Electrolux EOC5851AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOC5851AAX herunter. Electrolux EOC5851AAX Používateľská príručka [mk] [sq] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5851AA
.......................................................... .......................................................
SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOC5851AA... ...SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Seite 2 - WE’RE THINKING OF YOU

6.1 Navigácia v ponukách1.Zapnite spotrebič.2.Stlačením alebo vyberte možnosťponuky.3.Ak chcete prejsť do podponuky alebo po‐tvrdiť nastavenie, st

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Symbol Podponuka PoužitiePripomienka čisteniaPripomína, kedy je potrebné vyčistiť spotre‐bič.Sprievodca čistením Sprevádza vás procesom čistenia.Pacho

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Funkcia ohrevu PoužitieTurbo gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s ko‐sťami na 1 úrovni. Tiež na gratinovanie a zapeka‐nie.Podponuky pre:

Seite 5 - Pyrolytické čistenie

nút alebo používate časové funkcie ( Trva‐nie , Koniec ).– Keď je spotrebič vypnutý, toto teplo môžetepoužiť na udržanie teploty jedla. Na displejisa

Seite 6 - 3. POPIS VÝROBKU

7.2 Predĺženie doby pečeniaFunkcia Predĺženie doby pečenia umožňuje po‐kračovanie funkcie ohrevu po skončení funkcieTrvanie .• Platí to pre všetky fun

Seite 7 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

4.Vyberte položku Receptový program . Výberpotvrďte stlačením OK.Keď použijete funkciu Manuálne , spo‐trebič použije automatické nastavenia.Tie môžete

Seite 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

6.Keď mäso dosiahne nastavenú vnútornú te‐plotu, zaznie zvukový signál. Spotrebič saautomaticky vypne. Ak chcete signál vy‐pnúť, dotknite sa senzorové

Seite 9 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Rošt rúry položte na teleskopické lišty tak, abynožičky smerovali dole.Vysoký okraj okolo roštu rúry je špeciál‐ne zariadenie, ktoré zabráni prevrhnut

Seite 10 - 6.2 Prehľad ponúk

Zapnutie funkcie Blok. ovládania :1.Spotrebič zapnite.2.Nastavte funkciu ohrevu alebo nastavenie.3.Opakovane stláčajte položku , kým sana displeji n

Seite 11 - 6.3 Funkcie ohrevu

11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY11.1 Vnútorná strana dvierokPri niektorých modeloch môžete na vnútornejstrane dvierok nájsť:• čísla úrovní roštov,• informácie

Seite 12 - Zvyškové teplo

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Seite 13 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

Výsledok pečenia Možná príčina RiešenieKoláč je príliš suchý. Teplota rúry je príliš nízka.Pri ďalšom pečení nastavtevyššiu teplotu v rúre.Koláč je pr

Seite 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

1) Rúru predhrejte.Koláče/pečivo/žemličky na plechochDruh pečivaFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Pletenec/veniecz kysnutého

Seite 15 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

SušienkyDruh pečivaFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Sušienky z kreh‐kého cestaTeplovzdušnépečenie3 150 - 160 10 - 20Short br

Seite 16

PokrmFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Sladké nákypy Tradičné pečenie 1 180 - 200 40 - 60Zapečené ryby Tradičné pečenie 1 180

Seite 17 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

Druh pečivaTeplovzdušné pečenieTeplota (°C) Čas (min.)Úroveň v rúre2 úrovne v rúre 3 úrovne v rúreShort bread/Li‐necké koláčiky/ploché pečivo1 / 4 1 /

Seite 18 - 10.6 Chladiaci ventilátor

11.8 PizzaDruh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Pizza (tenká)2200 - 230 1)2)15 - 20Pizza (s bohatým ob‐ložením)2 180 - 200 20 - 30Švajčiarsk

Seite 19 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

11.10 Pečenie s Turbo grilomHovädzie mäsoTyp mäsa Množstvo Funkcia rúryÚroveň v rú‐reTeplota °C Čas (min.)Dusené mäso vpekáči1 – 1,5 kgTradičné pe‐čen

Seite 20

ZverinaTyp mäsa Množstvo Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Zajačí chrbát/zajačie steh‐noaž do 1 kg Tradičné pe‐čenie1230 1)30 - 40Srnčí

Seite 21 - SLOVENSKY 21

Grilovaný pokrm Úroveň v rúre TeplotaČas (min.)1. strana 2. stranaTeľacie kotlety 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40Jahňací chrbát 3 210 - 230 25 - 35 20 - 2

Seite 22

Mrazené hotové jedláPokrm na peče‐nieFunkcie rúry Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Mrazená pizza Tradičné pečenie 3podľa pokynovvýrobcupodľa pokyn

Seite 23 - 11.6 Viacúrovňové pečenie

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 24 - 11.7 Pomalé pečenie

Mäkké ovocieZaváranie Teplota v °CČas prípravy, kýmkvapalina nezačneslabo vrieť (v min.)Ďalšie varenie pri 100°C (min.)Jahody/čučoriedky/maliny/zrelé

Seite 25 - 11.9 Pečenie mäsa

Sušené potravi‐nyÚroveň v rúreTeplota (°C) Čas (hod.)1 úroveň 2 úrovneMarhule 3 1 / 4 60 - 70 8 - 10Jablkové plátky 3 1 / 4 60 - 70 6 - 8Hrušky 3 1 /

Seite 26 - 11.10 Pečenie s Turbo grilom

Pokrmy Teplota vo vnútri pokrmu °CBaranie stehno 80 - 85Pečené jahňacie/jahňacie stehno 70 - 75ZverinaPokrmy Teplota vo vnútri pokrmu °CZajačí chrbát

Seite 27 - 11.11 Gril

Keď začne pyrolytické čistenie, dvierkaspotrebiča sa zamknú. Dvierka zostanúzamknuté aj počas fázy chladnutia poukončení funkcie. Počas fázy chladnuti

Seite 28 - 11.12 Polotovary

3.Nahraďte žiarovku inou vhodnou žiarovkouodolnou teplotám do 300 °C.4.Nasaďte sklenený kryt.5.Nainštalujte ľavé zasúvacie lišty.12.4 Čistenie dvierok

Seite 29 - 11.14 Zaváranie

8.Sklené panely dvierok uchopte na ich hor‐nej hrane a po jednom ich vytiahnite sme‐rom nahor z úchytiek.9.Sklenený panel umyte vodou s prídavkomsapon

Seite 30 - 11.15 Sušenie

Sériové číslo (S. N.) ...14. TECHNICKÉ ÚDAJEElektrické napätie 220 - 240 VFrekvencia 50 Hz15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO

Seite 34 - 12.4 Čistenie dvierok rúry

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Seite 35 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

www.electrolux.com/shop892960102-A-512012

Seite 36 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

Vzdialenosť kontaktov izolačného zariadeniamusí byť minimálne 3 mm.2.2 PoužívanieVAROVANIENebezpečenstvo zranenia, popálenia,zásahu elektrickým prúdom

Seite 37 - SLOVENSKY 37

• Keď je spustené pyrolytické čistenie, nepú‐šťajte deti k spotrebiču. Spotrebič sa veľmi zo‐hreje.• Pyrolytické čistenie je proces využívajúci veľ‐mi

Seite 38

3.1 PríslušenstvoDrôtený roštNa kuchynský riad, formy na koláče, pečené po‐krmy.Plech na pečenieNa koláče a sušienky.Pekáč na grilovanie/pečenieNa peč

Seite 39 - SLOVENSKY 39

4.2 Prvé pripojeniePo zapojení spotrebiča do elektrickej siete alebopo prerušení napájania je potrebné nastaviť ja‐zyk, kontrast displeja, jas displej

Seite 40 - 892960102-A-512012

ČísloSenzoro‐vé tlačidloFunkcia Poznámka8Časové a doplnkové funk‐cieNastavenie rôznych funkcií. Keď je spu‐stená funkcia ohrevu, dotykom senzoro‐vého

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare