Electrolux ESL6391RA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Electrolux ESL6391RA herunter. Electrolux ESL6391RA Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL 6391RA
................................................ .............................................
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN DISHWASHER USER MANUAL 19
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 35
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESL 6391RA... ...NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWA

Seite 2 - KLANTENSERVICE

6.1 De waterontharder instellenWaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch51 -

Seite 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)

Seite 4 - 1.4 Verwijdering

5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.7.1 Vaatwasmiddel gebruiken2030MAX1234+-ABC

Seite 5

• Nadat het aftelproces voltooid is,wordt het programma gestart.De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent, stopt het apparaat.Al

Seite 6 - 4. PROGRAMMA’S

8.3 De korven inruimenZie de meegeleverde folder voorvoorbeelden van het inruimen vande korven.• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wass

Seite 7 - NEDERLANDS 7

A1A22.Haal om het filter (A) te demonteren,(A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zet het filter (B) terug

Seite 8 - 5. OPTIES

Storing Mogelijke oplossingU kunt het apparaat niet inscha-kelen.Zorg dat de stekker in het stopcontact is ge-stoken. Zorg ervoor dat er geen beschad

Seite 9 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Zie 'AANWIJZINGEN EN TIPS'voor andere mogelijke oorzaken.10.2 Het inschakelen van hetglansmiddeldoseerbakjeHet glansmiddeldoseerbakje kan al

Seite 10 - Elektronische instelling

gemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u in debuurt of neem contact op met degem

Seite 11 - 6.2 Het zoutreservoir vullen

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. PRODUCT DESCRIP

Seite 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET

Seite 13 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Seite 14 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

1.3 Use• This appliance is intended to be used inhousehold and similar applications suchas:– Staff kitchen areas in shops, officesand other working en

Seite 15 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

2. PRODUCT DESCRIPTION12347956118 101Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Water hardness dial7Rinse aid dispenser8Deter

Seite 16 - 10.1 Als de afwas- en

1On/off button2Display3Delay button4Program button5MyFavourite button6TimeSaver button7Multitab button8EnergySaver button9IndicatorsIndicators Descrip

Seite 17 - 12. MILIEUBESCHERMING

4) Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to bondon the dishes and bad odours to come out from the appliance

Seite 18

How to memorise a programme1.Press the on/off button to activate theappliance.2. Set the programme that you want tomemorise. you can also set applicab

Seite 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

How to activate the acoustic signalfor the end of programme1. Press the on/off button to activate theappliance.2. Do the Reset function.3. Press and h

Seite 20 - SAFETY INSTRUCTIONS

1) Factory position.2) Do not use salt at this level.You must adjust the water soften-er manually and electronically.Manual adjustmentTurn the water h

Seite 21 - 1.4 Disposal

6.3 Filling the rinse aid dispenserMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than the

Seite 22 - 3. CONTROL PANEL

To set the appliance in user mode, do theReset function.1. Press and hold, at the same time,Program and MyFavourite until thedisplay shows the program

Seite 23 - 4. PROGRAMMES

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoo

Seite 24 - 5. OPTIONS

important to set the right level of the watersoftener. This makes sure that the watersoftener uses the correct quantity of dish-washer salt and water.

Seite 25 - 5.5 Acoustic signals

9.1 Cleaning the filtersABCC1.Turn the filter (A) counterclockwiseand remove it.A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove

Seite 26 - 6. BEFORE FIRST USE

10. TROUBLESHOOTINGThe appliance does not start or it stopsduring operation.Before you contact the Service, refer tothe information that follows for a

Seite 27 - Electronic adjustment

Stains and dry water drops onglasses and dishes• The released quantity of rinse aid is notsufficient. Adjust the rinse aid selectorto a higher positio

Seite 28

12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 29 - 8. HINTS AND TIPS

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. DESCRIPTION DE L&apo

Seite 30 - 9. CARE AND CLEANING

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Seite 31 - 9.3 External cleaning

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement la fi-che de la prise secteur. Contac

Seite 32 - 10. TROUBLESHOOTING

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL12347956118 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir

Seite 33 - 11. TECHNICAL INFORMATION

3. BANDEAU DE COMMANDE1234567891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Program5Touche MyFavourite6Touche TimeSaver7Touche Multitab8Touche E

Seite 34 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact op metde

Seite 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

Programme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptionsP64)Rinse &HoldTous Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser vo

Seite 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Informations pour les instituts de testPour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électro-nique à l'adresse :i

Seite 37 - 1.4 Mise au rebut

rinçage et du sel régénérant,effectuez ces étapes :1. Désactivez l'option Multitab.2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveaumaximal.3. As

Seite 38 - 2.1 Beam-on-Floor

Si vous utilisez des pastilles dedétergent multifonctions, activezl'option Multitab.6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'

Seite 39 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

• Les signaux sonores retentissent.Par ex., cinq signaux sonores inter-mittents = niveau 5.• L'affichage indique le réglage del'adoucisseur

Seite 40 - Rinse &

7. UTILISATION QUOTIDIENNE1.Ouvrez le robinet d'eau.2.Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.• Si le voyant du réservoir

Seite 41

4. Fermez la porte de l'appareil. Le pro-gramme démarre. Le décompte de ladurée du programme démarre et s'ef-fectue par paliers d'une m

Seite 42 - 5.5 Signaux sonores

vaisselle sans laisser de traînées ni detaches.• Les pastilles de détergent multifonc-tions contiennent du produit de lavage,du liquide de rinçage et

Seite 43 - Réglage électronique

9.1 Nettoyage des filtresABCC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le f

Seite 44

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio

Seite 45 - FRANÇAIS 45

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT12347956118 101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Waterhardheidsknop7Glansmiddeldo

Seite 46 - 8. CONSEILS

de dosage du liquide de rinçage sur leniveau le plus faible.• La quantité de produit de lavage est ex-cessive.Taches et traces de gouttes d'eausé

Seite 47 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Capacité Couverts 12Consommation électri-queMode « Veille » 0.10 WMode « Arrêt » 0.10 W1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fi

Seite 48 - 9.3 Nettoyage extérieur

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. GERÄTEBESCHREIBUN

Seite 49 - FRANÇAIS 49

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwort

Seite 50 - 10.2 Comment activer le

WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-laufschlauch beschädigt ist. WendenSie sich für d

Seite 51 - L'ENVIRONNEMENT

2. GERÄTEBESCHREIBUNG12347956118 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8

Seite 52 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3. BEDIENFELD1234567891Taste „Ein/Aus“2Display3Taste Delay4Taste Program5Taste MyFavourite6Taste TimeSaver7Taste Multitab8Taste EnergySaver9Kontrollla

Seite 53 - SICHERHEITSHINWEISE

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionenP64)Rinse &HoldAlle Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten

Seite 54 - 1.4 Entsorgung

Informationen für PrüfinstituteMöchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:[email protected]

Seite 55 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

führen Sie die folgenden Schritte aus,bevor Sie ein anderesReinigungsmittel, ein anderesKlarspülmittel oder ein anderesGeschirrspülsalz verwenden:1. S

Seite 56 - 4. PROGRAMME

3. BEDIENINGSPANEEL1234567891Aan/uit-knop2Display-3Delay toets4Program toets5MyFavourite toets6TimeSaver toets7Multitab toets8EnergySaver toets9Indica

Seite 57 - DEUTSCH 57

6.1 Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l Clarke

Seite 58 - 5. OPTIONEN

5. Drücken Sie zur Einstellungsänderungwiederholt die Taste Delay.6. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät auszuschalten und die Ein-stellung z

Seite 59 - 5.5 Signaltöne

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe „Salz“leuchtet.• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-mittel

Seite 60 - Elektronische Einstellung

• Die Nummer des Programms, dieProgrammdauer und die Zeitvorwahlblinken im Display.• Die Kontrolllampe Delay leuchtetauf.3.Schließen Sie die Gerätetür

Seite 61 - 6.2 Füllen des Salzbehälters

Anweisungen auf der Reinigungsmittel-verpackung.• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-zen Programmen nicht vollständig auf.Wir empfehlen, die Table

Seite 62

9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzubau-en, ziehen Sie (A1

Seite 63 - 8. TIPPS UND HINWEISE

10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol-genden Hinweisen selbst beh

Seite 64 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Gläsern undGeschirr• Die zugegebene

Seite 65 - 9.3 Reinigen der Außenseiten

Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Gedecke 12Leistungs

Seite 67 - 11. TECHNISCHE DATEN

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties)P64)Rinse &HoldAlles Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest effici?

Seite 68 - 12. UMWELTTIPPS

70www.electrolux.com

Seite 70

www.electrolux.com/shop117919641-A-242012

Seite 71 - DEUTSCH 71

Aanwijzingen voor testinstitutenStuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:[email protected] he

Seite 72 - 117919641-A-242012

4. Start het kortste programma met eenspoelfase, zonder afwasmiddel enzonder vaat.5. Stel de waterontharder af op de wa-terhardheid in uw omgeving.6.S

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare