Electrolux ERB36300W Grundlegende Anleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ERB36300W herunter. Electrolux ERB36300W Basic Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
kasutusjuhend
naudojimo instrukcija
informaţii pentru utilizator
návod na používanie
navodila za uporabo
Інструкція
lietošanas instrukcija
Külmik-sügavkülmuti
Šaldytuvas-šaldiklis
Frigider cu congelator
Chladnička s mrazničkou
Hladilnik z zamrzovalnikom
Холодильник-морозильник
Ledusskapis ar saldētavu
ERB36300W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERB36300W

kasutusjuhendnaudojimo instrukcijainformaţii pentru utilizatornávod na používanienavodila za uporaboІнструкціяlietošanas instrukcijaKülmik-sügavkülmut

Seite 2 - OHUTUSINFO

•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša

Seite 3 - 2) Kui lamp on ette nähtud

IšjungimasPrietaisą išjungsite temperatūros reguliatorių pa-sukę į "O" padėtįTemperatūros reguliavimasTemperatūra reguliuojama automatiškai.

Seite 4 - PUHASTUS JA HOOLDUS

• Kompresoriui įsijungiant ir išsijungiant girdisi silp-nas temperatūros reguliatoriaus spragtelėjimas.Tai normalu.VALYMAS IR PRIEŽIŪRAAtsargiai Prie

Seite 5 - TEHNILISED ANDMED

TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Aukštis 1850 mm Plotis 595 mm Gylis 648 mmProduktų išsilaikymo trukmė 20 val.Techninė informacija pateikta d

Seite 6 - PAIGALDAMINE

123IšlyginimasPrietaisas turi stovėti lygiai. Tai padaryti galima pa-reguliavus dvi priekinėje dugno dalyje esančias re-guliuojamo aukščio kojeles.Len

Seite 7

4. Įrankiu nuimkite dangtį (b1). Atsukite apatiniolanksto kaištį (b2) ir tarpiklį (b3) ir pritvirtinkitejuos priešingoje pusėje.5. Uždekite dangtį (b1

Seite 8 - JÄÄTMEKÄITLUS

APLINKOSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jįreikia p

Seite 9 - SAUGOS INFORMACIJA

Acest manual rapid de utilizare conţine toate informaţiile de bază referitoare la noul dv. produs şi esteuşor de utilizat. Electrolux doreşte să reali

Seite 10 - VEIKIMAS

• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţi grijăcând îl deplasaţi.•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com-partimentul congelator dacă aveţi mâi

Seite 11 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

OprireaPentru a opri aparatul, rotiţi butonul de reglare atemperaturii pe poziţia "O".Reglarea temperaturiiTemperatura este reglată automat.

Seite 12 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t

Seite 13 - ĮRENGIMAS

un fenomen fizic periculos. Acest lucru este nor-mal.• Când compresorul porneşte sau se opreşte, veţiauzi un sunet slab (un "clic") datorat

Seite 14

DATE TEHNICE Dimensiune înălţime 1850 mm Lăţime 595 mm Adâncime 648 mmTimpul până la atingerea para-metrilor optimi 20 hInformaţiile tehni

Seite 15

Slăbiţi şuruburile şi introduceţi distanţierul sub ca-pul şurubului, apoi strângeţi din nou şuruburile.123NivelareaCând amplasaţi aparatul, aveţi grij

Seite 16 - APLINKOSAUGA

4. Scoateţi capacul (b1) cu ajutorul unei unelte.Deşurubaţi pivotul balamalei de jos (b2) şi dis-tanţierul (b3) şi montaţi-le pe partea opusă.5. Reint

Seite 17 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORSimbolul e pe produs sau de pe ambalaj indicăfaptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cugunoiul menajer. Tre

Seite 18 - FUNCŢIONAREA

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Seite 19 - SFATURI UTILE

kajte, pretože môže dôjsť k odretiu kože na ru-kách alebo k omrzlinám.•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebičapriamemu slnečnému svetlu.•Žiarovky 14

Seite 20 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

VypínanieAby ste spotrebič vypli, otočte regulátor teploty dopolohy "O".Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádzkovaní s

Seite 21 - INSTALAREA

OŠETROVANIE A ČISTENIEPozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebičodpojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chla-diacom agregáte;

Seite 22

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmer Výška 1850 mm Šírka 595 mm Hĺbka 648 mmČas zvýšenia teploty (akumulač-ná doba) 20 hTechnické informácie sú uvedené

Seite 23

•Lambid 2), mida selles seadmes kasutatakse, onette nähtud kasutamiseks üksnes kodumasina-tes. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.Igapäevane kasutami

Seite 24

Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vložku podhlavičku skrutky, potom skrutky opäť utiahnite.123Vyrovnanie do vodorovnej polohyPri inštalácii spotre

Seite 25 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3. Vyberte vymedzovaciu vložku (m6) a nasaďteju na opačnú stranu čapu závesu (m5).4. Pomocou nástroja vyberte kryt (b1). Odskrut-kujte čap spodného zá

Seite 26 - PREVÁDZKA

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom liste znamená, žes výrobkom sa nesmie zaobchádzať

Seite 27 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo

Seite 28 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

•Žarnice 18) v tej napravi so posebne vrste žarnic,namenjene le uporabi v gospodinjskih aparatih.Niso primerne za osvetlitev prostora.Vsakodnevna upor

Seite 29 - INŠTALÁCIA

Regulacija temperatureRegulacija temperature je samodejna.Opis postopka za upravljanje hladilnika:• Regulator temperature zavrtite proti najnižji na-s

Seite 30

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPrevidnost! Pred vzdrževalnimi deli izklopitehladilnik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti;v

Seite 31

TEHNIČNI PODATKI Dimenzije Višina 1850 mm Širina 595 mm Globina 648 mmČas dviganja 20 urTehnični podatki so zapisani na napisni ploščici

Seite 32 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

123Namestitev v vodoraven položajHladilnik namestite v vodoraven položaj. Vodora-ven položaj nastavite z dvema nastavljivima noga-ma na sprednjem delu

Seite 33 - VARNOSTNA NAVODILA

5. Pokrovček (b1) vstavite na nasprotno stran.b1b2b36. Odstranite zaporo (1) in jo prestavite na drugostran vrat.17. Odvijte zgornji tečaj (t1) in ga

Seite 34 - DELOVANJE

• keerake temperatuuri regulaatorit madalamateseadete suunas, et saavutada minimaalne kül-mus.• keerake temperatuuri regulaatorit kõrgemateseadete suu

Seite 35 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

prepreViti morebitne negativne posledice in vplivena okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile vprimeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za

Seite 36 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Цей стислий посібник користувача легкий у використанні та містить усі основні факти про Вашновий продукт. Electrolux прагне знизити використання папер

Seite 37 - NAMESTITEV

жена задньою частиною приладу. Роз‐давлена чи пошкоджена вилка кабелюживлення може перегрітися і спричинитипожежу.3. Подбайте про наявність доступу до

Seite 38

• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн

Seite 39 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

годин при налаштуванні на більш високу тем‐пературу.Важливо! У разі випадковогорозморожування, наприклад, через перебої впостачанні електроенергії, я

Seite 40

Прискорити розморожування можна, поклав‐ши у морозильник пляшки з гарячою (не ки‐плячою) водою.• Зніміть зливний канал, вставте його, як по‐казано на

Seite 41

циркулювати довкола задньої панелі приладу.Якщо прилад встановлюється під навісноюшафою, то для забезпечення найвищої ефек‐тивності мінімальна відстан

Seite 42 - 22) Якщо лампа передбачена

Встановлення дверцят на інший бікПопередження! Перед виконанням будь-яких операцій витягніть вилку зелектричної розетки.Важливо! Для виконання насту

Seite 43 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

8. Вийміть лівий шплінт середньої завіси(m3, m4) і встановіть його з протилежногобоку.9. Вставте шплінт середньої завіси (m5) у лі‐вий отвір на нижніх

Seite 44 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā

Seite 45 - УСТАНОВКА

On tähtis puhastada regulaarselt sulamisvee välja-vooluava, mis asub külmikukanali keskel; nii välditevee ülevoolamist ja külmikus olevale toidule til

Seite 46

rīcēs. Tās nav paredzētas telpas apgaismoju-mam.Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabāji

Seite 47

Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet tempe-raturas regulatoru līdz zemākajam iestatījumam;•lai iegūtu maksim

Seite 48 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis;tādēļ tās apkopi un uzlādēšanu drīkst veikt ti-kai kvalificēti speciālisti.Ledusskapja atkausēšanaParastā

Seite 49 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

TEHNISKIE DATI Izmēri Augstums 1850 mm Platums 595 mm Dziļums 648 mmUzglabāšanas ilgums elektro-enerģijas piegādes pārtraukumagadījumā 20

Seite 50 - LIETOŠANA

Aizmugures starplikasMaisiņā, kurā atrodas dokumentācija, atro-das arī divas starplikas, kas jāuzstāda attēlāparādītajā veidā.Atslābiniet skrūves un i

Seite 51 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

(b2) un starpliku (b3) un novietojiet šos ele-mentus pretējā pusē.5. Uzstādiet pārsegu (b1) pretējā pusē.b1b2b36. Noņemiet fiksatorus (1) un pārvietoj

Seite 52

210621121 - 00 - 042010 www.electrolux.com/shop

Seite 53 - UZSTĀDĪŠANA

PAIGALDAMINEEttevaatust Lugege "Ohutusjuhendeid"hoolikalt enne seadme paigaldamist, ettagada turvalisus ja seadme õige töö.PaigutaminePaiga

Seite 54

Ukse avanemissuuna muutmineHoiatus Enne mistahes toiminguteteostamist tõmmake pistik pistikupesastvälja.Tähtis Järgnevate toimingute juures soovitam

Seite 55

9. Paigaldage keskmise hinge tihvt (m5) alumiseukse vasakpoolsesse auku.10. Pange alumine uks tagasi alumise hinge pöör-depoldile (b2).11. Pange ülemi

Seite 56 - 210621121 - 00 - 042010

Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare