EOG2100... ...EN OVEN USER MANUAL 2RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZAR
3. Put the turnspit frame on the secondshelf position from the bottom.4. Install the first fork on the spit, thenput the meat on the turnspit and inst
9.2 Cooking meat and fish• Use a deep pan for very fatty food toprevent the oven from stains that canbe permanent.• Leave the meat for approximately 1
TYPE OF DISHFan CookingCookingtime [min]NotesShelf posi-tionTemp[°C]Buns 3 180 15 - 20In a baking tray1)Eclairs 3 170 25 - 35 In a baking trayPlate ta
MEATTYPE OF DISHFan CookingCookingtime [min]NotesShelf posi-tionTemp[°C]Beef 2 190 50 - 70 On a wire shelfPork 2 180 90 - 120 On a wire shelfVeal 2 17
Weight(kg)TYPE OF DISHGas Oven Cook-ingCook-ingtime inmi-nutesNotes Temp.(°C)level MEAT &POULTRY 1 Beef with bone min. 2 or 3 40 1Beef
Weight(kg)TYPE OF DISHGas Oven Cook-ingCook-ingtime inmi-nutesNotes Temp.(°C)level 0,5 Bread loaves 190 2 or 3 40 - 50in the aluminium bakingtray1
10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to the Safety chapters.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and a clean-ing agent.•
2.Lift and turn the levers on the twohinges.3.Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull for-ward and remove the door fro
11. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.Problem Possible cause RemedyThe appliance does notoperate.The appliance is not acti-vated.Acti
12.1 Gas Oven Burner DataGastypeInjec-tormarkNomi-nalgaspowerNominalgas flowReducedgas powerBy-passneedleNominalgas pres-sure1/100mmkW g/h kW 1/100 mm
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
13.2 Gas connectionThe gas supply ramp is on the rear side ofthe control panel.WARNING!Do not use rubber flexible pipes!WARNING!Before the gas connect
Replacing the gas oven burner injec-tor:BA1.Remove the bottom plate of the ovencavity (A) for access to the gas ovenburner (B).C2.Release the two scre
GChange oftype of gasAdjustment ofthe adjust-ment screwfrom naturalgas to liquidgasfully tighten theadjustmentscrewfrom liquid gasto natural gasreleas
• The related illustrations show the nec-essary dimensions of the oven and thecabinet (in millimetres).• The dimensions of the built-in cabinetmust ag
14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re
• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua ope‐raţiile de întreţinere.• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţi
Racordul la gaz• Toate racordurile la gaz trebuie realizate decătre o persoană calificată.• Înainte de instalare, verificaţi dacă condiţiiledin reţeau
2.4 Bec interior• Tipul de bec sau de lampă cu halogen utilizatpentru acest aparat este destinat exclusivaparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.4.1 Curăţarea iniţială• Scoateţi toate accesoriile şi suporturile raftu
5.4 Gătitul în cuptorul cu gazPentru a aprinde arzătorul de gaz al cuptorului:1.Deschideţi uşa cuptorului.2.Apăsaţi butonul de comandă a cuptorului cu
– Trebuie să aşezaţi majoritatea alimentelor pegrătarul tăvii pentru grătar pentru a permitecirculaţia maximă a aerului şi pentru a ridicaalimentul di
4. Introduceţi prima furculiţă în frigăruie, așezațiapoi carnea în rotisor şi fixaţi cea de-a douafurculiţă.5. Strângeţi de şuruburi pentru a strânge
9.2 Gătirea cărnii şi a peştelui• Utilizaţi o cratiţă adâncă pentru alimentelefoarte grase pentru a evita pătarea perma‐nentă a cuptorului.• Lăsaţi ca
TIP DE MÂNCAREGătire cu aer caldDurată de gătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Chifle dulci 3 180 15 - 20Într-o tavă de coacere1)Eclere 3 170 25 - 3
CARNETIP DE MÂNCAREGătire cu aer caldDurată de gătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Vită 2 190 50 - 70 Pe un raft de sârmăPorc 2 180 90 - 120 Pe un
Masa(kg)TIP DE MÂNCA‐REGătitul în cuptorul cugazDuratede coa‐cere înminuteObservaţii Temp.(°C)nivel CARNE ŞI PUI 1 Vită cu os min. 2 sau
Masa(kg)TIP DE MÂNCA‐REGătitul în cuptorul cugazDuratede coa‐cere înminuteObservaţii Temp.(°C)nivel 0,5 Pâine 190 2 sau 3 40 - 50în tava de coacer
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o cârpămoale, apă caldă şi age
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering
2.Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăbalamale.3.Închideţi uşa cuptorului până la prima pozi‐ţie de deschidere (jumătate). După aceeaîmpingeţi
11. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...AVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţionează. Aparatul nu est
12.1 Date despre arzătorul cuptorului cu gazTipul ga‐zuluiMarcăinjectorPutereanomi‐nală agazelorDebitul nomi‐nal al gaze‐lorPuterea re‐dusă a gaze‐lor
AVERTIZARENu folosiţi ţevi flexibile din cauciuc!AVERTIZAREÎnainte de a conecta racordul de gaz,scoateţi ştecherul din priză sau decu‐plaţi siguranţa
BA1.Pentru a avea acces la arzătorul de gaz alcuptorului (B) înlăturaţi podeaua interioară acuptorului (A).C2.Desfaceţi cele două şuruburi (C) care fi
GModificarea tipuluide gazAjustarea şurubu‐lui de reglarede la gaz natural(de la reţea) la gazlichefiat (îmbute‐liat)strângeţi completşurubul de regla
• Dimensiunile pentru mobilierul încorporabiltrebuie să fie conforme cu imaginile cores‐punzătoare.• Trebuie să existe o distanţă minimă de 4 mmîntre
ROMÂNA 47
www.electrolux.com/shop397302701-B-142013
• Make sure that there is air circulationaround the appliance.• The information about the gas supply ison the rating plate.• This appliance is not con
2.4 Internal light• The type of light bulb or halogen lampused for this appliance, is only forhousehold appliances. Do not use it forhouse lighting.WA
4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to the Safety chapters.4.1 Initial cleaning• Remove all accessories and removableshelf supports (if applicable).• Cle
Sym-bolFunctionmin -240Range of temperature adjust-ment.5.4 Gas oven cookingIgnition of oven gas burner:1.Open the oven door.2.Press the gas oven cont
cooking and further away for moregentle cooking.– You should place most foods on thegrid in the grill pan to allow maximumcirculation of air and to li
Kommentare zu diesen Handbüchern