Electrolux EKK6450AOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK6450AOX herunter. Electrolux EKK6450AOX Uživatelský manuál [es] [pt] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK6450AOX
EKK6450AOW
................................................ .............................................
CS SPORÁK NÁVOD K POUŽI 2
SK SPORÁK VOD NA POUŽÍVANIE 31
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2

EKK6450AOXEKK6450AOW... ...CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2SK SPORÁK

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

UPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebič vypněte a ne‐chte ho vychladnout. Před každouúdržbou nebo čištěním odpojtespotřebič od zdroje elektrického napáje‐ní

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkce trouby PoužitíPříprava pizzyK přípravě pizzy, slaného lotrinského nebo jiného koláče. Nastavteteplotu trouby o 20–40 °C nižší než při tradičním

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

9. TROUBA - FUNKCE HODIN9.1 Elektronický programátorhr min1 2 13451Kontrolky funkcí2Displej času3Tlačítko +4Tlačítko volby5Tlačítko -Funkce hodin Použ

Seite 5 - 2.2 Použití spotřebiče

10. TROUBA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.Teploty a časy pečení v tabulkách jsoupouze orientační. Závisí na receptu,kvalit

Seite 6 - 2.4 Vnitřní osvětlení

10.3 Mírné pečení Tipy k funkci Mírné pečení:• Tuto funkci použijte k pečení ve for‐mách a k sušení potravin na jednéúrovni trouby při nízké teplotě.•

Seite 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchOvocné koláče zkřehkého těsta3 160 - 170 40 - 801) Použijte hluboký plech na pečeníSušenkyDruh pečen

Seite 8 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Sušenky/small cakes/cukroví/pečivoDruh pečeníPoloha roštuTeplota °C Čas v minutách2 úrovněSušenky z křehkéhotěsta2/4 150 - 160 20 - 40Máslové sušenky

Seite 9 - 5.2 Vypnutí hořáku

Pečivo na plechuDruh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchKynutá pletýnka/vě‐nec2 170 - 190 40 - 50Vánoční štola 2160 - 180 1)50 - 70Chléb (ži

Seite 10 - 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Druh pečení Polohy roštů Teplota °C Čas v minutáchSušenky z piškotové‐ho těsta3 170 - 190 20 - 30Sněhové pusinky 3 80 - 100 120- 150Makronky 3 120 - 1

Seite 11 - ČESKY 11

Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchNekvašený chléb2 - 3230 - 250 2)10 - 20Listové těsto s náplní2 - 3160 - 180 2)45 - 55Flammekuchen (a

Seite 12 - 9. TROUBA - FUNKCE HODIN

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 10.1 Pečení moučných jídel

TelecíDruh masa Množství Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchTelecí pečeně1)1 kg 1 210 - 220 90 - 120Telecí koleno 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 1801)

Seite 14 - 10.4 Pravý horký vzduch

10.9 Pečení masa s nastavením Turbo gril HovězíDruh masa Množství Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchHovězí pečeněnebo filet: nepro‐pečenéna cm tlo

Seite 15 - Pečení na více úrovních

Druh masa Množství Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchHusa 3,5-5 kg 1 160 - 180 120 - 180Krůta 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Krůta 4-6 kg 1 140 -

Seite 16

JídloDoba rozmrazo‐vání v minutáchNásledující doba roz‐mrazování v minu‐táchPoznámkaSmetana, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15Smetanu lze snadno ušle‐hat, i

Seite 17 - ČESKY 17

212.Odtáhněte zadní konec drážek na rošty odstěny trouby a vytáhněte je ven.Instalace drážek na roštyDrážky na rošty instalujte stejným postupem vopač

Seite 18 - 10.6 Příprava pizzy

Vytažení a vyčištění skleněných panelů dvířekB1.Uchopte okrajovou lištu na horní stranědvířek (B) na obou stranách a zatlačenímsměrem dovnitř uvolněte

Seite 19 - 10.7 Pečení masa

2.Sklopte zásuvku do vodorovné polohy a za‐suňte ji.UPOZORNĚNÍPři používání trouby se v zásuvce můžetvořit velké teplo. V zásuvce neskladujtehořlavé v

Seite 20

Výrobní číslo (PNC) ...Sériové číslo (SN) ...13. INSTALACEUPOZORNĚNÍViz ka

Seite 21 - Předehřejte troubu

13.3 Připojení pružných nekovovýchhadicPokud je možné snadno kontrolovat připojení pocelé ploše, můžete použít pružnou hadici. Pru‐žné hadice musí být

Seite 22 - 10.11 Odmrazování

Při změně na svítiplyn (G110/G120/G2.350) připojte na hlavní trysky regulá‐tor vzduchu. Našroubujte jej co nejtěs‐něji.4.Části namontujte zpět. Proveď

Seite 23 - 11. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Seite 24 - 11.3 Skleněné panely trouby

kruhový otvor na konzoli (viz obrázek). Přiš‐roubujte jej do pevného materiálu nebo pou‐žijte vhodnou oporu (zeď).3.Tento otvor naleznete na levé a pr

Seite 25 - 11.5 Vysazení zásuvky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322

Seite 26 - 12. CO DĚLAT, KDYŽ

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 27 - 13. INSTALACE

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Seite 28 - 13.5 Výměna trysek

trom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elek‐trikára.• Vždy používajte správne nainštalovanú uzem‐nenú zásuvku.• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky

Seite 29 - 13.8 Ochrana proti překlopení

• Použitý olej, ktorý obsahuje zvyšky pokrmov,môže spôsobiť požiar pri nižšej teplote akonový olej.• Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknu‐té

Seite 30 - 13.9 Elektrická instalace

2.5 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvid

Seite 31 - WE’RE THINKING OF YOU

4. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.4.1 Prvé čistenie• Vyberte všetko príslušenstvo a vyberateľnézasúvacie liš

Seite 32 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

ABCDA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zapaľovacia sviečkaD)TermočlánokVAROVANIEAk sa horák do 10 sekúnd nezapáli,uvoľnite ovládač a otočte ho do vypnutej

Seite 33 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7. VARNÝ PANEL – OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.Spotrebič vyčistite po každom použití.Dbajte na to, aby b

Seite 34 - 2.2 Používanie

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Seite 35 - 2.4 Vnútorné osvetlenie

8.3 Funkcie rúryFunkcia rúry na pečenie PoužitiePoloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý.Skutočné teplo‐vzdušné pečenieNa pečenie mäsa alebo pečenie mäsa a

Seite 36 - 3. POPIS VÝROBKU

9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE9.1 Elektronický programátorhr min1 2 13451Ukazovatele funkcií2Zobrazenie času3Tlačidlo +4Tlačidlo výberu5Tlačidlo -Časová fun

Seite 37 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

10. RÚRA – UŽITOČNÉ RADY A TIPYVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.Teplota a časy pečenia uvedené v ta‐buľke sú iba orientačné. Závi

Seite 38 - 6.1 Úspora energie

Výsledok pečenia Možná príčina RiešenieKoláč sa za nastavený časneupečie.Teplota rúry je príliš nízka.Pri ďalšom pečení nastavte oniečo vyššiu teplotu

Seite 39 - 8.1 Chladiaci ventilátor

Koláče/pečivo/žemličky na plechochDruh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Suché koláče posy‐pané mrveničkou (su‐ché)3 150 - 160 20 - 40Ovocné

Seite 40 - 8.3 Funkcie rúry

Viacúrovňové pečenieKoláče/pečivo/žemličky na plechochDruh pečeniaÚroveň v rúreTeplota °C Čas v min.2 úrovneVeterníky/Odpaľova‐né cesto2/4160 - 180 1)

Seite 41 - 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Korpus z krehkéhocesta2190 - 210 1)10 - 25Korpus z piškótovéhocesta2 170 - 190 20 - 25Apple pie (2 for

Seite 42 - 10.2 Tipy na pečenie

Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Nízky nekysnutýchlieb1 230 - 250 10 - 15Švajčiarsky koláč Wä‐he1 210 - 230 35 - 501) Rúru vopred predh

Seite 43 - 10.4 Teplovzdušné pečenie

10.6 Pizza Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Pizza (tenká) 1)1 - 2200 - 230 2)10 - 20Pizza (s bohatým ob‐ložením) 1)1 - 2 180 - 200 20 -

Seite 44

Typ mäsa Množstvo Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Pečené hovädziealebo hovädziefilé: stredne pre‐pečenéna cm hrúbky 1 220 - 230 8 - 10Pečené hovädz

Seite 45 - Viacúrovňové pečenie

• Veškerá elektrická připojení by měla být pro‐vedena kvalifikovaným elektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na

Seite 46

Typ mäsa Množstvo Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Polovica kurčaťa 400 – 500 g kus 1 220 - 250 35 - 50Kurčatá, vykŕme‐né1 – 1,5 kg 1 220 - 250 50 -

Seite 47 - SLOVENSKY 47

Typ mäsa Množstvo Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Teľacie koleno 1,5 – 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Jahňacie mäsoTyp mäsa Množstvo Úroveň v rúre Teplo

Seite 48 - 10.7 Pečenie mäsa

1) Rúru vopred predhriať10.11 Rozmrazovanie Z pokrmu odstráňte obal. Pokrm položte na ta‐nier.Nezakrývajte ho taniermi ani miskami. Mohlo bydôjsť k pr

Seite 49 - SLOVENSKY 49

11.1 Zasúvacie lištyAk chcete vyčistiť bočné steny, môžete vybraťzasúvacie lišty.Vyberanie zasúvacích líšt1.Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt odb

Seite 50 - Rúru vopred predhriať

Demontáž dvierok:121.Dvierka úplne otvorte.2.Posuvný prvok posúvajte, až kým nezazniecvaknutie.3.Zatvárajte dvierka, až kým sa posuvný pr‐vok nezaistí

Seite 51 - 10.10 Grilovanie

Pred výmenou žiarovky v osvetlení rúry:• Vypnite rúru.• Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo vy‐pnite elektrický istič.Položte na dno rúry hand

Seite 52 - Informácie o akrylamidoch

Problém Možná príčina RiešeniePri zapaľovaní plynu sa netvo‐rí iskraKryt a korunka horáka nie súv správnej poloheSkontrolujte, či sú kryt a ko‐runka h

Seite 53 - 11.2 Čistenie dvierok rúry

Priemery prívodovHorák Ø prívodu v 1/100mmPomocný 28Stredne rýchly 32Rýchly 42Kategória spotrebiča II2H3B/PZdroj plynu G20 (2H) 20 mbarG30/G31 (3B/P)3

Seite 54 - 11.4 Osvetlenie rúry

Prípojka prívodu plynu sa nachádza na zadnejstrane ovládacieho panela.VAROVANIESkôr ako pripojíte plyn, vytiahnite zá‐strčku zo zásuvky elektrickej si

Seite 55 - 12. ČO ROBIŤ, KEĎ

A• Pri zmene zo zemného plynu na propán-butánúplne zaskrutkujte nastavovaciu skrutku.• Pri zmene z propán-butánu na zemný plyn od‐skrutkujte obtokovú

Seite 56 - 13. INŠTALÁCIA

• Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohousamovolně vznítit.• Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin,může způsobit požár při nižších teplotá

Seite 57 - 13.2 Prívod plynu

1249 mm77 mm13.9 Elektrická inštaláciaVýrobca nezodpovedá za škody v dô‐sledku nedodržania bezpečnostnýchpokynov uvedených v kapitole „Bezpeč‐nostné p

Seite 61 - SLOVENSKY 61

www.electrolux.com/shop892950842-A-362012

Seite 62

• Před výměnou žárovky spotřebič odpojte odnapájení.• Používejte pouze žárovky se stejnými vlast‐nostmi.2.5 LikvidaceUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí úrazu č

Seite 63 - SLOVENSKY 63

4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.4.1 První čištění• Vyjměte všechno příslušenství a vyjímatelnédržáky (pokud jsou použity).

Seite 64 - 892950842-A-362012

ABCDA)Víčko hořákuB)Korunka hořákuC)Zapalovací svíčkaD)TermočlánekUPOZORNĚNÍPokud se hořák nezapálí do 10 sekund,uvolněte ovladač a otočte jej do vypn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare