user manualbenutzerinformationWashing MachineWaschmaschineWAGL6S200
CONSUMPTION VALUESProgramme1)Energy consumption(KWh)2)Water consumption(litre)2)White Cottons 95 °C 2.10 60Cottons 60 °C 1.00 56Cottons 40 °C 0.75 56S
Make sure that no laundry stays betweenthe seal and the door. There is a risk of wa-ter leakage or damage to the laundry.FILLING THE DETERGENT AND ADD
Check the position of the flap1. Pull out the detergent dispenser until itstops.2. Press the lever down to remove thedispenser.3. To use powder deterg
SET THE DELAY START1.Press button 5 again and again untilthe display shows the number of mi-nutes or hours. The related symbolscomes on.2.Press button
• Do not wash together white and coloureditems.• Some coloured items can discolour withthe first wash. We recommend that youwash them separately for t
DESCALINGThe water we use contains limescale. If itbecomes necessary, use a water softenerto remove limescales.Use a special product made for washingm
• The display shows an alarm code be-cause of the problem with water drain.Warning!1. Disconnect the mains plug fromthe mains socket.2. Do not remove
10. Close the drain pump door.THE INLET HOSE FILTER AND THEVALVE FILTERIt could be necessary to clean the filterswhen:• The appliance does not fill wi
TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not occur orit stops during operation.First try to find a solution to the problem (re-fer to the table)
Problem Possible cause Possible solution You did not press button 4 . Press button 4 . The delay start is set. To start immediately the programme,can
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Environment concerns 3Technical informatio
INSTALLATIONUNPACKING1. Use the gloves. Remove the externalfilm. If necessary, use a cutter.2. Remove the cardboard top.3. Remove the polystyrene pack
9. Remove the power supply cable andthe drain hose from the hose holders.10. Remove the three bolts. Use the keysupplied with the appliance.11. Pull o
20O20O20O45O45O45O• Connect the water inlet hose to the coldwater tap with 3/4 thread.Caution! Make sure that there are noleaks from the couplings.Do
Refer to the illustration. Directly into adrain pipe at a height of not less than 60cm and not more than 100 cm. The endof the drain hose must always
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 24Umwelttipps 26Technische Daten 26
REINIGUNG UND PFLEGE• Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sieden Netzstecker aus der Steckdose.• Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Fil-ter. Vergewi
UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall zu behandeln ist,
GERÄTEBESCHREIBUNG567 1241 2 31110891Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Ablaufpumpe7Schraubfüße zum Ausrichten des Ge-
BEDIENFELD1 2 3456789101Ein-/Aus-Taste (Ein/Aus — Marche/Arrêt)2Programmwahlschalter3Display4Start/Pause-Taste (Start/Pause —Départ/Pause)5Zeitvorwahl
B• Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms•Die Symbole „Kein Schleudergang“1) und „Spülstopp“C •Die Display-Symbole2)Symbol BeschreibungHauptwasc
components and cause leakages or mal-functions.• Do not install and connect a damagedappliance.• Make sure to remove all packaging andtransport bolts.
Diese Funktion empfiehlt sich in Gebietenmit weichem Wasser und für Menschen, dieunter Waschmittelallergien leiden.FLECKEN-TASTE 8Drücken Sie die Tast
PROGRAMMEProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionenKoch/BuntBlanc/CouleursKoch-/Buntwäsche95 °C - KaltWeiße und bunte Baum
ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionenSchleudern/Pum-penEssorage/Vidan-ge4)Schleudern/PumpenAlle GewebeDie maximale Be
5) Drücken Sie die Taste EXTRA SPÜLEN für zusätzliche Spülgänge. Bei einer niedrigen Schleuderdrehzahl werdenSchonspülgänge und ein kurzer Schleuderga
Wäschestück leicht aus, bevor Sie es indas Gerät legen. Achten Sie darauf,nicht zu viel Wäsche einzufüllen.3. Schließen Sie die Tür.Vergewissern Sie s
Überprüfen Sie die Position der Klappe1. Ziehen Sie die Waschmittelschubladebis zum Anschlag heraus.2. Drücken Sie den Hebel nach unten undziehen Sie
ÄNDERN EINER FUNKTIONEinige Funktionen können nur geändertwerden, bevor sie durchgeführt werden.1.Drücken Sie die Taste 4 . Die Kon-trolllampe blinkt.
3. Wenn das Programm beendet ist unddas Türverriegelungssymbol erlischt,können Sie die Tür öffnen.4. Schalten Sie das Gerät aus.Nach etwa 18 Stunden p
WasserhärtetabelleHärtegrad ArtWasserhärte°dH °TH mmol/l Clarke1 weich 0-7 0-15 0-1.5 0-92 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 1
REINIGUNGSMITTELBEHÄLTER1. Drücken Sie auf den Hebel.122. Ziehen Sie die Waschmittelschubladeheraus.3. Entfernen Sie den oberen Teil des Pfle-gemittel
• If necessary, use a stain remover whenyou set a programme with a low temper-ature.• To use the correct quantity of the deter-gent, check the water h
3. Drücken Sie auf die beiden Hebel undziehen Sie den Ablaufschlauch nachvorne, um das Wasser abzulassen.4. Wenn der Behälter voll ist, schieben Siede
Reinigen der Wasserzulauffilter:1. Schließen Sie den Wasserhahn.2. Entfernen Sie den Wasserzulauf-schlauch vom Wasserhahn.3. Reinigen Sie den Filter i
Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Siesich an den Kundendienst.Bei einigen Problemen ertönt einSignalton und das Display zeigt einenAlarmcode an:• -
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Sicherung im Haussiche-rungskasten ist durchge-brannt.Setzen Sie eine neue Sicherung ein. Sie haben nic
KUNDENDIENSTMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...Garantiebedingungen und Ansprechpartnerentnehmen Sie bitte den mit dem Gerät ge
6. Legen Sie eines der Styroporverpa-ckungsteile hinter dem Gerät auf denBoden. Legen Sie das Gerät vorsichtigmit der Rückseite darauf ab. Achten Sied
• Vergewissern Sie sich, dass die Maschi-ne weder die Wand noch andere Geräteberührt.• Schrauben Sie die Füße zum Ausrichtendes Geräts weiter heraus o
AWASSERABLAUFEs gibt mehrere Möglichkeiten, den Ablauf-schlauch anzuschließen:Mit der Kunststoff-Schlauchführung.• Über eine Waschbeckenkante.Stellen
Sie können den Ablaufschlauch aufmaximal 400 cm verlängern. FragenSie beim Kundendienst nach einem an-deren Ablaufschlauch und derSchlauchverlängerung
electrolux 49
ACCESSORIES1 2341SpannerTo remove the transit bolts.2Plastic capsTo close the holes on the rear side ofthe cabinet after the removal of thetransit bol
50 electrolux
electrolux 51
132931990-A-422011 www.electrolux.com/shop
PROGRAMME KNOB 2Turn this knob to set a programme. The re-lated programme indicator comes on.DISPLAY 3A B C DThe display shows:A• The maximum temperat
START/PAUSE BUTTON 4Press button 4 to start or interrupt a pro-gramme.DELAY START BUTTON 5Press button 5 to delay the start of a pro-gramme from 30 mi
•To activate the function press button 6and button 5 at the same time until theindicator of button 7 is on.• To deactivate the function press button6
ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight of loadCycledescriptionFunctionsSchleudern/PumpenEssorage/Vi-dange4)Spin/DrainAll fabricsThe maximum load
Kommentare zu diesen Handbüchern