Electrolux EVY7800AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EVY7800AAX herunter. Electrolux EVY7800AAX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EVY7800AA
FR Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EVY7800AA

EVY7800AAFR Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensi‐tiveFonction Commentaire5Fonction Micro-ondesPour activer la fonction Micro-ondes. Lorsquevous utilisez la fonction Micro-ondes avec lafon

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionTempérature La température s'affiche.Indication du temps L'affichage indique la durée d'unmode de cuisson. Appuyez simu

Seite 4

6.2 Présentation des menusMenu principalSym‐boleÉlément de menu UtilisationModes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Recettes Contient

Seite 5 - FRANÇAIS 5

Sym‐boleSous-menu DescriptionRéglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglagesusine.6.3 Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationChaleur to

Seite 6 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.4 Programmes spéciauxMode de cuisson UtilisationPain Pour cuire du pain.Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou ungratin de pommes de terre

Seite 7 - 2.4 Entretien et nettoyage

Utilisez des plats en métal pouraugmenter les économies d'énergie(uniquement lorsque vous utilisez unefonction sans micro-ondes).Si possible, ne

Seite 8 - 3.1 Vue d'ensemble

• N'utilisez pas d'ustensile de cuisineen porcelaine, en céramique ou enfaïence dont le fond n'est pas verni ouavec de petits trous, pa

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes GrilDécon‐gélationRé‐chauff‐ageCuissonCarton, papier X X XFilm étirable X X XSachet de cuisson avec fermetu

Seite 10 - 4.2 Affichage

Résultat SolutionUne fois la durée de cuisson écou‐lée, les aliments sont trop cuits surles bords mais ne sont pas prêts aucentre.La prochaine fois, d

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Chaque pression sur latouche ajoute30 secondes à la fonction :Durée.Si vous n'appuyez pas sur, l'appareil s'éteint aubout de 20 secon

Seite 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 6.3 Modes de cuisson

Réglage de puissance Utilisation• 1 000 W• 900 W• 800 W• 700 WChauffer des liquidesSaisir au début de la cuissonCuire des légumesFaire fondre de la gé

Seite 14

Si vous utilisez les fonctionsde l'horloge : Durée, Fin,l'appareil désactive lesrésistances au bout de 90 %du temps réglé. L'appareilut

Seite 15 - 7. MODE MICRO-ONDES

9.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqués pourcet appareil sur notre siteInternet. Pour trouver le livr

Seite 16

Plateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Grille métallique et plateau de cuissonensemble :Poussez le plat

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Vous pouvez remplacer une positionmémoire. Lorsque la première positionde mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , puis sur pour remplacerun

Seite 18 - 7.5 Réglage de la fonction

Température (°C) Arrêt automa‐tique au bout de(h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions :

Seite 19 - FRANÇAIS 19

12.2 Cuisson• Votre four peut cuire les alimentsd'une manière complètementdifférente de celle de votre ancienappareil. Adaptez vos réglageshabitu

Seite 20

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.Température du four tropélevée et durée de cuissontrop cour

Seite 21 - 9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPain tressé/couronnede painVoûte 1

Seite 22

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesShort bread / Biscuitssablés / Tresses feuil‐letéesChaleur tour‐nante140 20 - 35 3Short

Seite 23 - 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratins depoissonVoûte 180 - 200 30 - 60 1Légumes farcis Chaleur tour‐nante160 - 170 30 -

Seite 25 - 12. CONSEILS

cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cettefonction avec de la volaille.N'utilisez jamais decouvercle lorsque vousrecourez à ce mode decuisson.1.

Seite 26 - 12.3 Conseils de cuisson

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPiroggen (versionrusse de la calzone)1)180 - 200 15 - 25 31) Préchauffez le four.2) Utilisez un

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Plat Fonc‐tionQuantité(kg)Puis‐sance(W)Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Posi‐tionsdesgrillesJarret deporc (pré‐cuit)Turbogril0.75 - 1 200 150 - 170 60 - 7

Seite 28

Poisson (à l'étuvée)Plat Fonc‐tionQuantité(kg)Puis‐sance(W)Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Posi‐tionsdesgrillesPoissonentierVoûte 1 - 1.5 200 210 -

Seite 29 - 12.5 Gratins

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceFilet de bœuf, àpoint230 20 - 30 20 - 30 1Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40

Seite 30 - 12.7 Cuisson basse

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesFrites, épaisses1)210 - 230 25 - 35 3Potatoes/Pommequartier1)210 - 230 20 - 35 3Galettes de pom

Seite 31 - 12.8 Sole pulsée

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sou‐co

Seite 32 - 12.10 Tableaux de rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Poires / Coin

Seite 33 - FRANÇAIS 33

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPain blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta 20

Seite 34 - 12.11 Gril

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 35 - 12.12 Plats surgelés

Décongélation de volaillePlat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commen‐tairesPoulet 200 1 25 - 30 10 - 20 Retournez àla moitié du

Seite 36 - 12.13 Décongélation

Décongélation de saucissesPlat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commen‐tairesSaucissesen tranches100 0.1 2 - 4 20 - 40 Retournez

Seite 37 - 12.14 Stérilisation

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen‐tairesGâteau sec(par ex.,quatre-quarts)100 1 morceau 2 - 4 15 - 20 Retournez àla moiti

Seite 38 - 12.16 Pain

Décongélation/réchauffagePlat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen‐tairesPetits potspour bébés300 0,2 kg 2 - 3 - Remuez à lamoit

Seite 39 - 12.17 Tableaux de cuisson au

Tableau de cuissonPlat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen‐tairesPoisson en‐tier500 0,5 kg 8 - 10 - Faiteschauffer encouvrant e

Seite 40

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen‐tairesLégumes,temps decuissonlong, sur‐gelés 1)600 0,5 kg 18 - 24 - Ajoutez en‐viron 5

Seite 41 - FRANÇAIS 41

Plat Plats de cuisson Puis‐sance (W)Tem‐péra‐ture(°C)Du‐rée(min)Posi‐tionsdesgrillesCommen‐tairesRôti de porc,collet(1,1 kg)Plat en verre avecégouttoi

Seite 42

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !Déconnectez le fusible avantde remplacer l'ampoule.L'éclairage et le diffuseur enverre peuvent êt

Seite 43 - FRANÇAIS 43

Problème Cause probable SolutionL'éclairage ne fonctionnepas.L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.Un code d'erreur ne f

Seite 44

FRANÇAIS 49

Seite 45 - FRANÇAIS 45

• Ne faites pas chauffer de liquides ni d'autres alimentsdans des récipients hermétiquement fermés. Ilspourraient exploser.• N'utilisez que

Seite 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop867302465-C-242016

Seite 49 - FRANÇAIS 49

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Seite 50

• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonctionnement. De l'air brûlantpeut s'en écha

Seite 51 - FRANÇAIS 51

pas de produits abrasifs, de tamponsà récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.• Si vous utilisez un spray pour four,suivez les consignes de s

Seite 52 - 867302465-C-242016

3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats (rôtis, gratins)et des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gâtea

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare