bruksanvisningbruksanvisningkäyttöohjeKeramisk koketoppGlaskeramikhällKeraaminen keittotasoEHS60140X
10 electrolux betjene apparatet Slå på og av ytre varmekretserDu kan tilpasse varmesonen til størrel-sen på kokekaret ved å slå på eller av de ytre va
betjene apparatet electrolux 11 Bruke oppkokingsautomatikkenAlle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Når du stiller inn en varmesone m
12 electrolux betjene apparatet Bruke barnesikringenBarnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet.Aktivere barnesikringenDeaktivere barnesikring
betjene apparatet electrolux 13 Bruke timeren Hvis et kokenivå innstilles i tillegg til en innstilt signalurmåler på denne varmesonen, slår varmesonen
14 electrolux betjene apparatet Velge varmesoneNår kontrollampen blinker langsom-mere, kan kokenivået stilles inn eller endres.Hvis andre timer-funksj
betjene apparatet electrolux 15 Stille inn tidSlå av timer-funksjonenEndre tidenVise resterende tid for en varmesone Deaktivere pipesignalet Trinn Be
16 electrolux betjene apparatet Automatisk utkoblingKokefelt• Hvis det ikke velges et kokenivå for varmesonen innen ca. 10 sekunder etter at kokefelte
tips til koking og steking electrolux 17 Tips til koking og stekingAkrylamidopplysningerIfølge de nyeste vitenskapelige re-sultatene kan sterk bruning
18 electrolux tips til koking og steking EnergisparingSett alltid kokekaret på kokesonen før du slår kokesonen på.Dekk godt til gryter med et lokk, hv
tips til koking og steking electrolux 19 Eksempler på bruk ved tilberedningAngivelsene i følgende tabell er veile-dende. Koke-nivåTilberedningsprosess
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux rengjøring og pleie Rengjøring og pleieForsiktig! Forbrenningsfare på grunn av restvarme.OBS! Skarpe og skurende rengjø-ringsmidler skad
rengjøring og pleie electrolux 21 Fjerne smuss1. Hold en rengjøringsskrape på skrått mot glasskeramikkens overflate.2. Fjern smusset ved å la klingen
22 electrolux hva må gjøres hvis … Hva må gjøres hvis …Problem Mulig årsak LøsningVarmesonene slår seg ikke på eller fungerer ikkeDet er gått mer enn
hva må gjøres hvis … electrolux 23 Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kon-takt med din forhandler eller med kundeservic
24 electrolux avfallsbehandling AvfallsbehandlingEmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljø-vennlige og kan resirkuleres. Kunst-stoffene er mer
montasjeveiledning electrolux 25 MontasjeveiledningSikkerhetsinformasjonerOBS! Viktig å lese!Lover, forordninger, direktiver og stan-darder som gjelde
26 electrolux garanti/kundeservice Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kon-takte din lokale forhandler for å få o
garanti/kundeservice electrolux 27 Europeisk GarantiDette apparatet er dekket av garantien fra Elec-trolux i alle de landene som er oppført på baksi-d
28 electrolux service ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva
electrolux 29 Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket n
electrolux 3 Velkommen til Electrolux sin verden. Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene
30 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar 31Beskrivning av produkten 32Hällens betjäning 34Tips för kokning och stekning 43Rengöring och skötsel 46V
säkerhetsanvisningar electrolux 31 SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, ef-tersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin.B
32 electrolux beskrivning av produkten Beskrivning av produktenKokhällens funktion Beskrivning av manöverpanelDubbelkokzon750/2200WDubbelkokzon700/170
beskrivning av produkten electrolux 33 Touch-kontrollerHällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-kontroller och bekrä
34 electrolux hällens betjäning Hällens betjäningSlå på och av hällenOm inte ett värmeläge eller en funk-tion ställs in inom ca 10 sekunder efter att
hällens betjäning electrolux 35 Koppla till och från yttre värmezonGenom att koppla till eller från den yttre värmezonen kan värmeytorna anpassas till
36 electrolux hällens betjäning Användning av uppkokningsautomatikAlla kokzoner har en uppkokningsauto-matik. Vid inställning av ett värmeläge med , u
hällens betjäning electrolux 37 Tiden för den automatiska uppkok-ningsfasen är beroende av det inställda värmeläget. Värmeläge Tid för uppkokningsfase
38 electrolux hällens betjäning Användning av barnsäkringBarnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.Inkoppling av barnspärrFrånkoppling
hällens betjäning electrolux 39 Användning av timer Ställs ett värmeläge in tillsammans med en timerinställning för en kok-zon, slås kokzonen av när d
4 electrolux InnholdSikkerhetsanvisninger 5Beskrivelse av apparatet 7Betjene apparatet 9Tips til koking og steking 17Rengjøring og pleie 20Hva må gjø
40 electrolux hällens betjäning Val av kokzonBlinkar indikeringen långsamt, kan värmeläget ställas in eller ändras.Har flera timer-funktioner ställts
hällens betjäning electrolux 41 Ställa in tidAvstängning av timer-funktionÄndra tidVisa kvarvarande tid för en kokzon Slå av ljudsignal Steg Manöverp
42 electrolux hällens betjäning Automatisk frånkopplingKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har
tips för kokning och stekning electrolux 43 Tips för kokning och stekningAnvisning angående akrylamidEnligt de senaste vetenskapliga rö-nen kan en kra
44 electrolux tips för kokning och stekning Spara energiPlacera helst kokkärlet påkokzonen innan zonen slås på.Sätt om möjligt lock på grytor.Stäng av
tips för kokning och stekning electrolux 45 Exempel på användning vid tillagningAngivelserna i följande tabell är riktvär-den. Vär-melä-geTillag-nings
46 electrolux rengöring och skötsel Rengöring och skötselFörsiktigt! Risk för brännskador ge-nom restvärme.Observera! Skarpa och repande rengöringsmed
rengöring och skötsel electrolux 47 Borttagning av föroreningar1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.2. Ta bort föroreningar genom att
48 electrolux vad gör man när … Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna går inte att slå på eller de fungerar inteDet har gått mer än 1
vad gör man när … electrolux 49 Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyck-as avhjälpa problemet med ovan an-givna åtgärd
sikkerhetsanvisninger electrolux 5 SikkerhetsanvisningerTa hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort der-som det opps
50 electrolux avfallshantering AvfallshanteringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljö-vänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkt
installationsanvisning electrolux 51 InstallationsanvisningSäkerhetsanvisningarVarning! Skall absolut läsas!Gällande lagar, förordningar, riktlinjer o
52 electrolux garanti/kundtjänst Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstift-ningen. Kom ih
garanti/kundtjänst electrolux 53 Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskr
54 electrolux service och reservdelar Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectr
electrolux 55 Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon il
56 electrolux SisällysTurvaohjeet 57Laitteen kuvaus 59Laitteen käyttö 61Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 69Puhdistus ja hoito 72Mitä tehdä, jos
turvaohjeet electrolux 57 TurvaohjeetNoudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat ohjei-den vastaisesta käytöstä.Määräys
58 electrolux turvaohjeet Vaurioiden estäminen• Keraamiset pinnat saattavat vaurioi-tua, jos niiden päälle putoaa esineitä.• Iskut voivat vaurioittaa
laitteen kuvaus electrolux 59 Laitteen kuvausKeittotason kuvaus KäyttöpaneeliKahden lämpöalueen keittoalue 750/2200WMuuntuva keittoalue700/1700WYhden
6 electrolux sikkerhetsanvisninger Hvordan unngå skader på apparatet• Glasskeramikken kan skades av fal-lende gjenstander.• Støt med kokekar kan skade
60 electrolux laitteen kuvaus Kosketusherkät sensoripainikkeetKeittotasoa käytetään kosketuspainik-keiden avulla. Toimintoja ohjataan kos-kettamalla n
laitteen käyttö electrolux 61 Laitteen käyttöLaitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaKun keittotaso kytketään toimin-taan, joku tehotaso tai t
62 electrolux laitteen käyttö Ulomman lämpöalueen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaKeittoalueen koko voidaan sovittaa keit-toastialle sopivaksi
laitteen käyttö electrolux 63 Automaattisen kuumennuksen käyttöKaikilla keittoalueilla on Automaattinen kuumennus -toiminto. Kun tehotaso säädetään pa
64 electrolux laitteen käyttö Automaattisen alkukuumennuksen kes-to riippuu valitusta keittoalueen tehosta. Keittoalueen teho Keittoimpulssinkesto [mi
laitteen käyttö electrolux 65 Lapsilukon käyttöLapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.Lapsilukon kytkeminen toimintaanLapsilukon kytkeminen
66 electrolux laitteen käyttö Ajastimen käyttöJos kyseiselle keittoalueelle sääde-tään lisäksi tehotaso hälytinajastus-ta varten, keittoalue kytkeytyy
laitteen käyttö electrolux 67 Ajan asetusAjastustoiminnon sammuttaminenAjan asetuksen muuttaminenKeittoalueen jäljellä olevan ajan näyttäminen Äänimer
68 electrolux laitteen käyttö Automaattinen virrankatkaisuKeittotaso• Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin 10 sekunnin kulues-sa siit
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 69 Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseenAkryyliamidia koskeva varoitusTuoreimpien tieteellisten tutki
beskrivelse av apparatet electrolux 7 Beskrivelse av apparatetKokesonens oppbygging Betjeningspanelets oppbyggingTokrets kokesone750/2200WTokrets koke
70 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen EnergiansäästöAseta keittoastiat keittoalueelle huolellisesti, ennen kuin kytket keit-toalueen toi
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 71 Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessaTaulukon arvot ovat suuntaa-antavia. Teho-tasoKypsennys-tapak
72 electrolux puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoitoVaro! Jälkilämmön aiheuttama palo-vammavaara.Huomio! Terävät ja hankaavat puh-distusvälineet vaurio
puhdistus ja hoito electrolux 73 Tahrojen poistaminen1. Aseta puhdistuskaavin viistoon ke-raamista pintaa vasten.2. Poista tahrat liikuttamalla kaavin
74 electrolux mitä tehdä, jos … Mitä tehdä, jos …Ongelma Mahdollinen syy KorjausKeittoalueet eivät kytkeydy toi-mintaan tai eivät toimiLaitteen kytken
mitä tehdä, jos … electrolux 75 Jos vikaa ei voi korjata yllä annettu-jen ohjeiden avulla, ota yhteys val-tuutettuun huoltoliikkeeseen.Varoitus! Laitt
76 electrolux jätehuolto JätehuoltoPakkausmateriaalitPakkausmateriaalit ovat ekologi-sesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnist
asennusohjeet electrolux 77 AsennusohjeetTurvallisuusohjeitaHuomio! Käyttöohjeet on luettava eh-dottomasti!Laitteen käytössä on noudatettava sen maan
78 electrolux takuu/huolto Takuu/HuoltoHuolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen t
takuu/huolto electrolux 79 Euroopan TakuuElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle op-paan takakannessa luetelluissa maissa tuoteta-kuussa määritetyk
8 electrolux beskrivelse av apparatet Sensor-kontrollfeltApparatet betjenes med sensor-kon-trollfeltene. Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene
80 electrolux huolto ja varaosat Huolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjatta-vissa käyttöohjeen av
montasje / montering / laitteen asentaminen electrolux 81 Montasje / Montering / Laitteen asentaminen
82 electrolux montasje / montering / laitteen asentaminen
montasje / montering / laitteen asentaminen electrolux 83
84 electrolux Typeskilt / Typskylt / Arvokilpi 55HAD36AOEHS60140X6,3 kW949 592 646230 V 50 HzELECTROLUX
electrolux 85 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteen
86 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi
www.electrolux.comwww.electrolux.nowww.electrolux.sewww.electrolux.fi867 201 203-N-250608-02
betjene apparatet electrolux 9 Betjene apparatetSlå på og av apparatetEtter at apparatet er slått på, må det innen ca. 10 sekunder stilles inn et koke
Kommentare zu diesen Handbüchern