42Navodila za uporabo shranite za nadaljnjouporabo ter jih predajte morebitnemunovemu lastniku.Navodila so veljavna samo v državah,katerih simboli so
51Nasveti in namigi za uporabo pečiceNasveti in namigi za pripravorib in mesaMeso lahko postavite v posodo, ki je preskušena zauporabo v pečici, ali n
52Preglednica za pripravo jediKOLAČIBiskvitno pecivo 2 170 2 160 45 ~ 60 V modelu za kolač na rešetkiKolač iz krhkega testa 2 170 2 (1 in 3)* 160 20 ~
53Pečeni goveji zrezki4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14Biftek 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8Klobase 8 — 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12Svinjski zrezki 4 600 3 max 12 ~ 16
54Pred vsemi vzdrževalnimi deli ali čiščenjemnaprave, obvezno ODKLOPITE štedilnik izelektričnega omrežja.Naprave ne čistite s paro ali visokotlačnimi
55Menjava žarnice v pečiciŠtedilnik izklopite iz omrežne napetosti.Če je žarnico v pečici potrebno zamenjati, mora novažarnica ustrezati naslednjim za
56Notranjost pečiceEmajlirana notranjost pečice se najlažje očisti, ko jepečica še vroča.Notranjost pečice po vsaki uporabi izbrišite z mehko krpo,nam
5712Rešetke in vodila v pečiciRešetke v pečici očistite tako, da jih namočite z milnatovodo in trdovratne madeže odstranite z dobro namočenoimpregnira
58Motnje v delovanju ZUNANJI ZNAKŠtedilnik ne deluje. Steklokeramična plošča ne deluje zadovoljivo. Pečica se ne vklopi. Žarnica
59Če štedilnik po vseh preverjanjih, opisanih v prejšnjempoglavju, še vedno ne deluje, se obrnite na najbližjoservisno službo, opišite vrsto motnje v
60Tehnični podatkiRazred naprave 2, podrazred 1 in razred 1DimenzijeVišina 900 mmGlobina 600 mmŠirina 600 mmProstornina pečice 53 lSteklokeramična plo
43Naprava je izdelana v skladu z naslednjimismernicami EGS:73/23 EGS - 90/683 EGS - 93/68 EGS -89/336 EGS, zadnja izdaja.Smernice za uporabo priročnik
61Priključitev na električno napetostPred priključitvijo na električno napetost preverite:- Zaščitna varovalka in prerez električne napeljave vzgradbi
44Notranjost pečiceOpremaUpravljalna ploščaPredal za shranjevanjePredal za shranjevanje se nahaja na spodnji stranipečice.Med kuhanjem se predal za sh
45Področja kuhanjasteklokeramične ploščePodročje kuhanja vklopite z zasukom ustreznegapreklopnika v smeri urinega kazalca na želeno stopnjokuhanja.Pre
46Uporaba steklokeramične ploščeSteklokeramična ploščaSteklo je trdo in kaljeno, da lahko prenese vročino, mrazin hitre temperaturne spremembe. Vendar
47Preklopnika za funkcijo pečicein termostatZ vrtljivima preklopnikoma lahko z ustrezno vezavogrelcev in regulacijo temperature na želeni nivo nastavi
48Časovnik označi konec nastavljenega časa z zvočnimsignalom. Najdaljši nastavljeni čas je 120 minut.Nastavitev časovnika:1. S preklopnikom za funkcij
49Pred prvo uporabosteklokeramične ploščeKuhalno površino pred uporabo očistite, da odstranitemorebitne sledi proizvodnega postopka.Keramično ploščo o
50Rosenje in paraPečica ima vgrajen enkraten sistem, ki zagotavljanaravno kroženje zraka in stalno obnavljanje pare.Sistem zagotavlja pripravo živil v
Kommentare zu diesen Handbüchern