Electrolux WASL5M101 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Electrolux WASL5M101 herunter. Electrolux WASL5M101 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Sicherheitshinweise beachten!
Respecter les consignes de sécurité!
Seguire le indicazioni di sicurezza!
Follow the safety instructions!
Gerät erst nach dem Lesen dieser Anleitung in Betrieb nehmen!
Ne mettre en marche l’appareil qu’une fois après avoir lu ce mode d‘emploi!
Mettere in funzione l’apparecchio solo dopo aver letto queste istruzioni!
Only use appliance after rst reading these instructions!
Prod. No. 9855.1
Instr. No. 537 093.AA
WA08
I N FO
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR THE USE
SWISSLINE WA SL5M 102
WASCHMASCHINE
WASHING MACHINE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SWISSLINE WA SL5M 102

Sicherheitshinweise beachten!Respecter les consignes de sécurité!Seguire le indicazioni di sicurezza!Follow the safety instructions!Gerät erst nach de

Seite 2

10GerätebeschreibungBedienungs- und AnzeigefeldProgramme 1 Spezialprogramme 2 Buntwäsche 20°C 3 Buntwäsche 40°C 4 Buntwäsche 60°/95°CZusatzfunktio

Seite 3 - Dear Customer

11Waschmittelschublade X Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Wasch oder Pegemittel in Fach I, II oder einfüllen:Fach I:

Seite 4

12WaschenProgrammübersichtStandardprogramme Pegekennzeichen max. Wäsche-mengeBeachten Sie bitte stets die Pege kenn zeichen der TextilienTextilien

Seite 5 - D EUTSCH

13Spezialprogramme Pegekennzeichen max. Wäsche-mengeBeachten Sie bitte stets die Pege kenn zeichen der TextilienTextilien / WäscheartTasten für Pr

Seite 6 - Sicherheitshinweise

14VerbrauchswerteDie angegebenen Verbrauchswerte und die Programm-dauer sind Richtwerte, die unter Normbedingungen er-mittelt wurden. Schwankungen bis

Seite 7

15Programm startenX Starttaste antippen.  Die Kontrolllampe leuchtet und das Programm läuft automatisch ab.Bei aktiver Kindersicherung: X Starttaste

Seite 8 - umweltfreundlich

16SpezialprogrammeIhre Waschmaschine bietet Ihnen zusätzlich 8 Spezial-programme.Das spezielle Verfahren einiger Programme erfordert un-bedingt die fa

Seite 9 - Waschtipps

17Zusatzprogramme X Wahl von Zusatzprogrammen: siehe Kapitel «Waschen/Zusatzprogramme wählen».Neben den verschiedenen Standardwaschprogrammen bietet

Seite 10 - Gerätebeschreibung

18Temperaturabsenkung Durch mehrmaliges Antippen der Taste «Wasch tempe-ratur» kann die Waschtemperatur in Schritten von 10°C (oberhalb 80°C um 15°C)

Seite 11 - Inbetriebnahme

19Waschprogramme Schleuderdrehzahlen in in Umdrehungen/Minute Aus 1. Red.-Stufe2. Red.-StufeKoch- / Buntwäsche 1500 1200 1000Pegeleichtwäsche 800 800

Seite 13 - Spezialprogramme

20LCD-Helligkeit (ab Werk 220)«Erweiterte Grundeinstellungen» wählen!Mit der Taste kann die Helligkeit der Schrift auf dem Display verändert werden.L

Seite 14

21Reinigung und PegeHygieneprogrammDieser Waschautomat ist mit einer Hygieneanzeige und einem Hygieneprogramm ausgerüstet. Dieses Programm ermöglich

Seite 15

223. Nehmen Sie den Einsatz heraus.4. Reinigen Sie Fächer und Einsatz unter iessendem Wasser.5. Setzen Sie den Einsatz wieder in die Waschmittel s

Seite 16

23Siebe im Wasserzulauf reinigenDie Siebe im Wasserzulauf müssen gereinigt werden, wenn bei geöffnetem Wasserhahn kein oder nicht genü-gend Wasser in

Seite 17 - Zusatzfunktionen

24Störungen Reparaturen, Änderungen oder Eingriffe an Elektro gerä-ten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchge-führt werden. Durch unsachgemäs

Seite 18 - Grundeinstellungen

25Störungsmeldungen / Cash-CardDie nachstehenden Störungsanzeigen stehen im Zusam-men hang mit der Cash-Card.«FALSCHE KARTENSEITE» X Cash-Card mit -Sy

Seite 19

26Waschen und WaschresultatWaschmittelreste in der Waschmittelschublade:  Feuchtes oder verklumptes Waschmittel: Waschmittel-schublade vor dem Einfül

Seite 20

27Schleudern und Lärm:Pumpengeräusch:  Kein Fehler! Die Geräusche beim Anlauf- und «Leer-saugen» der Laugenpumpe sind normal.Mehrmaliges Schleudern:

Seite 22

ContentsUsed symbols 30Waste disposal advice X Packaging from your new machine 30 X Disposal of your old machine 30Safety information 30/31How

Seite 23 - Cash-Card

Liebe Kundin, lieber KundeWir freuen uns, dass Sie sich für eine Electrolux-Wasch-maschine entschieden haben.Ihre neue Waschmaschine entstand in mehrj

Seite 24 - Störungen

30Used symbols Safety information and warningsX indicates work steps which must be executed one after the other enumerations, general useful

Seite 25 - Störungen beheben

31 Check that the pump cover is inserted and fastened securely. Otherwise water can leak from the machine and cause a slipping or scalding hazard.

Seite 26

32How to wash correctly and environmentally friendly Water hardnessWater hardness plays an essential role in washing and it is divided in the follow

Seite 27 - Garantie

33Fabric softener, fabric conditionerAdd to section . Do not exceed the max. volume of 200 ml otherwise the fabric conditioner will ow out through th

Seite 28 - Notizen / Notes

34Machine descriptionControl and display areaProgrammes 1 Special programmes 2 Coloureds 20°C 3 Coloureds 40°C 4 Coloureds 60°/95°CAdditional func

Seite 29 - E NGLISH

35Detergent Drawer X Pull out the detergent drawer until it reaches the stop. Add detergent or conditioner to sections I, II or .Section I: Detergent

Seite 30 - Safety Information

36Standard programmesCare symbol max. washing loadAlways check the care symbols on the fabricsFabric / Wash TypeProgramme selection buttonApprox. dur

Seite 31

37Special programmesCare symbol max. washing loadAlways check the care symbols on the fabricsFabric / Wash TypeProgramme selection buttonApprox. dura

Seite 32 - environmentally friendly

38Consumption valuesThe consumption values and programme durations given are approximate values which were determined under stan dard conditions. Fluc

Seite 33 - Washing tips

39Starting the programmeX Lightly press the Start button.  The pilot lamp illuminates and the programme runs through automatically.With child lock a

Seite 35 - First-time use

40Special programmesYour washing machine also offers you 8 special pro-grammes.The specic procedures of some programmes make the proper dosing of de

Seite 36 - Particular programmes

41ecoPlus programmeThe ecoPlus programme can be selected for Coloureds 40°C / 60°C / 95°C and Easy care 40°C / 60°C / 95°C. It is especially energy

Seite 37 - Special programmes

42Money-saving tipIf the laundry is to be dried in a tumble dryer, select a high spin speed since well-drained laundry needs much less energy and time

Seite 38

43Time (the clock is not set ex factory) + The hours can be set using the button and theminutes using the button.Language (ex factory DEUTSCH)To

Seite 39

44Standby function (ex factory ON)Select «Extended basic settings»!When the standby function is switched on, the controls switch off when wash program

Seite 40 - Additional programmes

45Cleaning the drumRust marks caused by metal parts standing still for lengthy periods can be removed with a chlorine-free cleaning product (look at t

Seite 41 - Additional functions

46Emergency emptyingEmergency emptying is necessary if:  The error message «CHECK DRAIN» appears.  The pump is blocked by a foreign body (e.g. butt

Seite 42 - Basic Settings

47Cash-CardInserting the Cash-CardInsert the Cash-Card with the -symbol facing up wards. In the display will appear in succession the amount stored o

Seite 43

48 X In future, please reduce the detergent quantity (if re quired use washing powder instead of liquid deter-gent).«WATER LEVEL TOO HIGH»  Too much

Seite 44 - Cleaning and Maintenance

49Machine with drain valve:  The door will open. Washing and washing result Detergent residue in the detergent drawer:  Damp or clumpy detergent: Dr

Seite 45

InhaltsverzeichnisVerwendete Symbole 6Entsorgungshinweise X Verpackung des Neugerätes 6 X Entsorgung des Altgerätes 6Sicherheitshinweise 6/7So wasc

Seite 46

50Machine leaks, puddles and/or water stains form on the oor: X Detergent dose too high. Reduce detergent dose in the future. X Check whether the sup

Seite 48 - Troubleshooting

KUNDENDIENSTServicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 9000 St. Gallen Zürcherstr

Seite 49 - quired use

6Verwendete Symbole signalisiert Sicherheitshinweise und WarnungenX verweist auf Arbeitsschritte, die der Reihe nach aus geführt werden müssen

Seite 50 - Warranty

7 Prüfen Sie, ob der Pumpendeckel eingesetzt und fest ge-schraubt ist. Ansonsten kann Wasser aus dem Gerät auslaufen und es besteht Rutsch- und Verbr

Seite 51

8So waschen Sie richtig und umweltfreundlichWasserhärteDie Wasserhärte spielt eine wesentliche Rolle beim Waschen und ist in folgende Bereiche untert

Seite 52 - KUNDENDIENST

9Weichspüler, FormspülerIn Fach einfüllen. Markierung «max» nicht über -schreiten, da diese Mittel sonst mit dem Waschmittel zusammen am Programman

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare