.2 Asciugatura automatica

13. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.13.1 Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura esclusivamentecon acqua tie

Seite 26 - 10.4 Al termine del programma

3. 4.13.6 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola1.1232.3. 4.45°20°www.electrolux.com32

Seite 27 - 11.3 Lavaggio e Asciugatura a

13.7 Pulizia del filtro di scaricoNon pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda.Controllare a intervalli

Seite 28 - 11.6 Come rimuovere la

7.128.12Tenere sempre uno straccio aportata di mano perasciugare le eventuali perditedi acqua.Assicurarsi che il girante dellapompa possa ruotare. Sen

Seite 29 - 12.4 Consigli ecologici

cui il problema persista, contattare ilCentro di Assistenza Autorizzato.In alcuni casi, sono emessi i segnaliacustici e il display mostra un codicedi

Seite 30

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura nonscarica l'acqua.• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.• Verificare che

Seite 31 - 13. PULIZIA E CURA

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura emet-te un rumore anomalo.• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia cor-retto

Seite 32

14.3 Apertura d'emergenzadell'oblòIn caso di un'interruzione di corrente o diun guasto all'apparecchiatura l'oblòrimane blocc

Seite 33

Pressione dell’acqua dialimentazioneMinimoMassimo0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Carico massimo per illavaggioCotone 9 kgCarico massimo perl'asc

Seite 34 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.1.2 Avvertenze di sicurezza g

Seite 35 - 14.2 Possibili guasti

Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchifuori uso?In qualsiasi negozio chevende apparecchi nuovioppure si restituiscono aicentri di raccolta uffici

Seite 36

ITALIANO41

Seite 37

www.electrolux.com42

Seite 39 - GARANZIA

www.electrolux.com/shop157016920-A-492017

Seite 40

• Non superare il volume di carico massimo di 9 kg(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).• L'apparecchiatura deve essere collegata alla

Seite 41

indumenti raggiungano una temperatura che non causadanni agli stessi.• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore perpulire l'apparecchio.

Seite 42

• Prima di eseguire il collegamento a tubinuovi, tubi non usati a lungo, dovesono stati eseguiti interventi diriparazione o sono stati inseriti nuovid

Seite 43

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica dell'apparecchiatura12356741Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell&apos

Seite 44 - 157016920-A-492017

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Descrizione del pannello dei comandiTemp.FleckenTaches/VorwäschePrélavageU./Min.T/min.ExtraSpülenRinçage +Start/PauseDépart

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare