Electrolux EDH3487RDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EDH3487RDW herunter. Electrolux EDH3487RDW Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EDH3487RDW
................................................ .............................................
DA RRETUMBLER BRUGSANVISNING 2
FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 18
HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34
LV ŽĀVĒŠANAS TVERTNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 50
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EDH3487RDW... ...DA TØRRETUMBLER BRUGSANVISNING 2FI KUIVAUSRUMP

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Aktivering af børnesikringen1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-tivere apparatet.2. Tryk samtidigt på knapperne (A) og(D), og hold dem nede, indtil

Seite 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

7.1 Start af et program udensenere start1.Forbered vasketøjet, og læg det i ap-paratet.2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-tivere apparatet.3.Vælg

Seite 4 - 1.5 Indvendig belysning

• Hvis en genstand har et indvendigt lagaf bomuld, skal det vendes på vrangen.Sørg for, at bomuldslaget altid venderudad.• Vi anbefaler, at du indstil

Seite 5

5. 6.219.2 Tømning af vandbeholderen1. 2.3. 4.Du kan bruge vandet fra vandbe-holderen som et alternativ til de-stilleret vand (f.eks. til dampstryg-ni

Seite 6 - 3. BETJENINGSPANEL

3.214.111225. 6.7.128.9. 10.11.121).13. 14.14www.electrolux.com

Seite 7 - 4. PROGRAMMER

15.2221116.1) Ca. en gang hver 6. måned om nødvendigt renses varmevekslerrummet for fnug. Du kanbruge en støvsuger.9.4 Rengøring af tromleADVARSELKobl

Seite 8 - 5. TILVALG

Fejl Mulig løsningApparatets standser under drift. Sørg for, at vandbeholderen er tom. Trykpå Start/Pause for at starte programmetigen.Displayet viser

Seite 9 - 6. INDSTILLINGER

Apparatets vægt 57 kgVasketøj: maks. vægt 8 kgType af anvendelse HusholdningOmgivelsestemperatur Min. 5 °C Maks. 35 °CEnergiforbrug 1)kWh/cyklu

Seite 10 - 7. DAGLIG BRUG

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. LAITTEEN KUVAUS

Seite 11 - DANSK 11

1. TURVALLISUUSOHJEETLue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-va

Seite 12

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE

Seite 13 - 9.3 Rengøring af

verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-teen asennuksen jälkeen.• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-taessasi. Vedä aina pistokkeesta.• Älä koske

Seite 14

• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-le.KompressoriVAROITUS!Lai

Seite 15 - 10. FEJLFINDING

1Ohjelmanvalitsin2Näyttö3Time (Kuivausaika) -kosketuspai-nike4Delay (Ajastin) -kosketuspainike5Anticrease (Rypistymisenesto) -kosketuspainike6Wo

Seite 16 - 11. TEKNISKE DATA

OhjelmatKuivattava pyykki / täyttömäärä (maks.)1) / Tekstiilinmerkintä Mixed (Mix)Puuvilla- ja tekokuitutekstiilit. Alhaisen lämpötilan ohjelma.Helläv

Seite 17 - 12. MILJØHENSYN

1) Maksimipaino viittaa kuivaan pyykkiin.2) Vain testilaitoksille: Testien standardit ohjelmat on määritetty EN 61121 -asiakirjassa.3) Standardin 932/

Seite 18 - WE’RE THINKING OF YOU

Ohjelmat1) Cotton (Puuvilla) Mixed (Mix) Synthetic (Siliävät) Easy Iron (HelpostiSiliävät) Rapid (Pika 2kg

Seite 19 - TURVALLISUUSOHJEET

Lapsilukko-lisätoiminnon kytkeminentoimintaan1. Kytke laite toimintaan painamalla virta-painiketta.2. Paina ja pidä alhaalla kosketuspainik-keita (A)

Seite 20 - 1.6 Hävittäminen

7.1 Ohjelman käynnistäminenilman ajastusta1.Valmistele pyykki ja täytä laite.2. Kytke laite toimintaan painamalla virta-painiketta.3.Aseta oikea ohjel

Seite 21 - 3. KÄYTTÖPANEELI

• Jos tekstiilissä on puuvillainen sisäker-ros, käännä se nurinpäin. Varmista, ettäpuuvillakerros on aina ulospäin.• Suosittelemme, että asetat oikean

Seite 22 - 4. OHJELMAT

5. 6.219.2 Vesisäiliön tyhjentäminen1. 2.3. 4.Voit käyttää vesisäiliön vettä tisla-tun veden sijasta (esim. höyrysili-tykseen). Poista liat suodattime

Seite 23 - SUOMI 23

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs brugsanvisningen grundigt, før appa-ratet installeres og tages i brug. Produ-centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap-p

Seite 24

3.214.111225. 6.7.128.9. 10.11.121).13. 14.30www.electrolux.com

Seite 25 - 6. ASETUKSET

15.2221116.1) Poista nukka tarvittaessa lämmönvaihtimen kotelosta 6 kuukauden välein. Voit käyttääimuria.9.4 Rummun puhdistaminenVAROITUS!Irrota laite

Seite 26 - 7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaite pysähtyy toiminnan aikana. Tarkista, että vesisäiliö on tyhjä. Käynnistäohjelma uudelleen painamalla Start/Pause(Käy

Seite 27 - 8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Rummun tilavuus 118 lLaitteen paino 57 kgPyykki: maksimipaino 8 kgKäyttötapa KotitalousYmpäristölämpötila Min. 5 °C Maks. 35 °CEnergiankulutu

Seite 28 - 9. HOITO JA PUHDISTUS

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 29 - 9.3 Lauhduttimen sihdin

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAz üzembe helyezés és használat előtt gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy használa

Seite 30

• Ne használjon hálózati elosztókat és hosszab‐bító kábeleket.• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a háló‐zati kábel épségére. Amennyiben a készülé

Seite 31 - 10. VIANMÄÄRITYS

1.6 ÁrtalmatlanításVIGYÁZATSérülés- vagy fulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze ahull

Seite 32 - 11. TEKNISET TIEDOT

3. KEZELŐPANEL1 27365410 891112131Programválasztó gomb2Kijelző3Time (Idővezérelt szárítás) érintőgomb4Delay (Késleltetés) érintőgomb5Anticrease (G

Seite 33 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. PROGRAMOKProgramokTöltet típusa / Töltet (max.)1) / Anyagfajta jelzése Cotton (Pamut)Szárítási fokozat: Extra Dry (Extra száraz) , Strong Dry (

Seite 34 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, atder er adgang til elstikket efter installati-onen.• Undgå at slukke

Seite 35 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

ProgramokTöltet típusa / Töltet (max.)1) / Anyagfajta jelzése Sports (Sportruhá‐zat)Vasalást nem igénylő sportruházat, vékony és könnyű anyagok, po‐li

Seite 36 - 1.5 Belső világítás

2. Érintse meg a MyFavourite (Kedvencem)gombot néhány másodpercre. Egy hangjel‐zés és egy üzenet a kijelzőn nyugtázza akonfiguráció tárolását.Saját el

Seite 37 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

program működik. A programgomb és az érintő‐gombok le vannak zárva. Csak a be/ki gombnincs lezárva.A gyerekzár funkció aktiválása1. A készülék bekapcs

Seite 38 - 3. KEZELŐPANEL

7.1 Egy program késleltetett indításnélküli indítása1. Készítse elő a ruhaneműt, és töltse a készü‐lékbe.2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg abe/

Seite 39 - 4. PROGRAMOK

• Amennyiben egy ruhadarab belső rétegegyapjúból készült, fordítsa azt ki. Fontos, hogya gyapjúréteg mindig kívül legyen.• Javasoljuk, hogy a készülék

Seite 40 - 5. FUNKCIÓK

5. 6.219.2 A víztartály ürítése1. 2.3. 4.A víztartályban levő víz a desztillált vízhelyettesítésére használható, pl. gőzö‐léses vasaláshoz. A víz felh

Seite 41 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

3.214.111225. 6.7.128.9. 10.11.121).13. 14.46www.electrolux.com

Seite 42 - 7. NAPI HASZNÁLAT

15.2221116.1) Szükség szerint, kb. 6 havonta egyszer tisztítsa meg a hőcserélő-rekeszt a szöszöktől. Porszívót ishasználhat.9.4 A dob tisztításaVIGYÁZ

Seite 43 - MAGYAR 43

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék működés közben leáll. Ellenőrizze, hogy a víztartály üres-e. A programismételt elindításához nyomja meg a Start

Seite 44

A készülék tömege 57 kgRuhanemű: max. súly 8 kgHasználat típusa HáztartásiKörnyezeti hőmérséklet Min. 5 °C Max. 35 °CEnergiafogyasztás 1)kWh/ci

Seite 45 - 9.2 A víztartály ürítése

1.6 BortskaffelseADVARSELRisiko for personskade eller kvæl-ning.• Tag stikket ud af kontakten.• Klip elledningen af, og kassér den.• Fjern lågens lås,

Seite 46

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 47 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐bild par bojājumiem, ko radījusi

Seite 48 - 11. MŰSZAKI ADATOK

1.3 IzmantošanaBRĪDINĀJUMSPastāv ugunsgrēka, sprādziena, elek‐trošoka un ierīces bojājumu risks.• Izmantojiet šo ierīci tikai mājsaimniecībā.• Nemaini

Seite 49 - MAGYAR 49

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 274356910111281Ūdens tvertne2Vadības panelis3Iekšējais apgaismojums4Ielādes durvis5Primārais filtrs6Taustiņš siltummaiņa dur

Seite 50 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

13On/Off (Ieslēgt/Izslēgt) taustiņšPieskarieties pie skārienpaliktņiem arpirkstu simbola zonā vai vietā, kur atro‐das iespējas nosaukums.Rīkojoties

Seite 51 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

ProgrammasIelādes veids / Svars (maks.)1) / Auduma marka Time Drying (Žāvē‐šanas laiks)Izmantojot šo programmu, jūs varat lietot iespēju Time un iesta

Seite 52 - Kompresors

5. IESPĒJAS5.1 Time (Laiks) Šī iespēja darbojas tikai ar programmu TimeDrying (Žāvēšanas laiks) . Jūs varat iestatīt pro‐grammas darbības ilgumu, sāko

Seite 53 - 3. VADĪBAS PANELIS

Programmas1) Drying Rack (žāvēšanasstatnis) Wool (Vilna) Delicates (Smalkveļa) Shirts (Krekli) Duvet (Sega

Seite 54 - 4. PROGRAMMAS

regulēt sensoru, lai gūtu labākus žāvēšanas re‐zultātus.Vadāmības sensora regulēšana1. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti‐ņu, lai ieslēgtu ier

Seite 55 - LATVIEŠU 55

2. Atkārtoti nospiediet atliktā starta taustiņu, līdzdisplejā parādās atliktā starta laiks, kuru vē‐laties iestatīt.• Jūs varat atlikt programmas darb

Seite 56

3. BETJENINGSPANEL1 27365410 891112131Programvælger2Visning3Knappen Tid 4Knappen Senere Start 5Knappen Antikrøl Fase 6Wool Load (Uld vask) -touchpad

Seite 57 - 6. IESTATĪJUMI

Infor‐matīvāetiķeteAprakstsVeļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā.Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā. Iestatiet programmu ar standarta temperatūru.Veļa, kuru

Seite 58 - 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

9.2 Ūdens tvertnes iztukšošana1. 2.3. 4.Ūdens tvertnē uzkrāto ūdeni var lietotkā alternatīvu destilētam ūdenim (piem.,gludināšanai ar tvaiku). Pirms ū

Seite 59 - 8. PADOMI UN IETEIKUMI

7.128.9. 10.11.121).13. 14.15.2221116.1) Ja nepieciešams, reizi sešos mēnešos iztīriet pūkas no siltummaiņa nodalījuma. Jūs varat izmantot putekļusūcē

Seite 60 - 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9.5 Vadības paneļa un apvalkatīrīšanaLai notīrītu vadības paneli un apvalku, izmantojietstandarta neitrālu mazgāšanas līdzekli.Tīriet ar mitru drānu.

Seite 61 - LATVIEŠU 61

1) Pēc ne vairāk kā piecām stundām programma beidzas automātiski10.2 Žāvēšanas rezultāti navapmierinoši• Iestatīta nepareiza programma.• Filtrs ir aiz

Seite 62

12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to

Seite 65 - LATVIEŠU 65

www.electrolux.com/shop136920481-A-042013

Seite 66

4. PROGRAMMERProgrammerType af fyldning / Fyld (maks.)1) / Fabriksmærke Cotton (bomuld)Tørhedsgrad: Ekstra Tørt , Meget Tørt , Skabstørt2)3),

Seite 67 - LATVIEŠU 67

ProgrammerType af fyldning / Fyld (maks.)1) / Fabriksmærke Sports (Sports-tøj)Sportstøj, tynde og lette stoffer, mikrofibre, polyester, derikke skal s

Seite 68

2. Tryk på MyFavourite i nogle sekunder.Lyden og meddelelsen i displayet be-kræfter, at konfigurationen er gemt.Sådan aktiveres den lagrede konfigurat

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare