Electrolux EHH6240ISK Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHH6240ISK herunter. Electrolux EHH6240ISK Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHH6240ISK
FI Keittotaso Käyttöohje 2
NO Platetopp Bruksanvisning 18
SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 33
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHH6240ISK

EHH6240ISKFI Keittotaso Käyttöohje 2NO Platetopp Bruksanvisning 18SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 33

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

• pieni määrä vettä kuumenee hyvinnopeasti korkeimmalla tehotasolla• magneetti tarttuu astian pohjaan.Keittoastian pohjan tulee ollamahdollisimman pak

Seite 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä4 - 5 Suurten ruokamäärien kyp‐sentäminen, pataruoat ja kei‐tot.60 -150Enintään 3 litraa nestettä +valmistusain

Seite 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

7.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKeittotaso ei kytkeydy toi‐mintaan eikä sitä voidakäyttää.Keittotasoa ei ole kytkettysähköve

Seite 5 - 2.3 Käyttö

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keit‐toastiaa.Lue ohjeet kohdasta "Vih‐jeitä ja neuvoj

Seite 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

8.2 Kalusteeseen sijoitettavatkeittotasotKalusteeseen sijoitettavia keittotasojasaa käyttää vasta, kun ne on asennettusopiviin, määräystenmukaisiinkal

Seite 7 - 3.4 Jälkilämmön merkkivalo

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm8.6 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo(lisävaruste), edessä oleva 2 mm:nilmavirtaust

Seite 8 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

9. TEKNISET TIEDOT9.1 ArvokilpiMalli EHH6240ISK Tuotenumero 949 492 087 01Tyyppi 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktio 6.6 kW Valmistettu Romani

Seite 9 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Keittotason energiankulu‐tus (EC electric hob) 185,8 Wh/kgEN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suori

Seite 10 - 5.3 Esimerkkejä

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...192. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 11 - 7. VIANMÄÄRITYS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Seite 12 - 7.1 Käyttöhäiriöt

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 8. ASENNUS

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokkmå ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan blivarme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre p

Seite 14 - 8.4 Tiivisteen kiinnittäminen

• Sørg for at støtbeskyttelse er montert.• Bruk avlastingsklemmen på kabelen.• Sørg for at strømkabelen ellerstøpselet (hvis aktuelt) ikke berørerdet

Seite 15 - 8.6 Suojakotelo

• Kokekar av støpejern, støptaluminium eller kokekar med ødelagtbunn kan lage riper i glasset/glasskeramikken. Løft alltid disseobjektene opp når du m

Seite 16 - 10. ENERGIATEHOKKUUS

Sen‐sorfeltFunksjon Kommentar1PÅ/AV For å slå komfyrtoppen av og på.2Lås / Barnesikringsfunks‐jonLåse/låse opp betjeningspanelet.3- For å velge kokeso

Seite 17 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• du søler noe eller setter noe påbetjeningspanelet i mer enn 10sekunder (en panne, klut, o.l.). Etlydsignalet høres, deretter slåskomfyrtoppen av. Fj

Seite 18 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.8 Effektstyring-funksjon• Kokesonene er gruppert i henhold tilplasseringen og tallet til fasene ikoketoppen. Se bildet.• Hver fase har en maksimal e

Seite 19 - 1.2 Generelt om sikkerhet

med middels varmeinnstillinger brukermindre enn halvparten av effekten sin.Opplysningene i tabellen erkun veiledende.Effekttrinn Brukes til: Tid(min)T

Seite 20 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

6.2 Rengjøring avkomfyrtoppen• Fjern umiddelbart: Smeltet plast,plastfolie, og mat som inneholdersukker. Hvis ikke kan smussetforårsake skade på komfy

Seite 21 - 2.3 Bruk

Problem Mulig årsak LøsningEffekttrinnet endres mel‐lom to trinn.Effektstyring-funksjonen eraktivert.Se etter i kapittelet "Dagligbruk".Sens

Seite 22 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

forhandleren, også i garantitiden.Anvisninger om kundeservice oggarantibetingelser finner du i garanti-heftet.8. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhet

Seite 23 - 4. DAGLIG BRUK

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 24 - 4.7 Barnesikringsfunksjon

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 25 - 5. RÅD OG TIPS

8.6 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggsutstyr), er det ikke behov for denfremre luftspalten på 2 mm ogbeskyttelsesbunnen ret

Seite 26 - 6. STELL OG RENGJØRING

10. ENERGIEFFEKTIV10.1 Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014Modellidentifikasjon EHH6240ISKKomfyrtopp-type Komfyrtopp forinnbyggingAntall ko

Seite 27 - 7. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...342. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 28 - 7.2 Hvis du ikke kan finne en

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Seite 29 - 8. MONTERING

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Seite 30 - > 20 mm

monterade nätkablar eller kontakter (iförekommande fall) kan orsakaöverhettning i kopplingsplinten.• Använd rätt nätkabel.• Låt inte elektriska lednin

Seite 31 - 9. TEKNISKE DATA

• Var försiktig så att inte föremål ellerkokkärl faller på produkten. Ytan kanskadas.• Aktivera inte kokzonerna med tommakokkärl eller utan kokkärl.•

Seite 32 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

Använd touch-kontrollerna för att betjäna produkten. Displayerna, indikatorerna ochljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade.Touch-ko

Seite 33 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4.2 Automatisk avstängningFunktionen stänger av hällenautomatiskt om:• alla kokzoner är avaktiverade.• du inte ställer in värmeläge efterhällen har ak

Seite 34 - 1.2 Allmän säkerhet

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Seite 35 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

hällen med . tänds. Tryck på i 4sekunder. Ställ in värmeläge inom 10sekunder. Hällen kan nu användas. Omdu avaktiverar hällen med aktiverasfunk

Seite 36 - 2.3 Användning

• susande: beror detta på att fläkten ärigång.Dessa ljud är normala och innebärinte att det är fel på produkten.5.3 Exempel på olika typer avtillagnin

Seite 37 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

• Använd alltid kokkärl med ren botten.• Repor eller mörka fläckor på ytan haringen inverkan på hur hällen fungerar.• Använd ett särskilt rengöringsme

Seite 38 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak LösningVärmeläget ändras mellantvå nivåer.Effektreglering-funktionenär igång. Se avsnittet "Daglig an‐vändning".Touch-k

Seite 39 - SVENSKA 39

8. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Före installationenInnan du installerar hällen ska duanteckna informationen nedan fråntypskylten. Typ

Seite 40 - 5. RÅD OCH TIPS

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 41 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

8.6 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främreluftflödesutrymmet på 2 mm ochskyddsgolvet direkt under hällen.Skyddslåda

Seite 42 - 7. FELSÖKNING

Typ av häll Häll för inbygg‐nadAntal kokzoner 4Uppvärmningsteknik InduktionDiameter på runda kokz‐oner (Ø)Vänster framVänster bakHöger framHöger

Seite 43 - 7.2 Om du inte finner en

www.electrolux.com/shop867322134-B-492015

Seite 44 - 8. INSTALLATION

• Varmista, että laite on asennettuoikein. Löysät tai vääränlaisetvirtajohdot tai pistokkeet (josolemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.•

Seite 45

• Älä anna esineiden tai keittoastioidenpudota laitteen päälle. Pinta voivaurioitua.• Älä kytke keittoalueita toimintaankeittoastian ollessa tyhjä tai

Seite 46 - 10. ENERGIEFFEKTIVITET

Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat käytössä.Kos‐ketus‐pai‐nikeToiminto Kuvaus1

Seite 47 - 11. MILJÖSKYDD

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Kytkeminen toimintaan japois toiminnastaKeittotaso kytketään toimintaan ja poistoi

Seite 48 - 867322134-B-492015

Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa painiketta . syttyy neljänsekunnin ajaksi.Toiminnon kytkeminen poistoiminnasta: kosketa painiketta .Edelli

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare