Electrolux TWSLEP200 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner Electrolux TWSLEP200 herunter. Electrolux TWSLEP200 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Tumble dryer

istruzioni per l’usouser manualAsciugabiancheriaTumble dryerTW SL EP

Seite 2 - Electrolux. Thinking of you

ProgrammiCarico1)ProprietàFunzioni di-sponibiliTipo ditessu-toOutdoor 2 kgAsciugatura per indumenti per l'aria aperta,tecnici, sportivi, in pile,

Seite 3

(ad esempio quelli dei grembiuli) - la bian-cheria potrebbe aggrovigliarsi• verificare che le tasche siano vuote, ri-muovere gli oggetti metallici (gr

Seite 4 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Quando la funzione è attivata, sul displaycompare il simbolo corrispondente.FUNZIONE PIÙ ASCIUTTO (TROCKEN+)Questa funzione permette di ottenere unabi

Seite 5 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

AVVIO DEL PROGRAMMAPer attivare il programma premere il tastocome indicato in figura. Il LED al di sopradel tasto si illumina di rosso.MODIFICA DEL PR

Seite 6 - ACCESSORI

Per modificare la conduttività del sensore:1. Ruotare il selettore dei programmi sulprogramma disponibile.2. Premere contemporaneamente 2 tasti(vedere

Seite 7 - PANNELLO DEI COMANDI

Per pulire il filtro principale: 1. Aprire la porta.2. Tirare il filtro.3. Aprire il filtro.4. Pulire il filtro con la mano bagnata.electrolux 15

Seite 8 - PROGRAMMI

5. Se necessario, pulire il filtro sotto l'ac-qua corrente con uno spazzolino.Chiudere il filtro. 6. Rimuovere la lanugine dall'attacco del

Seite 9

2. Spostare il contenitore in posizioneorizzontale.3. Estrarre il raccordo in plastica e svuo-tare il contenitore dell'acqua in una ba-cinella o

Seite 10 - USO DELL'APPARECCHIATURA

2. Spostare il pulsante di rilascio sul fon-do dell'apertura della porta ed aprire laporta dello scambiatore di calore.3. Ruotare il blocco per s

Seite 11

6. Premere la levetta per aprire il filtro.7. Pulire il filtro con la mano bagnata. Senecessario, pulire il filtro sotto l'acquacorrente con uno

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2C

Seite 13 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

9. Se necessario, una volta ogni 6 mesi,rimuovere la lanugine dallo scompartodello scambiatore di calore. È possibileutilizzare un aspirapolvere. 10.

Seite 14 - PULIZIA E CURA

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema1)Possibile causa SoluzioneL'asciuga-biancherianon funziona.L'asciugabiancheria non

Seite 15 - 3. Aprire il filtro

Problema1)Possibile causa SoluzioneCiclo di asciu-gatura troppobreve.Volume di biancheria troppo ridotto.Impostare la durata del programma. Ladurata d

Seite 16 - 16 electrolux

consumo annuale di energia 108,3 kWhtipo di uso Domesticotemperatura ambiente per il corretto funziona-mentoda + 5°C a + 35°C1) 8 kg di cotone, centri

Seite 17

15mmINSTALLAZIONE SOTTO UN PIANOL'apparecchiatura può essere montata sen-za nessun supporto oppure sotto il bancodella cucina con la corretta spa

Seite 18 - 18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 25Environment concerns 27Product descriptio

Seite 19

oil constitute a fire hazard and should notbe placed in the tumble dryer.• If you have washed your laundry withstain remover you must execute an extra

Seite 20 - 20 electrolux

• Children often do not recognise the haz-ards associated with electrical applian-ces. Children should be supervised toensure that they do not play wi

Seite 21 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PRODUCT DESCRIPTION1 273456910111281Water container2Control panel3Drum light4Load door (reversible)5Primary filter6Sliding button to open the heat ex-

Seite 22 - DATI TECNICI

ACCESSORIESSTACKING KITProduct name: SKP11Available from your authorized dealer.Stacking kit can be used only with thewashing machines specified in th

Seite 23 - INSTALLAZIONE

esplosione. Inserire nell'asciugabianche-ria solo capi lavati in acqua.• Pericolo di incendio: i capi che sianostati sporcati o imbevuti con olio

Seite 24 - 24 electrolux

Available from your authorized dealer (canbe attached to some types of the tumbledryers)Drying rack accessory let to dry safely in thetumble dryer:•sp

Seite 25 - SAFETY INFORMATION

Symbol Descriptiondrain the water container indicatorclean the primary filter indicatorclean the heat exchanger filters indicatordrying cycle phase in

Seite 26 - 26 electrolux

Pro-grammesLoad1)PropertiesAvailablefunctionsFabricmarkDuvets (Dau-nen)3 kgTo dry single or double duvet and pillows (withfeather, down or synthetic f

Seite 27 - ENVIRONMENT CONCERNS

Pro-grammesLoad1)PropertiesAvailablefunctionsFabricmarkWool (Wolle)1 kgTo dry the cloths made of wool . The clothsbecome soft and cosy. We recommend t

Seite 28 - PRODUCT DESCRIPTION

LOADING THE LAUNDRY1. Pull the appliance door2. Load loosely the laundry.3. Close the appliance door.Caution! Do not lock the laundry inbetween the ap

Seite 29 - ACCESSORIES

THE DRY PLUS (TROCKEN+)FUNCTIONThis function helps to get the laundry moredried. There are 3 possible selections:minimum - the default selection which

Seite 30 - CONTROL PANEL

(Signal) function is on, an acoustic signalsounds intermittently for one minute.To remove the laundry:1. Push the Auto/Off button for 2 secondsto deac

Seite 31 - PROGRAMMES

4. To memorise the setting push at thesame time 2 buttons as are specified inthe point 2.WATER CONTAINER FULL —INDICATIONBy default the indication is

Seite 32

3. Open the filter.4. Use a moist hand to clean the filter.5. If necessary clean the filter with warmwater using a brush.Close the filter. 6. Remove

Seite 33 - USING THE APPLIANCE

To drain the water container automati-cally you can install draining accessory(see chapter: ACCESSORIES)To drain the water container: 1. Pull the wat

Seite 34 - 34 electrolux

danneggiati in modo tale da rendere ac-cessibili le parti interne.• Ammorbidenti o prodotti equivalenti de-vono essere utilizzati seguendo le indica-z

Seite 35

To clean the filters: 1. Open the loading door.2. Move the release button on the bottomof the door opening and open the heatexchanger door.3. Turn th

Seite 36 - HINTS AND TIPS

5. Lift the primary filter. Hold the heat ex-changer filter and pull it out from thebottom compartment.6. Push the hook to open the filter.7. Use a mo

Seite 37 - CARE AND CLEANING

8. Clean the small filter from the base9. If necessary, one time for each 6months, remove the fluff from the heatexchanger compartment. You can usea v

Seite 38 - 38 electrolux

TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGProblem1)Possible cause RemedyThe tumbledryer doesnot operate.The tumble dryer is not connected tomains supply.Connect i

Seite 39

Problem1)Possible cause RemedyDrying cycletoo long 5)The filter is clogged. Clean the filter.Too high volume of the load. Obey the maximum load volume

Seite 40 - 40 electrolux

• To keep vibration and noise at the mini-mum, when the tumble dryer operates, itmust be put on a stable and flat surface.• When the appliance is put

Seite 41

and remove the laundry or if there is a limitto install the appliance. (see separate leaf-let).ELECTRICAL CONNECTION• Connect the machine to an earthe

Seite 43 - TROUBLESHOOTING

136919180-A-392011 www.electrolux.com/shop

Seite 44 - INSTALLATION

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1 273456910111281Contenitore dell'acqua2Pannello dei comandi3Luce cesto4Porta (reversibile)5Filtro principale6Far scorrer

Seite 45 - > 850 mm

ACCESSORIKIT DI INSTALLAZIONE IN COLONNANome prodotto: SKP11Disponibile presso il vostro distributore au-torizzato. Il kit per il montaggio può essere

Seite 46

CESTELLO DI ASCIUGATURA Disponibile presso il vostro distributore au-torizzato (può essere collegato ad alcuni tipidi asciugabiancheria)Il cestello pe

Seite 47

Simbolo Descrizione , , grado di asciugatura extra: minimo, medio, massimo , — tempo antipiega: predefinito, intervallo (30 min. - 120 min.)

Seite 48 - 136919180-A-392011

ProgrammiCarico1)ProprietàFunzioni di-sponibiliTipo ditessu-toNormale(Schranktroc-ken) 2)8 kgAsciugatura di indumenti in cotone. Grado diasciugatura:

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare