EWC 1150BG Перална машина Ръководство за употреба 2UK Пральна машина Інструкція 29
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА4.1 Преглед на уреда1 267984351Чекмедже за дозиране на перилнипрепарати2Контролен панел3Дръжка на люка4Табелка с технически данни5
5. КОМАНДНО ТАБЛО5.1 Командно табло - описание1 2 3 4 5 6 8 971Чекмедже за перилни препарати2Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ 3Бутон за ПРЕДПРАНЕ 4Бутон за БЪРЗО И
5.7 ИндикаториABCDEЛампичката A светва когато машинатае в фаза пране.Лампичката B светва когато машината изплаква.Лампичката C светва когато машината
Програма/Темпе‐ратураТип пране Налични опции Описание на про‐граматаПАМУК ECO 2)60°CБели памучни тъ‐кани еко режим(Можете да избе‐рете тази програ‐м
Програма/Темпе‐ратураТип пране Налични опции Описание на про‐граматаСИНТЕТИЧНИ 40° - 30°CСинтетични илисмесени тъкани:бельо, цветни дре‐хи, несвиващи
Програма/Темпе‐ратураТип пране Налични опции Описание на про‐граматаМИНИ 30°30°CЗа леко замърсенопрани или пране,нуждаещо се отосвежаване.НАМАЛЯВАНЕСК
Програма/Темпе‐ратураТип пране Налични опции Описание на про‐грамата / ИЗКЛ.За нулиране на програмата или изключване на машината1) Ако изберете тази о
Отделение за прах или течнипрепарати, използвани заосновното пране. Ако използватетечен перилен препарат, налейте го точно преди стартиране
Ако завъртите кръговияселектор на програмите надруга програма по времена работа на машината,лампичките на дисплея запроцес на програмата щезапочне да
след задаване на желаната програмаи преди натискане на бутона .Светва съответният индикатор.Ако грешна опция е избрана,съответстващата индикаторна ла
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
Ако в края на програмата в казана имавода (когато е избрана опцията ), зада източите водата следвайтеследните инструкции:• завъртете селектора за про
пране с ниска температура (60°C макс.) при всички видоветъкани или по специално завълнените тъкани.• Не смесвайте различни видовеперилни препарати.• З
в барабана. Извършвайтеподдържащо пране редовно. За целта:• Извадете всичкото пране отбарабана.• Изберете програмата за памук снай-високата температур
10.7 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила1.1232.3. 4.45°20°10.8 Опасност от замръзванеАко машината е изложена натемператури п
11. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причи
Режим Изкл. (W) Оставено във включен режим (W)Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламент наЕвропейската комисия 1015/201
Проблем Възможна причина/РешениеМашината не се пълни: Кранът за вода е затворен.• Отворете крана за вода.Маркучът за подаване на вода е смачкан или пр
Проблем Възможна причина/РешениеНезадоволителни ре‐зултати от прането:Използван е прекалено малко препарат за пране илинеподходящ препарат за пране.•
След проверката активирайте уреда.Програмата продължава от моментана прекъсване.Ако проблемът се появи отново, сеобърнете към оторизирания сервизенцен
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...302. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос
• Цей прилад призначено для використання впобутових і аналогічних сферах:– на кухнях магазинів, офісів та інших робочихустанов;– на фермах;– клієнтами
абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення,розчинники або металеві предмети.2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 ВстановленняУстановка повиннавідпо
• Не тягніть за кабель живлення, щобвідключити прилад із мережі.Завжди вимикайте, витягаючиштепсельну вилку.• Цей прилад відповідає директивамЄЕС.2.3
3. УСТАНОВКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.3.1 РозпакуванняПри поставці пральна машинаупакована за допомогою фіксуючихпри
машини. Відкрийте дверцята йвізьміться за верхню внутрішнючастину дверного отвору. Ви такожможете підняти машину, взявшись завиступ позаду зверху.ПОПЕ
затягнути кругову гайку, щобзапобігти підтіканню води.Забороняється подовжувати впускнийшланг. Якщо він закороткий, а ви нехочете переставляти кран, п
Використовуйте відповідний роз’ємшланга.4. ОПИС ВИРОБУ4.1 Огляд приладу1 267984351Дозатор мийного засобу2Панель керування3Ручка дверцят4Табличка з тех
5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ5.1 Опис панелі керування1 2 3 4 5 6 8 971Лоток дозатора мийного засобу2Кнопка ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК 3Кнопка ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ 4Кнопка
Індикатор A світиться, коли машинавиконує фазу прання.Індикатор B світиться, коли машинавиконує полоскання.Індикатор С світиться, коли машинавиконує в
• Този уред е предназначен за употреба в домашниусловия и подобни приложения, като:– кухненски зони за персонал в магазини, офиси идруги работни места
Програма/темпе‐ратураТип білизни Доступні опції Опис програмиБАВОВНА ECO 2)60°CБіла бавовна еко(Ця програма мо‐же бути обранадля низького абосередньог
Програма/темпе‐ратураТип білизни Доступні опції Опис програмиСИНТЕТИКА 40° - 30°CСинтетичні абозмішані тканини:спідня білизна,кольорові речі, со‐рочки
Програма/темпе‐ратураТип білизни Доступні опції Опис програмиМІНІ 30°30°CДля слабо забруд‐неної білизни абодля освіження бі‐лизни.ЗНИЖЕННЯШВИДКОСТІ ВІ
Програма/темпе‐ратураТип білизни Доступні опції Опис програми/ВИМКДля перезавантаження програми або вимкнення машини1) У разі вибору цієї опції рекоме
8.2 Дозатор миючого засобуУ дозаторі миючого засобу є 2 окремихвідділення: для миючого засобу і длякондиціонера.Відділення для порошку або рідкогомиюч
Якщо під час роботимашини встановитиперемикач на іншупрограму, індикатори надисплеї виконанняпрограми почнуть блимати,указуючи на помилкувибору. Машин
8.7 Вибір потрібних опційЗалежно від програми можнапоєднувати різні функції. Функціїпотрібно обирати після встановленняпрограми, але до натискання кно
• поверніть перемикач програм уположення ;• виберіть програму або ;• натисніть кнопку ;Коли згасне індикатор E, можнавідкривати дверцята й виймати
• Використовуйте засоби, щопідходять для типу та кольорутканини, температури програми ірівня забруднення.• Якщо прилад не оснащенодозатором миючого за
10.4 Ізоляція дверцятРегулярно оглядайте ізоляцію івидаляйте всі об'єкти із внутрішньоїсторони.10.5 Чищення лотка дозатораСлід регулярно чистити
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията трябва даотговаря на съответнитенационални разпоредби.• Извадете всички опаковки иболтове за п
10.7 Очищення впускного шлангу та фільтра клапана1.1232.3. 4.45°20°10.8 Небезпека замерзанняЯкщо машина перебуває в місці, детемпература опускається н
11. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних ф
12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.12.1 ВступДеякі проблеми виникають черезневиконання простих заходів із
Проблема Можлива причина / Спосіб усуненняМашина не зливає во‐ду та/або не віджимаєвипрані речі:Зливний шланг перетиснувся або перекрутився.• Перевірт
Проблема Можлива причина / Спосіб усуненняВіджимання розпочи‐нається з затримкоюабо машина не віджи‐має:Спрацював електронний прилад виявлення дисба‐л
14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробкуматеріали, позначені відповіднимсимволом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинноїс
www.electrolux.com/shop192995227-A-192018
• Не използвайте удължение замаркуч, ако маркучът за подаванена вода е твърде къс. Свържете сесъс сервизния център за подмянана маркуча за подаване на
2. Извадете полистиреновата база отдъното на уреда.3. Върнете машината в изправенапозиция и извадете захранващиякабел и маркучите за подаване иизточва
ВНИМАНИЕ!Никога не повдигайтемашината като хващатеконтролния панел,вратичката илиотделението за препарат.3.3 РазполаганеИнсталирайте машината върху пл
3.5 Източване на водаКраят на маркуча за източване можеда бъде поставен по три начина:Преметнат през ръба на мивка, катоизползвате водача за пластмасо
Kommentare zu diesen Handbüchern