Electrolux ESL7740RA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Electrolux ESL7740RA herunter. Electrolux ESL7740RA Handleiding [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL7740RA
NL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL7740RA

ESL7740RANL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 28

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Programma 1)Water(l)Energie-(kWh)Duur(min.)P7 4 0.1 141) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en dehoeveelhe

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Hoe hoger het gehalte van dezemineralen, des te harder is het water. Dewaterhardheid wordt gemeten in devolgende gelijkwaardige schalen.De wateronthar

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

droogprestaties dient u echter altijdglansmiddel te gebruiken.Schakel de aanduiding in om deglansmiddelindicator actief te houden alsu standaard wasmi

Seite 5 - 2.5 Binnenverlichting

6.6 De kleur instellen van deTimeBeamU kunt de kleur van de TimeBeamzodanig instellen, dat het mooi bij uwkeuken aansluit. Er zijn verschillendekleure

Seite 6 - 2.7 Verwijdering

Er kan slechts 1 programma wordenopgeslagen. Een nieuwe instellingannuleert de vorige.Het programma MyFavouriteopslaan1. Stel het geselecteerde progra

Seite 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

TimeManager is standaarduitgeschakeld, maar kan handmatigworden geactiveerd. Deze optie kan nietworden gecombineerd met XtraDry.Het activeren vanTimeM

Seite 8 - 5. PROGRAMMA

6. Draai de dop van het zoutreservoirrechtsom om het zoutreservoir tesluiten.LET OP!Water en zout kunnen uit hetzoutreservoir stromen als uhet bijvult

Seite 9 - 5.1 Verbruiksgegevens

LET OP!Zorg ervoor dat de items nietuit het frame van de mandsteken, want dit kan deitems en het Comfort Lift-mechanisme beschadigen.Het Comfort Lift-

Seite 10 - 6. INSTELLINGEN

apparaat in de keuzemodusProgramma staat.3. Druk herhaaldelijk op tot hetdisplay het nummer van het gekozenprogramma weergeeft. Het nummervan het pr

Seite 11 - 6.3 De aanduiding van leeg

10. AANWIJZINGEN EN TIPS10.1 AlgemeneVolg de onderstaande tips om te zorgenvoor optimale schoonmaak- endroogresultaten en ook het milieu tehelpen besc

Seite 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 6.8 MyFavourite

• Doe bestek en kleine items in debesteklade.• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrijkunnen ronddraaien voordat u eenprogramma start.10.5 Voor het start

Seite 14 - 7. OPTIES

2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of

Seite 15 - KEER GEBRUIKT

4. Druk om de sproeiarm weer op zijnplaats te installeren de sproeiarmnaar boven en draai hemtegelijkertijd naar links totdat hij opzijn plaats vergre

Seite 16 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat nietactiveren.• Verzeker u ervan dat de netstekker is aangeslotenop het stopco

Seite 17 - Een programma starten

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingKleine lekkage uit de deurvan het apparaat.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de ver‐st

Seite 18

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of

Seite 19 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan heteinde van het programmaresten van vaatwasmiddel inhet vaatwasmiddeldoseer‐bakje.• De vaa

Seite 20 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Inhoud Couverts 13Stroomverbruik Modus aan laten (W) 5.0Uit-modus (W) 0.101) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door een al

Seite 21 - 11.2 De bovenste sproeiarm

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 292. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 22 - 12. PROBLEMEN OPLOSSEN

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p

Seite 25 - NEDERLANDS 25

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud&

Seite 26 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

l'ouverture de la porte et s'éteint lorsde sa fermeture.• Le type d'ampoule utilisé pour cetappareil est uniquement destiné auxappareil

Seite 27 - 14. MILIEUBESCHERMING

3.1 TimeBeamLe faisceau TimeBeam affiche lesinformations suivantes sous la porte del'appareil :• La durée du programme, lorsque leprogramme démar

Seite 28 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. PROGRAMMESLe numéro des programmes indiquédans le tableau (P1, P2, etc.) correspondà leur ordre sur le bandeau decommande.Le numéro des programmes

Seite 29 - 1.2 Sécurité générale

Programme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme OptionsP77)• Tous • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre co

Seite 30 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P7 4 0.1 141) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la t

Seite 31 - 2.5 Éclairage intérieur

6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l'arrivée d'eau qui pourraient avoir unimpact négatif sur les

Seite 32 - 2.7 Mise au rebut

Lorsque le réservoir du liquide derinçage est vide, l'indicateur du liquide derinçage apparaît pour vous indiquer qu'ildoit être rempli. Si

Seite 33 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

2. Appuyez sur pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.6 Comment régler la couleurdu faisceau TimeB

Seite 34 - 5. PROGRAMMES

• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggentussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Ho

Seite 35 - 5.1 Valeurs de consommation

6.8 MyFavouriteCette option vous permet de définir etd'enregistrer le programme le plusfréquemment utilisé.Vous ne pouvez enregistrer qu'unp

Seite 36 - 6. RÉGLAGES

Le voyant correspondant est allumé.L'affichage indique la durée duprogramme réactualisée.7.2 TimeManagerLa fonction TimeManager permet deréduire

Seite 37 - Comment régler le niveau de

4. Secouez doucement l'entonnoir parla poignée pour faire tomber lesderniers grains qu'il contient.5. Enlevez le sel qui se trouve autourde

Seite 38

9. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.Assurez-vous que l'ap

Seite 39 - 6.6 Comment régler la couleur

9.2 Utilisation du produit delavageABCATTENTION!Utilisez uniquement unproduit de lavage spécialpour lave-vaisselle.1. Appuyez sur la touche dedéverrou

Seite 40 - 7. OPTIONS

Annulation du départ différé aucours du décompteLorsque vous annulez le départ différé,vous devez régler de nouveau leprogramme et les options.Mainten

Seite 41 - FRANÇAIS 41

• Au moins une fois par mois, effectuezun cycle en utilisant un nettoyantspécialement conçu pour cet appareil.• Les tablettes de détergent ne sedissol

Seite 42 - 8.2 Comment remplir le

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.Les f

Seite 43 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtreplat (A). Tournez-le dans le senshoraire jusqu'à la butée.ATTENTION!Un

Seite 44

11.4 Nettoyage intérieur• Nettoyez soigneusement l'appareil, ycompris le joint en caoutchouc de laporte, avec un chiffon doux humide.• Pour maint

Seite 45 - 10. CONSEILS

• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact.• Zorg ervoor dat de parameters op hetvermogensplaatje overeenkomen metelektrische verm

Seite 46

Problème et code d'alar‐meCause et solution possiblesL'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le si

Seite 47 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.Apr

Seite 48 - 11.3 Nettoyage extérieur

Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, acti‐vez les options XtraDry et AirDry.•

Seite 49 - 11.4 Nettoyage intérieur

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vais‐selle, dans la cuve et à l'inté‐rieur de la porte.• Le niveau de sel régénérant

Seite 50

Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.2) Si l&ap

Seite 52

www.electrolux.com/shop117885262-A-292018

Seite 53 - FRANÇAIS 53

• Neem contact op met het service-centrum om de binnenverlichting tevervangen.2.6 Servicedienst• Neem contact op met een erkendeservicedienst voor rep

Seite 54 - L'ENVIRONNEMENT

3.1 TimeBeamTimeBeam geeft op de vloer onder dedeur van het apparaat de volgendeinformatie aan:• de programmaduur als hetprogramma begint.• 0:00 en CL

Seite 55 - FRANÇAIS 55

5. PROGRAMMADe nummers van de programma´s in detabel (P1, P2, enz.) geven hun volgordeop het bedieningspaneel weer.De volgorde van de programma´s in d

Seite 56 - 117885262-A-292018

Programma Mate van vervui‐lingType ladingProgrammafasen OptiesP77)• Alles • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energie

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare