Electrolux ESF4710ROX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF4710ROX herunter. Electrolux ESF4710ROX Uživatelský manuál [it] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF4710ROX
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23
HU Mosogatógép Használati útmutató 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF4710ROX

ESF4710ROXCS Myčka nádobí Návod k použití 2ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23HU Mosogatógép Használati útmutató 44

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Jak vypnout signalizaciprázdného dávkovače leštidlaSpotřebič musí být v režimu volbyprogramu.1. Do uživatelského režimu přejdetesoučasným stisknutím a

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

1. Do uživatelského režimu přejdetesoučasným stisknutím a podržením Delay a Start, dokud nezačnou blikatkontrolky , , a s prázdným displejem.2. St

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Jak uložit program MyFavourite1. Nastavte program, který chcete uložitdo paměti.S programem lze také navolit použitelnéfunkce.2. Současně stiskněte a

Seite 5 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

8.2 Jak plnit dávkovač leštidlaABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Používejte pouze leštidlo promyčky nádobí.1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) aotevřete víko (C

Seite 6 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

2030BA DC1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víko (C).2. Mycí prostředek či tabletu vložte dokomory (A).3. Pokud program zahrnuje fázipředm

Seite 7 - 5. PROGRAMY

Zrušení odloženého startuběhem jeho odpočítáváníKdyž zrušíte odložený start, musíte opětnastavit program a jeho funkce.Současně stiskněte a podržte Pr

Seite 8 - 6. NASTAVENÍ

1. Nastavte nejvyšší stupeňzměkčovače vody.2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl adávkovač leštidla plný.3. Nastavte nejkratší program soplachovací fá

Seite 9 - 6.3 Signalizace prázdného

1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filtry

Seite 10

11.4 Čištění vnitřního prostoru• Pečlivě očistěte spotřebič včetněpryžového těsnění dvířek vlhkýmměkkým hadříkem.• Pokud pravidelně používáte krátképr

Seite 11 - 7. FUNKCE

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič nevypouští vodu.Na displeji se zobrazí .• Ujistěte se, že není zanesený sifon.• Ujistěte se,

Seite 12 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.Po kontrole spotřebiče jej vypněte aznovu zapněte. P

Seite 14

Problém Možná příčina a řešeníBěhem mytí dochází k nad‐měrnému pěnění.• Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nád‐obí.• Dochází k úniku leštidla

Seite 15 - 10. TIPY A RADY

13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / výška / hloubka(mm)446/850/615Připojení k elektrické síti 1)Napětí (V) 200 - 240Frekvence (Hz) 50 / 60Tlak přív

Seite 16 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 242. OHUTUSJUHISED...

Seite 17 - 11.3 Čištění vnějších ploch

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 18 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Seite 19 - ČESKY 19

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, sulgege koheveekraan ja eemaldage pistikseinakontaktist. Vee sisselaskevoolikuase

Seite 20

9Pesuaine jaotur10Söögiriistade korv11Alumine korv12Ülemine korv4. JUHTPANEEL12 4683751Sisse/välja-nupp2Program-nupp3Programmide indikaatorid4Ekraan5D

Seite 21 - ČESKY 21

5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Valikud 1)• Tavaline määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• Loputuse

Seite 22 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

Programm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 30 - 4010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Ve

Seite 23 - KLIENDITEENINDUS

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 1.2 Üldine ohutus

Vee karedusSaksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6

Seite 25 - 2. OHUTUSJUHISED

Tühja loputusvahendi jaoturimärguande väljalülitamineSeade peab olema programmi valimiserežiimis.1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke ko

Seite 26 - 3. SEADME KIRJELDUS

1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke korraga Delay ja Start, kuni indikaatorid ,, ja hakkavadvilkuma ja ekraan läheb pimedaks.2. Va

Seite 27 - 4. JUHTPANEEL

Kuidas valida programmiMyFavouriteVajutage ja hoidke Program, kuniprogrammiga MyFavourite ja sellegaseotud valikute indikaatorid süttivad.Ekraanil kuv

Seite 28 - 5. PROGRAMMID

ETTEVAATUST!Vesi ja sool võivadsoolamahutist täitmise ajalvälja tulla. Roosteärahoidmiseks käivitageprogramm kohe pärastsoolamahuti täitmist.8.2 Loput

Seite 29 - 6. SEADED

9.1 Pesuaine kasutamine3020A BDC2030BA DC1. Vajutage avamisnuppu (B), et avadakaas (C).2. Pange pesuaine (pulber või tabletid)lahtrisse (A).3. Kui pro

Seite 30 - 6.3 Loputusvahendi puudumise

Pärast ukse automaatsetavanemist funktsioonigaAirDry ärge üritage sedaesimese 2 minuti jooksulsulgeda, sest see võibseadet kahjustada.Kui uks jääb pär

Seite 31 - EESTI 31

• Lühikeste programmidega ei jõuapesuainetabletid täielikult lahustuda.Et nõudele ei jääks pesuainejääke,soovitatakse pesuainetablettekasutada ainult

Seite 32 - 7. VALIKUD

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Seite 33 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Seite 34 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak bymohlo dojít k úrazu.• Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte dokošíčku na příbory špičkou

Seite 35 - EESTI 35

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.Ekraanil kuvatakse .• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse

Seite 36 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade põhjustab kaitsmeväljalülitumise.• Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasutatavateseadmete ühea

Seite 37 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sis‐se XtraDry ja valige AirDry .• Programmil puud

Seite 38 - 11.1 Filtrite puhastamine

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusTuhmid, värvi muutnud võipragunenud nõud.• Veenduge, et pesete masinas ainult nõudepesu‐masinakindlaid nõusid.• Tä

Seite 39 - 12. VEAOTSING

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 452. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 40

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 41 - EESTI 41

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet9 .• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képze

Seite 42

csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz üzembehelyezés után is könnyen elérhetőlegyen.• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne

Seite 43 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

3. TERMÉKLEÍRÁS54810 9 116712 2311Készülék teteje2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Öblítőszer-adagoló9Mosószer-a

Seite 44 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző MegnevezésMosogatási fázis. Világít, amikor a mosog

Seite 45 - 1.2 Általános biztonság

• Ujistěte se, že při prvním použitíspotřebiče ani po něm nedošlo kviditelnému úniku vody.• Přívodní hadice s opláštěním jevybavena bezpečnostním vent

Seite 46 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciók• Normál vagyenyhe szennye‐ződés• Kényes cserép-és üvegedé‐nyek• Mosogatás

Seite 47 - 2.5 Ártalmatlanítás

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é

Seite 48 - 4. KEZELŐPANEL

Német fok(°dH)Francia fok(°fH)mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Gyári beállítás.2) Ezen a szinten ne használjon sót

Seite 49 - 5. PROGRAMOK

– = öblítőszer hiányárafigyelmeztető jelzésbekapcsolva.– = öblítőszer hiányárafigyelmeztető jelzéskikapcsolva.3. A beállítás módosításához nyomjameg

Seite 50 - 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló

2. Nyomja meg a Start gombot.• A , és visszajelzők kialszanak.• A visszajelző továbbra is villog.• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: = Ai

Seite 51 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

7.3 MyFavouriteEzzel a funkcióval beállíthatja ésmentheti a gyakrabban használtprogramot.Csak 1 programot tárolhat. Az újbeállítás törli a korábbi beá

Seite 52 - Gyári beállítás

VIGYÁZAT!Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból. Miutánfeltöltötte a sótartályt,azonnal indítsa el amosogatóprogramot akorrózió megelőzéseér

Seite 53 - MAGYAR 53

9.1 A mosogatószer használata3020A BDC2030BA DC1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta for

Seite 54 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

a program energiafogyasztását ésidőtartamát. Amikor ismét becsukja azajtót, a visszaszámlálás a megszakításiponttól folytatódik.Ha a szárítási fázis a

Seite 55 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

10.2 Só, öblítőszer ésmosogatószer használata• Kizárólag sót, öblítőszert ésmosogatószert használjon amosogatógépben. Egyéb termékekkárosodást okozhat

Seite 56 - 9. NAPI HASZNÁLAT

3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Větrací otvor8Dávkovač leštidla9Dávkovač mycího prostředku10Košíček na příbory11Dolní k

Seite 57 - MAGYAR 57

Miután a program véget ért,víz maradhat a készülékoldalfalain és ajtaján.11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készül

Seite 58 - 10.1 Általános

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Seite 59 - MAGYAR 59

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásNem lehet bekapcsolni akészüléket.• Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva ahálózati

Seite 60 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA program kiegészítő funk‐cióit minden alkalommal új‐ra be kell állítani.• A kedvenc beállítás

Seite 61 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok és megoldásA mosogatás eredményenem kielégítő.• Olvassa el a „Napi haszná

Seite 62

Jelenség Lehetséges ok és megoldásRozsdafoltok láthatók azevőeszközökön.• Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben.Lásd „A vízlágyító” c. fejezetet

Seite 63 - MAGYAR 63

13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság /mélység (mm)446/850/615Elektromos csatlakozta‐tás 1)Feszültség (V) 200 - 240Frekvencia (Hz) 50 /

Seite 64

MAGYAR 67

Seite 65 - MAGYAR 65

www.electrolux.com/shop156906370-A-152016

Seite 66 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiště‐níDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zne‐čištěné• Nádobí apříbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení•

Seite 67 - MAGYAR 67

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 30 - 4010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Hodn

Seite 68 - 156906370-A-152016

Tvrdost vodyNěmeckéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare