ESL7540RODA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 26RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 53
en negativ virkning påopvaskeresultaterne og på apparatet.Jo højere indholdet af disse mineraler er,desto hårdere er vandet. Vandetshårdhedsgrad måles
Hvis tørreresultaterne er tilfredsstillendemed kun brug af multitabs, er det muligtat deaktivere notifikationen for påfyldningaf afspændingsmiddel. Br
6.6 AirDryAirDry forbedrer tørreresultaterne medmindre energiforbrug.Under tørrefasen åbneslågen automatisk og står påklem.FORSIGTIG!Forsøg ikke at lu
7. TILVALGDe ønskede tilvalg skal slåstil hver gang, inden dustarter et program.Dette tilvalg kan ikke slås tileller fra, mens et program eri gang.Ikk
Opvaskefasen starter først, når denneprocedure er afsluttet. Procedurengentages periodisk.8.1 SaltbeholderenFORSIGTIG!Brug groft salt, der kun erbereg
9. DAGLIG BRUG1. Åbn vandhanen.2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for ataktivere apparatet.Se efter, at apparatet står i tilstanden forprogramvalg.• Påfyld
9.2 Brug af opvaskemiddelABCFORSIGTIG!Brug kun opvaskemiddelberegnet tilopvaskemaskiner.1. Tryk på udløserknappen (A) for atåbne låget (C).2. Fyld opv
Annullering af programTryk på Reset og hold den nede, indtilapparatet er i tilstanden for programvalg.Sørg for, at der er opvaskemiddel ibeholderen ti
2. Sørg for, at saltbeholderen ogbeholderen til afspændingsmiddel erfuld.3. Start det korteste program med enskyllefase. Tilsæt ikkeopvaskemiddel, og
2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud.4. Skyl filtrene.5. Sørg for, at der ikke er madrestereller snavs i eller omkri
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...
3. Skyl spulearmen under rindendevand. Brug et tyndt og spidstredskab, som f.eks. en tandstikker, tilat fjerne partikler af snavs frahullerne.4. For a
12. FEJLFINDINGADVARSEL!Forkert reparation afapparatet kan udgøre enfare for brugerens sikkerhed.Eventuelle reparationer skaludføres af kvalificeretpe
Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningDen resterende tid på dis‐playet øges og springernæsten hen til slutningenaf programvarigheden.• Dette er i
Fejl Mulig årsag og løsningDårlig tørring. • Bordservice har været efterladt for længe i det luk‐kede apparat.• Der er intet afspændingsmiddel, eller
Fejl Mulig årsag og løsningKalkaflejringer på bordser‐vice, på karret og på lågensinderside.• Saltniveauet er lavt. Kontrollér saltindikatoren.• Hætte
14. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 272. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί
– από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν καιάλλα περιβάλλοντα στέγασης.• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής.• Η πίεση λειτουργίας του
• Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασηςπου παρέχονται με τη συσκευή.• Πάντα να προσέχετε όταν μετακινείτετη συσκευή καθώς είναι βαριά. Ναχρησιμοποιείτε
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel
να διαφύγει καυτός ατμός από τησυσκευή.• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνωστη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ήαντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊό
• Όταν ολοκληρωθεί το πρόγραμμα,ανάβει ένα πράσινο φως.• Όταν η συσκευή παρουσιάζειδυσλειτουργία, το κόκκινο φωςαναβοσβήνει.Το Beam-on-Floor είναισβησ
Πρόγραμμα Βαθμός λερώμα‐τοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος ΕπιλογέςP11)• Κανονικά λερω‐μένα• Πιάτα και μα‐χαιροπίρουνα• Πρόπλυση• Πλύση 50 °C• Ξεβγάλ
Πρόγραμμα Βαθμός λερώμα‐τοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος ΕπιλογέςP77)• Όλα • Πρόπλυση 1) Το πρόγραμμα αυτό σάς προσφέρει την πλέον αποτελεσματική
Πρόγραμμα 1)Νερό(l)Κατανάλωση(kWh)Διάρκεια(min)P7 4 0.1 141) Οι τιμές μπορεί να μεταβληθούν ανάλογα με την πίεση και τη θερμοκρασία του νερού, τιςδιακ
6.2 Ο αποσκληρυντής νερούΟ αποσκληρυντής νερού αφαιρεί ταμεταλλικά στοιχεία από την παροχήνερού, τα οποία θα είχαν αρνητικήεπίδραση στα αποτελέσματα π
2. Πιέστε επανειλημμένα το για νααλλάξετε τη ρύθμιση.3. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναεπιβεβαιώσετε τη ρύθμιση.6.3 Η ειδοποίη
Πώς να ενεργοποιήσετε τοηχητικό σήμα για το τέλος τουπρογράμματοςΒεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σελειτουργία χρήστη.1. Πιέστε το .• Οι ενδείξεις
6.7 MyFavouriteΑυτή η επιλογή σας επιτρέπει ναρυθμίσετε και να αποθηκεύσετε τοπρόγραμμα που χρησιμοποιείταιπερισσότερο.Είναι δυνατή η αποθήκευση μόνο
7.2 TimeManagerΗ λειτουργία TimeManager επιτρέπει τημείωση της διάρκειας ενός επιλεγμένουπρογράμματος περίπου κατά 50%.Τα αποτελέσματα πλύσης είναι εξ
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, etautoriseret servicecenter eller en tekniker medtilsvarende
6. Στρέψτε το καπάκι της θήκης αλατιούπρος τα δεξιά για να κλείσετε τη θήκηαλατιού.ΠΡΟΣΟΧΗ!Κατά την πλήρωση τηςθήκης αλατιού μπορεί νατρέξει νερό και
9.1 Comfort LiftΠΡΟΣΟΧΗ!Μην κάθεστε στη σχάρα καιμην ασκείτε υπερβολικήπίεση στο κλειδωμένοκαλάθι.ΠΡΟΣΟΧΗ!Μην υπερβαίνετε τη μέγιστηχωρητικότητα φορτί
3. Εάν το πρόγραμμα περιλαμβάνειφάση πρόπλυσης, βάλτε μια μικρήποσότητα απορρυπαντικού στοεσωτερικό μέρος της πόρτας τηςσυσκευής.4. Κλείστε το καπάκι.
Τέλος του προγράμματοςΌταν ολοκληρωθεί το πρόγραμμα, στηνοθόνη εμφανίζεται η ένδειξη 0:00.Όλα τα κουμπιά είναι ανενεργά εκτός απότο κουμπί ενεργοποίησ
10.3 Τι να κάνετε αν θέλετε νασταματήσετε τη χρήση τωνταμπλετών πολλαπλώνδράσεωνΠριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτεξεχωριστό απορρυπαντικό, αλάτι καιλαμ
11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Πριν από τηνπραγματοποίησησυντήρησης,απενεργοποιήστε τησυσκευή και αποσυνδέστε τοφις τροφοδοσίας από τηνπρίζα.
7. Επανασυναρμολογήστε τα φίλτρα (B)και (C).8. Τοποθετήστε πάλι το φίλτρο (B) στοεπίπεδο φίλτρο (A). Στρέψτε το προςτα δεξιά μέχρι να ασφαλίσει.ΠΡΟΣΟΧ
• Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερααπορρυπαντικά.• Μη χρησιμοποιείτε λειαντικάπροϊόντα, σφουγγαράκια πουχαράσσουν ή διαλύτες.11.4 Εσωτερικός καθαρισμός• Κα
Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και λύσηΗ συσκευή δεν γεμίζει μενερό.Στην οθόνη εμφανίζεται ηένδειξη ή .• Βεβαιωθείτε ότι η βρύση παροχής νε
Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και λύσηΗ πόρτα της συσκευήςκλείνει με δυσκολία.• Η συσκευή δεν είναι σωστά οριζοντιωμένη. Χαλαρώ‐στε ή σφίξτε
• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.• Apparatet er i overensstemmelse medEU-direkti
Πρόβλημα Πιθανή αιτία και λύσηΜη ικανοποιητικά αποτελέ‐σματα στεγνώματος.• Τα σερβίτσια έχουν αφεθεί για μεγάλο διάστημα μέ‐σα στην κλειστή συσκευή.•
Πρόβλημα Πιθανή αιτία και λύσηΥπάρχουν κατάλοιπα απορ‐ρυπαντικού στη θήκη στο τέ‐λος του προγράμματος.• Η ταμπλέτα απορρυπαντικού κόλλησε στη θήκη και
Ηλεκτρική σύνδεση 1)Τάση (V) 220 - 240Συχνότητα (Hz) 50Πίεση παροχής νερού bar (ελάχιστη και μέγιστη) 0.5 - 8MPa (ελάχιστη και μέγιστη) 0.05 - 0.8Παρο
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 542. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi decazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.• Nu modificaţi specificaţiile acestui apar
• Asiguraţi-vă că parametrii de peplăcuţa cu date tehnice suntcompatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Utilizaţi întotdeauna o priză
2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa
Când AirDry este activat întimpul fazei de uscare,proiecţia de pe podea s-arputea să nu fie completvizibilă. Pentru a vede dacăciclul s-a încheiat, ve
Program Grad de murdări‐reTip încărcăturăFazele programului OpţiuniP22)• Toate• Vase din porţe‐lan, tacâmuri,oale şi cratiţe• Prespălare• Spălare de l
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET549 6713 12111014 2318 1Øverste spulearm2Mellemste spulearm3Nederste spulearm4Filtre5Mærkeplade6Saltbeholder7Udluftn
5.1 Valori de consumProgram 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durată(min)P1 11 0.921 235P2 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170P3 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18
Setarea modului de selectare aprogramuluiAparatul este în modul de selectare aprogramului când afişajul indică numărulprogramului P1.După activare, ap
Setarea nivelului pentrudedurizatorul apeiAsiguraţi-vă că aparatul este în modulutilizator.1. Apăsaţi .• Indicatoarele , , şi sunt stinse.• Indic
6.5 Semnalele acusticeSemnalele acustice sunt emise cândapare o defectare a aparatului. Acestesemnale acustice nu pot fi dezactivate.Există şi un semn
Salvarea programuluiMyFavourite1. Setaţi programul ales.De asemenea, se pot seta opţiunileaplicabile împreună cu programul.2. Apăsaţi lung până când
Activarea TimeManagerApăsaţi .Indicatorul corespunzător este pornit.Afişajul indică durata actualizată aprogramului.8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. V
8.2 Umplerea dozatoruluipentru agent de clătireABCATENŢIE!Folosiţi numai agent declătire conceput specialpentru maşinile de spălatvase.1. Deschideţi c
Coşul este blocat automat pe nivelulsuperior.2. Puneţi cu atenţie articole în coş sauscoateţi-le (consultaţi Broşuradespre încărcarea coşului).3. Cobo
• Indicatoarele opţiunilor aferenteprogramului MyFavourite suntaprinse.4. Setaţi opţiunile aplicabile.5. Închideţi uşa aparatului pentru aporni progra
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI10.1 GeneralităţiRespectaţi sfaturile de mai jos pentru aavea rezultate optime la curăţare şiuscare la utilizarea zilnică şi
4. BETJENINGSPANEL1234567891Til-/fra-knap2Display3Delay-knap4Program-knap5MyFavourite-knap6TimeManager-knap7XtraDry-knap8Reset-knap9Lamper4.1 LamperLa
• Asiguraţi-vă că braţele stropitoare sepot mişca liber înainte să porniţi unprogram.10.5 Anterior pornirii unuiprogramÎnainte de a porni programul se
2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. Asiguraţi-vă că nu există resturialimentare sau mizerie î
4. Pentru a pune la loc braţul stropitor,împingeţi în sus braţul stropitor şi înacelaşi timp rotiţi-l în sensul inversacelor ce ceasornic până cândace
Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieProgramul nu porneşte. • Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.• Dacă este setată pornirea cu
Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieUşa aparatului se închidegreu.• Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi sau strângeţipicioarele reg
Problemă Cauză posibilă şi soluţieApar pete şi picături uscatede apă pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este insufi‐cientă.
Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe ve‐selă, cuvă şi pe interioruluşii.• Nivelul de sare este scăzut. Verificaţi indicatorulpentru
Consum de curent Modul lăsat Pornit (W) 5.0Modul Oprit (W) 0.501) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2) Dacă apa caldă provine
www.electrolux.com78
ROMÂNA 79
Program Grad af snavsFyldningens artProgramtrin TilvalgP44)• Meget snavset• Service, bestik,kogegrej• Forskyl• Opvask 70 °C• Skylninger• Tør• TimeMana
www.electrolux.com/shop117885243-A-162018
Program1)Vand(l)Energi(kWh)Varighed(min.)P5 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92P6 10 0.9 30P7 4 0.1 141) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur
Kommentare zu diesen Handbüchern