RUUKKKFRSLSRENСвч-ПечьМікрохвильова ПічМикротолқынды ПешFour À Micro-OndesMikrovalovna PečicaMikrotalasna PećnicaMicrowave OvenEMS26004OРуководство По
www.electrolux.com10 -, -
www.aeg.com100Filets de sole1. Lavez et séchez les filets de sole. Enlevez lesarêtes.2. Coupez le citron et les tomates en tranchesfines.3. Beurrez l
FRANÇAIS101Jambon farci1. Mélanger les épinards avec le fromage râpéet le fromage frais, assaisonner.2. Garnir chaque tranche de jambon avec unecuil
www.aeg.com102Pudding de semoule à la sauceaux framboises1. Mettre le lait, le sucre et les amandes dans laterrine. Couvrir et cuire.3-5 min. 900
FRANÇAIS103Gâteau au fromage blanc 1. Dans un bol, mélanger la farine, le cacao, lalevure en poudre et le sucre.2. Ajouter
www.aeg.com104ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTION ! N’UTILISEZ PAS DEDÉCAPE FOURS VENDUS DANSLE COMMERCE OU DEPRODUITS ABRASIFS OUAGRESSIFS, OU DE PRODUIT
FRANÇAIS105EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSymptôme Vérifiez/conseilLe four micro-ondesne fonctionne pascorrectemen
www.aeg.com106INSTALLATIONSi vous installez le four à micro-ondes en position A, ou B :Position Taille dulogementL P HA 560 x 550 x 450B
FRANÇAIS107MATÉRIAUX D’EMBALLAGELes fours à micro-ondes ELECTROLUXdépendent d’un emballage efficace pour leurprotection pendant le transport. Seul l’em
www.aeg.com108ELIMINATION DES APPAREILSUSAGÉSLes appareils usagés doivent être sécurisésavant leur mise au rebut en enlevant la prise, encoupant, et e
109SLOVENŠČINA1. 2.
PYCCK11 -/ 4 / 8
110www.electrolux.comPOMEMBNO!
111SLOVENŠČINA
112www.electrolux.com1.2 OPOZORILO!
113SLOVENŠČINA1.3 OPOZORILO!
114www.electrolux.com1.4
115SLOVENŠČINA
116www.electrolux.com2. 2.1
117SLOVENŠČINA
118www.electrolux.com5. START/+30ČASOVNIK/TEŽA6. START/+307.
119SLOVENŠČINA5.1 Posoda Varno Opombe3 7
www.electrolux.com12 6 . 900 /
120www.electrolux.com5.3 Nasveti za kuhanje z mikrovalovi
121SLOVENŠČINA5.5 Primer: 1. MOČ2. ČASOVNIK/TEŽ
122www.electrolux.com5.7 PLUS MINUS Pri
123SLOVENŠČINA6. SamodejnokuhanjeTeža (povečevanje enot)/pripomočkiGumbPostopek
124www.electrolux.comSamodejnoodmrzovanjeTeža(povečevanje enot)/pripomočkiGumb Postopek
125SLOVENŠČINA1. 2.
126www.electrolux.com1) Pogrevanje hranein pijačeKoličina-g/ml-MočravenČas-min-Metoda
127SLOVENŠČINAOdmrzovan-je in kuhanjeKoličina-
128www.electrolux.com7. POZOR!
129SLOVENŠČINA8. Težava Preverite, ali. . .
PYCCK13 : 7 .1. 7 .2. ,
130www.electrolux.com9. Mikrovalovno pečico lahko namestite vpoložaj A ali B:PoložajVelikost niše Š G V
131SLOVENŠČINA
132www.electrolux.com
www.electrolux.com14 3 .: :5
3 7
PYCCK15, START/+30. .
157ENGLISHCONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1582.
158 www.electrolux.com1. SAFETY INFORMATIONIMPORTANT!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FORFUTURE REFERENCE.If food being heated
159ENGLISHc)The door seals and sealing surfaces; ensurethat they have not been damaged.d)Inside the oven cavity or on the door; makesure there are no
www.electrolux.com16 ()/
160 www.electrolux.comMicrowave heating of beverages can result indelayed eruptive boiling, therefore care has tobe taken when handling the container.
161ENGLISHensure that they do not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not bemade by children unless they are aged from 8years
162 www.electrolux.com1.6 To avoid the possibility ofexplosion and suddenboilingNever use sealed containers. Removeseals and lids before use. Sealedco
163ENGLISHCheck to make sure the followingaccessories are provided: Turntable Turntable support • Place the turntable support on the floorof
164 www.electrolux.com3. CONTROL PANEL Digital display indicators Microwave Clock Cookin
165ENGLISH5. Press the START/+30 button oncethen rotate the TIMER/WEIGHT knobto adjust the minutes.6. Press the START/+30 button. 7. Check the display
166 www.electrolux.com5.1 Microwave safe cookwareCookware MicrowavesafeCommentsAluminium foil/containers3 / 7Small pieces of aluminium foil can be use
167ENGLISH5.3 Microwave cookingMicrowave cooking adviceCompositionFoods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) requireless heating
168 www.electrolux.com5.5 Kitchen timerExample: To set the kitchen timer for 7minutes.1. Press the POWER LEVEL button 7times.2. Enter the time by rota
169ENGLISH5.8 Multiple sequence cookingA sequence of 3 stages (maximum) can beprogrammed.Example: To cook:Stage 1: 5 minutes 900 WStage 2: 16 minutes
PYCCK17p ()/ // ( , ,
170 www.electrolux.com6. PROGRAMME CHARTSAuto cookWeight(increasingunit)/UtensilsButtonProcedureBeverage(Tea/Coffee)1-6 cups1 cup = 200 ml• Place cup
171ENGLISHAuto defrost Weight (increasingunit)/UtensilsButton ProcedureMeat/fish/poultry(Whole fish, fishsteaks, fish fillets,chicken legs,chicken bre
172 www.electrolux.comRecipes for auto cook1. Mix ingredients for the sauce.2. Place the fish fillet in a round gratindish with the thin ends toward t
173ENGLISH1)from chilledCooking chartsHeating foodand drinkQuantity-g/ml-PowerLevelTime-Min-MethodMilk, 1 cup 150 900 W 1 do not coverWater, 1 cup6 cu
174 www.electrolux.comDefrostingandcookingQuantity-g-PowerLevelTime-Min-Method Standingtime-Min-Fish fillet 300 900 W 9-11 cover 2One platemeal400 900
175ENGLISH7. CARE AND CLEANINGCAUTION!DO NOT USE COMMERCIAL OVENCLEANERS, STEAM CLEANERS,ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANYTHAT CONTAIN SODIUM HYDROXIDEOR
176 www.electrolux.com8. TROUBLESHOOTINGProblem Check if . . .The microwaveappliance is not workingproperly?• The fuses in the fuse box are working.•
177ENGLISH9. INSTALLATIONThe microwave can be fitted inposition A or B:ConventionalovenPosition Niche sizeW D HA 560 x 550 x 450B 560 x 500
178 www.electrolux.com• The electrical outlet should be readilyaccessible so that the unit can beunplugged easily in an emergency. Orit should be poss
179ENGLISHRecycle materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it. Help protect the environment and humanhealt
www.electrolux.com18 1. .2. ,
electrolux.com/shopTINS-B115URR0115 Electrolux_Cover_AJ26_Layout 1 23/07/2015 15:28 Page 2
PYCCK19* , , .
www.electrolux.com2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com20 ---- --
PYCCK21 : ,, ,
www.electrolux.com22 , . ,
PYCCK23 , ... ... ?•
www.electrolux.com24 A : A 560 x 550 x 450 560 x 500 x
PYCCK25 • ,
www.electrolux.com26 ELECTROLUX .
PYCCK271. Russian MS_Electrolux Step B 12/02/2015 16:35 Page 27
www.electrolux.com28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Щоб запобігти пожежі .
-.
www.electrolux.com30дверцят - на них неповинно бути вм’ятин.ґ) Кабель живлення і вилку- на них не повинно бутипошкоджень.Ніколи самостійно незмінюйте,
УКРАЇНСЬКА313. 20 , . Не готуйте яйця ушкарал
www.electrolux.com32пристроєм під наглядом,щоб простежити, що вонине граються ним.Очищення іобслуговування можездійснюватися тількидітьми віком 8 рокі
УКРАЇНСЬКА33 :
www.electrolux.com34 1234567
УКРАЇНСЬКА35Приклад: 23:30 ( 24 ).1. .2. ’: «».3.
www.electrolux.com36 / ,
УКРАЇНСЬКА37 , Кухонне приладдя Безпека вико-ристання змік
www.electrolux.com38 6 .РівеньпотужностіПропонується використовувати900 /
УКРАЇНСЬКА39Приклад: 7 .1. 7.2. ,
www.electrolux.com4 .) , .) ,
www.electrolux.com40 3 ( ) .Приклад: :5
УКРАЇНСЬКА41Автоматичне PозморожуванняПриклад: 0,2 .1. ,
www.electrolux.com42 АвтоматичнеготуванняВага (крокзбільшення)/ПосудКнопка
УКРАЇНСЬКА43АвтоматичнерозморожуванняВага (крокзбільшення)/ПосудКнопка Процедура’//( , , , ,
www.electrolux.com44 1. .2.
УКРАЇНСЬКА45*Розморожування , .Продукти Кільк
www.electrolux.com46Готування м’яса і рибиПродукти Кількість-г-ПотужністьРівеньЧас-хв.-Cпосіб Часвистоювання-хв.- (,, )10
УКРАЇНСЬКА47 УВАГА: НЕВИКОРИСТОВУЙТЕКОМЕРЦІЙНІ ЗАСОБИДЛЯ ЧИЩЕННЯДУХОВОК, ПАРОВІПРИСТРОЇ ДЛЯ МИТТЯ,АБРАЗИВНІ ТААГРЕСИВНІ ЗАСОБИ ДЛЯЧИЩЕННЯ
www.electrolux.com482. , , .3.
УКРАЇНСЬКА49 , Проблема Перевірте, чи... , ?• .•
PYCCK5 - , , .
www.electrolux.com50Мікрохвильову піч можна встановити в положеннях А i Б: 1. ,
УКРАЇНСЬКА51 • Доступ до розетки повинен бути вільним,щоб у разі небезпеки швидко від’єднатипристрій від електром
www.electrolux.com52 ELECTROLUX , .
ҚАЗАҚ53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
www.electrolux.com54Өрт шығу қаупін болдырмау үшін .
ҚАЗАҚ55зақымданбағанына көзжеткізіңіз.г) Пеш қуысында немесеесікте: майысқанжерлердің жоқ екеніне көзжеткізіңіз.д) Қуат сымы мен ашасы:олардыңзақымдан
www.electrolux.com56 . . ,
ҚАЗАҚ57нұсқаулар берілген болса,тиісті бақылау болғанжағдайда және төнетін қауіп-қатерлер түсінікті болса, 8және одан жоғары жастағыбалалар, физикалық
www.electrolux.com58 - - :
ҚАЗАҚ59 1234567 /
www.electrolux.com6; , , ,
www.electrolux.com60Мысалы: 23:30 (24 ).1. .2. : «Econ».3. S
ҚАЗАҚ61 / ,
www.electrolux.com62 Пісіру ыдыстары Микротолқы-н дақауіпсізТүсініктемелер /
ҚАЗАҚ63 6 .Қуат параметріҰсынылатын қолданыс900 / , ,
www.electrolux.com64 Мысалы: 7 .1. 7 .2. 7.00 ,
ҚАЗАҚ65 3 ( ) ,
www.electrolux.com66 , . , . 1
ҚАЗАҚ67 Автоматтытүрде пісіруСалмақ (көбейту бірлігі)/Аспап
www.electrolux.com68Автоматты түрдемұзды ерітуСалмақ (көбейту бірлігі)/АспаптарТүйме Процедура/ ( , ,
ҚАЗАҚ69 1. -.2. -
PYCCK7 : •
www.electrolux.com70* Мұзды еріту - ,
ҚАЗАҚ71Мұзды еріту және пісіруПісіру, қақтау және қуыруТамақ Мөлшері-г-ҚуатдеңгейіУақыт-мин-Әдіс Күтууақыты-мин- (, , )1000 63
www.electrolux.com72 АБАЙЛАҢЫЗ!ӨНЕРКӘСІПТІК ПЕШТАЗАЛАҒЫШТАРДЫ,БУМЕН ТАЗАЛАҒЫШТАРДЫ,АБРАЗИВТІ, ҚАТТЫ, КЕЗКЕЛГЕН ҚҰРАМЫНДАНАТРИЙ ГИДРОК
ҚАЗАҚ733. .Айналмалы диск пенайналмалы диск тірегі
www.electrolux.com74 ...CМәселе Мыналарды тексеріңіз... ?•
ҚАЗАҚ75Микротолқынды пешті А немесе B позициясынаорналастыруға болады: () 1. ,
www.electrolux.com76 • Төтенше жағдайда оңай ажыратумүмкін болу үшін, электр розеткасықол оңай жететін жерде болуы тиіс. Неб
ҚАЗАҚ77 ELECTROLUX .
www.aeg.com78Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pourune utilisation sur le territoire fra
FRANÇAIS79SOMMAIREPOUR DES RÉSULTATS PARFAITSAVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
www.electrolux.com8 1234567 -
www.aeg.com80Pour éviter tout danger d’incendieVous devez surveiller le four lorsqu’il est enfonctionnement. Un niveau de puissance tropélevé, ou un t
FRANÇAIS81Pour éviter toute blessureADVERTISSEMENT !N’utilisez pas le four s’ilest endommagé ou nefonctionne pasnormalement. Vérifiezles points suivan
www.aeg.com82éloigné des surfaces chauffées, y comprisl'arrière du four.Ne tentez pas de remplacer vous-même lalampe du four et ne laissez person
FRANÇAIS83Pour éviter toute brûlure,contrôlez la température desaliments et remuez-les avantde les servir, en particulierlorsqu’ils sont destinés à de
www.aeg.com84Autres avertissement.Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifierle four.Vous ne devez pas déplacer le four pendantson fonctionnement.Votre
FRANÇAIS85• Les matières plastiques (plats, tasses, boîtesde congélation et emballages en plastique)de qualité alimentaire réagissent plus oumoins bie
www.aeg.com86VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREILFOUR MICRO-ONDES ET ACCESSOIRESVérifiez que les accessoires suivants sont fournis : Plateau tournant Sup
FRANÇAIS87AVANT LA MISE EN SERVICE BANDEAU DE COMMANDE1234567AFFICHAGE numérique Micro-ondes Horloge Etapes de cuisson
www.aeg.com88Exemple : Pour régler l’horloge à 23:30 (24heures).1. Ouvrez la porte.2. L'écran affiche: «Econ»3. Appuyez sur la touche START/
FRANÇAIS89UTILISATIONCUISSON AUX MICRO-ONDESL'énergie à micro-ondes doit donc pouvoirtraverser le matériau du récipient pourcuire/décongeler les
PYCCK9: 23:30( 24- ), .1. .2.
www.aeg.com90VAISSELLE POUR FOURS À MICRO-ONDESCUISSON AUX MICRO-ONDESPlats Transparentaux micro-ondesRemarquesFilm aluminium/barquettes enaluminium4
FRANÇAIS91NIVEAUX DE PUISSANCE DUMICRO-ONDESVous avez le choix entre 6 niveaux de puissance.Réglage dela puissanceSuggestions d'utilisation900 W/
www.aeg.com92MINUTERIEExemple : Réglez la minuterie pour 7 minutes1. Appuyez sur la touche NIVEAUX DEPUISSANCE 7 fois.2. Entrez la durée de cuisson
FRANÇAIS93CUISSON À SÉQUENCESMULTIPLESUne séquence de 3 étapes (maximum) peutêtre programmée à l’aide de combinaisons.Exemple : Pour cuire :5 minutes
www.aeg.com94Décongélation AutomatiqueExemple : Pour décongélation 0,2 kg de pain.1. Sélectionnez le menu nécessaire en appuyantdeux fois sur la touc
FRANÇAIS95TABLEAUX DE PROGRAMMATIONTABLEAUX DES PROGRAMMES AUTOMATIQUESCuissonautomatiqueQuantité/UtensilesTouche ProcédureBoisson(Thé/Café)1-6 tasses
www.aeg.com96DécongélationautomatiqueQuantité/UtensilesTouche ProcédureViande/poisson/volaille(Poisson entier, tranchesde poisson, filets depoisson, pa
FRANÇAIS97RECETTES POUR PROGRAMMES AUTOMATIQUES1. Mélangez les ingrédients pour la sauce.2. Mettez le filet de poisson dans le plat avecles extrémités
www.aeg.com98* température du réfrigérateurDécongélation d’alimentsLes temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent vari
FRANÇAIS99Décongélation et cuisson d’alimentsCuisson de viande et de poissonsAliments Quant -g-PuissanceNiveauTemps-Min-Conseils de préparation Repos
Kommentare zu diesen Handbüchern