EHF6241FOK... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE
ONDERHOUD EN REINIGINGReinig het apparaat telkens na gebruikGebruik altijd kookgerei met een schonebodem.Krassen of donkere vlekken in deglaskeramiek
PROBLEEMOPLOSSINGStoring Mogelijke oplossingU kunt het apparaat nietinschakelen of bedienen. Schakel het apparaat op-nieuw in en stel de kook-stand b
MONTAGEWAARSCHUWING!Zie het hoofdstuk 'Veiligheidsinfor-matie'.Voor montageNoteer voor montage van het apparaat deonderstaande informatie va
min.28 mm Als u een beveiligingsdoos gebruikt(extra toebehoren1)), de bescherm-vloer direct onder het apparaat isniet nodig.U kunt de beschermdoos nie
SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15DESCRIPTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, li-sez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut êt
• Utilisez le câble d'alimentation approprié.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Con-tactez le service
MISE AU REBUTAVERTISSEMENTRisque de blessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apos
DESCRIPTION DE L'APPAREILVUE D'ENSEMBLE451 23120/210 mm180 mm145 mm145 mm1Zone de cuisson2Zone de cuisson3Zone de cuisson4Bandeau de command
Indicateur DescriptionIl y a une anomalie.Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduel-le).La Sécurité enfants est activée.L’arrêt de sécur
INHOUDVEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3BESCHRIJVI
UTILISATION QUOTIDIENNEACTIVATION ETDÉSACTIVATIONAppuyez sur pendant 1 seconde pouractiver ou désactiver l'appareil.ARRÊT AUTOMATIQUECette fonc
CONSEILS UTILESUSTENSILES DE CUISSONInformations concernant les usten-siles de cuisson• Le fond de l'ustensile de cuisson doitêtre aussi plat et
Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils7-8 Poêler à feu vif des pommes deterre rissolées, côtelettes de filet,steaks5-15minRetourner à mi-cuisso
ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyez l'appareil après chaque utilisation.Utilisez toujours des récipients de cuissondont le fond est propre.Les égratig
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Possible SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allumez de nouv
INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».Avant l'installationAvant l'installation de l'appareil, n
min.28 mm Si vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire en option2)),le fond de protection installé direc-tement sous l'appareil n'
INHALTSICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28GERÄTEBESCH
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorg-fältig vor der Montage und dem ersten Ge-brauch des Geräts durch. Der Hersteller istnic
• Verwenden Sie eine Zugentlastung fürdas Kabel.• Benutzen Sie das richtige Netzkabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädig
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoordelij
• Reinigen Sie das Geräts mit einem wei-chen, feuchten Tuch. Verwenden Sieausschließlich Neutralreiniger. BenutzenSie keine Scheuermittel, scheuernde
GERÄTEBESCHREIBUNGALLGEMEINE ÜBERSICHT451 23120/210 mm180 mm145 mm145 mm1Kochzone2Kochzone3Kochzone4Bedienfeld5KochzoneBEDIENFELDANORDNUNG1432Bedienen
Display BeschreibungEine Fehlfunktion ist aufgetreten.Eine Kochzone ist noch warm (Restwärme).Die Bedienfeldsperre/Kindersicherung ist eingeschaltet.D
TÄGLICHER GEBRAUCHEIN- UND AUSSCHALTENBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasGerät ein- oder auszuschalten.ABSCHALTAUTOMATIKMit dieser Funktion wird da
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEKOCHGESCHIRRInformationen zum Kochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrs sollte sodick und flach wie möglich sein.• Kochge
Informationen zu AcrylamidenWichtig! Nach neuestenwissenschaftlichen Erkenntnissen kann dieBräunung von Lebensmitteln, speziell beistärkehaltigen Prod
REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bodendes Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder dunkl
FEHLERSUCHEProblem Mögliche AbhilfeDas Gerät kann nicht ein-geschaltet oder bedientwerden. Schalten Sie das Gerät er-neut ein und stellen Sie in-nerh
MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei-se“.Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage des Gerätsalle Daten, die Sie unten auf dem Typen-schi
min.28 mm Falls Sie einen Schutzboden ver-wenden (zusätzliches Zubehör3)),ist der Bodenschutz direkt unterdem Gerät nicht erforderlich.Wenn Sie das Ge
• De elektrische installatie moet een isola-tieapparaat bevatten waardoor het appa-raat volledig van het lichtnet afgeslotenkan worden. Het isolatieap
www.electrolux.com/shop 892952035-A-042012
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTALGEMEEN OVERZICHT451 23120/210 mm180 mm145 mm145 mm1Kookzone2Kookzone3Kookzone4Bedieningspaneel5KookzoneINDELING BEDIENIN
Display BeschrijvingEr is een storing.Een kookzone blijft heet (restwarmte).Slot/kinderbeveiliging is in werking.De automatische uitschakeling is in w
DAGELIJKS GEBRUIKIN- EN UITSCHAKELINGRaak 1 seconde aan om het apparaatin– of uit te schakelen.AUTOMATISCH UITSCHAKELENDe functie schakelt het appar
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSKOOKGEREIInformatie over het kookgerei• De bodem van het kookgerei moet zodik en vlak mogelijk zijn.• Kookgerei gemaakt va
Tem-pera-tuur-instel-lingGebruik om: Tijds-instel-lingTips9 Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aan-braden van vlees (gou
Kommentare zu diesen Handbüchern