Electrolux ERB34001W1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kombikühlschränke Electrolux ERB34001W1 herunter. Electrolux ERB34001W1 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
benutzerinformation
user manual
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
Integrierbare Kühl-/Gefrierkombination
Fridge-Freezer
Koelkast-Vriezer
Réfrigérateur-congélateur
ERB29001W1
ERB34001W1
ERB36001W1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERB36001W1

benutzerinformationuser manualgebruiksaanwijzingnotice d'utilisationIntegrierbare Kühl-/GefrierkombinationFridge-FreezerKoelkast-VriezerRéfrigéra

Seite 2 - Sicherheitshinweise

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zu laut.Das Gerät ist nicht korrekt abge-stützt.Prüfen Sie, ob das Gerät stabilsteht (alle vier Füße müs

Seite 3 - 2) No-Frost-Geräte

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker ist nicht richtig indie Steckdose gesteckt.Stecken Sie den Netzstecker rich-tig in die Steckdose. D

Seite 4 - 4 electrolux

AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät an einem Ort, andem die Umgebungstemperatur mit der Kli-maklasse übereinstimmt, die auf dem Typ-schild des Ge

Seite 5 - Täglicher Gebrauch

123AusrichtenBei der Aufstellung des Gerätes muss dieseswaagerecht ausgerichtet werden. Dies lässtsich mit einem oder mehreren Schraubfüßenam Sockel d

Seite 6 - 6 electrolux

3. Die Abdeckung mit einem Werkzeug ab-bauen (b1). Die Schrauben am Gelenk(b2) des unteren Scharniers und des Dis-tanzstücks (b3) lösen und die Teile

Seite 7 - Praktische Tipps und Hinweise

Wenn Sie die oben beschriebenen Arbeitennicht selber durchführen wollen, wenden Siesich bitte an die nächstgelegene Kunden-dieststelle. Ihr Kundendien

Seite 8 - Reinigung und Pflege

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 16Operation 18First use 18Daily use

Seite 9 - Was tun, wenn …

• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric

Seite 10

Service• Any electrical work required to do the serv-icing of the appliance should be carried outby a qualified electrician or competent per-son.• Thi

Seite 11 - Inbetriebnahme

Storage of frozen foodWhen first starting-up or after a period out ofuse, before putting the products in the com-partment let the appliance run at lea

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter atwww.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 2Betrieb 4Erste Inbetriebnahme

Seite 13

Removal of freezing baskets from thefreezerThe freezing baskets have a limit stop to pre-vent their accidental removal or falling out. Atthe time of i

Seite 14 - 14 electrolux

• the maximum quantity of food which canbe frozen in 24 hrs. is shown on the ratingplate;• the freezing process takes 24 hours. Nofurther food to be f

Seite 15 - Hinweise zum Umweltschutz

Defrosting the freezerA certain amount of frost will always form onthe freezer shelves and around the top com-partment.Defrost the freezer when the fr

Seite 16 - Contents

Problem Possible cause Solution The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened toofrequently.Do n

Seite 17

If your appliance is still not working properlyafter making the above checks, contact theAfter Sales Centre.Replacing the lampIf you want to replace t

Seite 18 - Daily use

mate class indicated on the rating plate of theappliance:ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C t

Seite 19

Removing the shelf holdersYour appliance is equipped with shelf retain-ers that make it possible to secure theshelves during transportation.To remove

Seite 20 - Helpful hints and tips

6. Unscrew the upper hinge pivot (t1) andscrew it on the opposite side.7. Remove the left-hand cover pin of themiddle hinge (m3,m4) and move to theoth

Seite 21 - Care and cleaning

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 28Bediening 30Het eerste gebruik

Seite 22 - What to do if…

• Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindtzich in het koelcircuit van het apparaat, ditis een natuurlijk gas dat weliswaar milieu-vriendelijk is, maar

Seite 23

• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nichtzu beschädigen.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund se

Seite 24 - Installation

• Pak het apparaat uit en controleer of erbeschadigingen zijn. Sluit het apparaat nietaan als het beschadigd is. Meld mogelijkebeschadigingen onmiddel

Seite 25

Het eerste gebruikDe binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u de binnenkant en de interneaccessoires met lauww

Seite 26 - 26 electrolux

Deze flessenhouder kan schuim wordenaangebracht om geopende flessen op tekunnen bergen. Om dit te realiseren moet ude flessenhouder omhoog trekken zod

Seite 27 - Environmental concerns

Nuttige aanwijzingen en tipsTips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open latenstaan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstempera

Seite 28 - Veiligheidsinformatie

Onderhoud en reinigingLet op! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ook verricht,de stekker uit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit appar

Seite 29

• Schraap het ijs er voorzichtig af als het be-gint te ontdooien. Gebruik een schrapervan hout of kunststof• maak wanneer al het ijs is gesmolten deka

Seite 30 - Bediening

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over devloer.De dooiwaterafvoer loopt niet inde verdamperbak boven de com-pressor.Maak de dooiwater

Seite 31 - Dagelijks gebruik

123De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg"Montage".3. Vervang, indien nodig,

Seite 32 - 32 electrolux

ABmmmmmin10020Elektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat het vol-tage en de frequentie op het typeplaatjeovereenkomen met de stroomto

Seite 33 - Nuttige aanwijzingen en tips

Omkeerbaarheid van de deurWaarschuwing! Voordatwerkzaamheden worden uitgevoerd,moet u zich ervan verzekeren dat destekker uit het stopcontact is getro

Seite 34 - Onderhoud en reiniging

InbetriebnahmeWichtig! Halten Sie sich für den elektrischenAnschluss strikt an die Anweisungen derbetreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem

Seite 35 - Problemen oplossen

7. Verwijder de linkse afdekpen van hetmiddelste scharnier (m3,m4) en brengtdeze aan de andere kant aan.8. Breng de pin van het middelste scharnier(m5

Seite 36

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 41Fonctionnement 43Première utilisati

Seite 37 - Installatie

• N'endommagez pas le circuit de refroidis-sement.• Conformément au règlement UTE-C-73-997 de juillet 2006, seules les per-sonnes ayant reçues un

Seite 38 - 38 electrolux

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pasendommagé. Ne branchez pas l'appareils'il est endommagé. Signalez immédiate-

Seite 39

Important Si le thermostat est réglé sur laposition de froid maximum, lorsque latempérature ambiante est élevée et quel'appareil est plein, il es

Seite 40 - Het milieu

Important Si le support est installéhorizontalement, placez-y seulement desbouteilles fermées.Le support peut être incliné pour faciliter lerangement

Seite 41 - Consignes de sécurité

Conseils utilesConseils pour l'économie d'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou pluslongtemps que nécessaire.• Si la températu

Seite 42 - 42 electrolux

Entretien et nettoyageAttention débrancher l'appareil avanttoute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarburesdans son circu

Seite 43 - Fonctionnement

• Sortez la gouttière d'évacuation commeindiqué et placez-la dans le tiroir inférieurdans lequel s'écoulera l'eau de dégivrage.• Vous p

Seite 44 - Utilisation quotidienne

Anomalie Cause possible Solution Des produits empêchent quel'eau coule dans le réservoird'eau.Assurez-vous que les produits netouchent pas

Seite 45

Wichtig! Ist die Umgebungstemperaturhoch oder das Gerät voll beladen, diesesaber auf die niedrigste Temperatureingestellt, so kann es bei andauerndemB

Seite 46 - Conseils utiles

123Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultezle paragraphe "Installation".3. Si n

Seite 47 - Entretien et nettoyage

ABmmmmmin10020Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si latension et la fréquence indiquées sur la pla-que signalétique c

Seite 48 - Que faire si…

Réversibilité de la porteAvertissement Avant d'effectuer unequelconque opération sur l'appareil,débranchez l'appareil.Important Pour ef

Seite 49

8. Insérez la goupille de la charnière inter-médiaire (m5) dans le trou de gauche dela porte inférieure.9. Replacez la porte inférieure sur le pivotde

Seite 51

electrolux 55

Seite 52 - 52 electrolux

210620061-00-022009www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c

Seite 53

FlaschenablageLegen Sie die Flaschen (mit der Öffnung nachvorn) in die entsprechend vorbereitete Fla-schenablage ein.Wichtig! Ist die Ablage horizonta

Seite 54 - 54 electrolux

Praktische Tipps und HinweiseEnergiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las-sen Sie diese nicht länger offen als unbe-dingt notwendig.•

Seite 55

Hinweise zur Lagerung gefrorenerProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ih-rem Gerät:• prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handelerworbenen g

Seite 56

Abtauen des GefrierschranksAuf den Ablagen des Gefrierschranks und imInnern des oberen Fachs wird sich stets et-was Reif bilden.Tauen Sie den Gefriers

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare