kühlschrank / refrigerateur koelkast / refrigerator BENUTZERINFORMATIONNOTICE D’UTILISATIONGEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL 2223 327-33ERN 19500UKNLD
10PR266HaHbHcHdDie Teile Ha, Hb, Hc, Hd abnehmen, wie in der Abb.gezeigt wird.Die Schiene (Ha) auf der Innenseite der Möbeltüroben und unten auflegen
11PR33HcHaDie Abdeckung (Hc) in die Schiene (Ha) eindrücken,bis sie einrastet.PR167HaHb8mmGerätetür und Möbeltür auf ca. 90° öffnen. DenWinkel (Hb) in
12GARANTIEBEDINGUNGENUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen.Unser Kundendienst übernimm
1315.Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegendenGarantiebedingungen jede durch den Kunden
14AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation.
15RENSEIGNEMENTS POUR L’ÉLIMINATIONDES MATÉRIAUX D’EMBALLAGETous les matériaux et les accessoires utilisés pouremballer nos grands électroménagers, sa
16SOMMAIREAvertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Renseign
17CONSEILSConseils pour la réfrigerationOù placer les denrées?Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans dessachets en plastique et placez-la sur
18INSTALLATIONEmplacementPlacez de préférence votre appareil loin d’unesource de chaleur (chauffage, cuisson ou rayonssolaires trop intenses).Pour l’e
19Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil, que levoltage et la fréquence indiqués sur la plaquesignalétique correspondent à ceux
2WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Solltedieses Gerät verk
20Instructions pour l’encastrementDimensions de la nicheHauteur (1) 1030 mmProfondeur (2) 550 mmBreite (3) 560 mmLa porte de l’appareil a éte immobili
21Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et lemeuble.D724PR266HaHbHcHdSéparer les pièces Ha, Hb, Hc, Hd comme l’indiquede la figure.Poser la
22Ha8mmKEnlever les équerres et marquer à 8 mm du bordextérieur de la porte avec le clou (K).Remettre l’équerre en place sur la glissière et fixeravec
23DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notres
2415.Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantieexclut toute indemnisation de dommages ex
25WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou hetapparaat
26Attentie: u dient niet alleen rekening te houdenmet de omgevingstemperatuur voor dit typeproduct maar tevens met de volgendeaanwijzingen: wanneer de
27AANWIJZINGZN VOOR HET WEGWERPENVAN VERPAKKINGSMATERIAALHet verpakkingsmateriaal van onze grote elektischehuishoudelijke apparaten kan met uitzonderi
28Reiniging van de binnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dient u debinnenkant met lauw water en een neutraalschoonmaakmiddel te reinigen om de ty
29Het verplaatsen van deurvakkenDe ruimte tussen deurvakken kan naar behoefteaangepast worden. Ga daartoe als volgt te werk:Trek het vak geleidelijk n
3• Teile, die heiß werden (z.B. Kompressorgehäuse,Verflüssiger und zugehörige Rohre), sollen nichtfrei zugänglich sein. Wo es auch immer möglichist,
30STORINGIndien het apparaat niet of niet goed funkioneert,kontroleer dan:• of de steker goed in het stopkontakt zit;• of de elektriciteit soms uitgev
31INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming, kachels, fellezonnestralen enz. Zie voor inb
Aanwijzingen voor degeïntegreerde inbouwNismatenHoogte (1) 1030 mmDiepte (2) 550 mm Breedte (3) 560 mm Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodani
33Breng, onder lichte druk, de voegafdichting tussenapparaat en meubel aan.D724Onderdelen Ha, Hb, Hc, Hd scheiden zoals u in detekening ziet.PR266HaHb
34Afdekking (Hd) op geleider (Hb) vastklikken.Afdekking Hc) op geleider (Ha) vastklikken.PR33HcHaDe deur van het apparaat en die van de kast meteen ho
35GarantievoorwaardenOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan hetvoorkomen dat er een defect optreed
36product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan detechnische voorwaarden ( o.a. spanning, freque
37Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoetaan de veiligheidsvoorschriften, die
38geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar ratovan de verstreken gebruiksperiode.13.Herstell
39WARNINGSIt is most important that this instruction book should be retained with the appliance for futurereference. Should the appliance be sold or t
Reinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen «Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innenteile mit la
40CONTENTSWarnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41Cleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, washthe interior and all internal accessories with luke-warm water and some neut
42MAINTENANCEUnplug the appliance before carrying outany maintenance operation.WarningThis appliance contains hydrocarbons in its coolingunit; mainten
43Interior lightThe light bulb inside the refrigerator compartmentcan be reached as follows:- unscrew the light cover securing screw.- unhook the movi
44INSTALLATIONLocationThe appliance should be installed well away fromsources of heat such as radiators, boilers, directsunlight etc.Electrical connec
45PR054050321Instructions for totally built-in appliances50 mmmin.200 cm2200 cm2min.D567Building-in instructionsDimensions of housingHigh (1) 1030 mmD
46D724Apply the sealing strip pushing it between therefrigerator and the adjacent cabinet.PR266HaHbHcHdSeparate parts Ha, Hb, Hc, Hd as shown in thefi
47Fix cover (Hc) on guide (Ha) until it clips into placePR33HcHaPR167HaHb8mmOpen the appliance door and the furniture door at90°. Insert the small sq
48DECLARATION OF GUARANTEE TERMSOur appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Ourconsumer services departm
49These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances,the user must first make sure that they s
5TemperaturregelungDie Temperatur wird automatisch geregelt und kannerhöht werden (wärmer) durch Drehen des Thermo-statknopfes auf niedrigere Einstell
www.electrolux.comwww.electrolux.be
6WARTUNGVor jeder Reinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose ziehen.Achtung: Dieses Gerät enthält im KältekreislaufKohlenwasserstoff. Aus
7AbtauenDie sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankesbildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand-zeiten des Motorkompressors von selbst ab. D
8Elektrischer AnschlußBevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,überprüfen Sie bitte, daß die auf dem Typenschilddes Gerätes angegebene Spannu
9Montageanleitung für denintegrierten EinbauNischenmaßeHöhe (1) 1030 mmTiefe (2) 550 mmBreite (3) 560 mmZur Transportsicherung wurde die Gerätetör anb
Kommentare zu diesen Handbüchern