Electrolux EWC1350 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWC1350 herunter. Electrolux EWC1350 Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWC 1350
FI Pesukone Käyttöohje 2
SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWC 1350

EWC 1350FI Pesukone Käyttöohje 2SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. KÄYTTÖPANEELI5.1 Käyttöpaneelin kuvausEcoEco1 2 3 4 568 971Pesuainelokerikko2AJASTIN-painike 3ESIPESU-painike 4PIKAPESU-painike 5LISÄHUUHTELU-paini

Seite 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Merkkivalon B palaessa käynnissä on huuhtelu.Merkkivalon C palaessa käynnissä on linkous.Merkkivalo D syttyy pesuohjelman päättyessä.Merkkivalo E ilma

Seite 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ohjelma/Lämpöti‐laPyykin tyyppi Mahdolliset valin‐natPesuohjelman ku‐vausPuuvilla ECO 2)40 °CVärillinen puuvilla,eko(Puuvilla Eco -ohjel‐ma. Katso: Pu

Seite 5 - 2.6 Hävittäminen

Ohjelma/Lämpöti‐laPyykin tyyppi Mahdolliset valin‐natPesuohjelman ku‐vausMINIOHJELMA30°30 °CVähän likainenpyykki tai raikastet‐tavat tekstiilit.LINKOU

Seite 6 - 3. ASENNUS

5. Aseta puuvillalle tarkoitettupesuohjelma ja valitse korkeinlämpötila, älä kuitenkaan asetapyykkiä koneeseen. Tällöinpoistetaan mahdolliset liat rum

Seite 7 - 3.4 Vesiliitäntä

vasemmanpuoleiseen suurempaanlokeroon .Annostele tarvittaessa huuhteluainepienempään lokeroon, jossa on merkintä (älä ylitä lokeron MAX-merkintää).Su

Seite 8 - 3.5 Veden tyhjentäminen

Voit peruuttaa ajastimen tai muuttaaajastimen aikaa milloin tahansa, ennenkuin painat painiketta .Ajastetun käynnistyksen peruuttaminen,kun olet pain

Seite 9 - 4. LAITTEEN KUVAUS

Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun onvälttämättä avattava se, pesukoneestaon katkaistava virta kääntämälläohjelmanvalitsin asentoon . Luukunvoi av

Seite 10 - 5. KÄYTTÖPANEELI

– nestemäisiä pesuaineita,mieluiten alhaisen lämpötilanpesuohjelmissa (enintään 60 °C)kaikille kuitutyypeille, taivillavaatteiden erikoispesuaineita.•

Seite 11 - 6. PESUOHJELMAT

10.4 Luukun tiivisteTarkista tiiviste säännöllisesti ja poistakaikki esineet sisätilasta.10.5 PesuainelokerikonpuhdistaminenPesuaineen ja lisäaineiden

Seite 12

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 7. KÄYTTÖÖNOTTO

10.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.3. 4.45°20°10.8 Suojeltava jäätymiseltäSeuraavat varotoimenpiteet onsuoritettava, jos ko

Seite 14 - 8. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

11. KULUTUSARVOTAnnetut arvot on saavutettu laboratorio-olosuhteissa vastaavien standar‐dien mukaisesti. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin

Seite 15 - SUOMI 15

12. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 JohdantoJotkin ongelmat voivat aiheutuayksinkertaisten huoltotoimenpiteiden taitarkistu

Seite 16

Ongelma Mahdollinen syy / korjaustoimenpideLattialla on vettä: Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopima‐tonta (liian paljon vaahtoavaa).•

Seite 17 - 9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen syy / korjaustoimenpideLinkous alkaa myöhääntai kone ei linkoa lain‐kaan:Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estäälink

Seite 18 - 10. HOITO JA PUHDISTUS

14. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Seite 19 - 10.4 Luukun tiiviste

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...272. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Seite 20 - 10.8 Suojeltava jäätymiseltä

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Seite 21 - 11. KULUTUSARVOT

– av gäster på hotell, motell, bed and breakfast ochandra typer av boendemiljöer.',– områden för gemensam användning i tvättstugor iflerfamiljshu

Seite 22 - 12. VIANMÄÄRITYS

• Följ installationsinstruktionerna somföljer med produkten.• Installera och använd inte produktenpå en plats där temperaturenunderstiger 0 °C eller d

Seite 23 - SUOMI 23

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Seite 24 - 13. TEKNISET TIEDOT

2.5 Underhåll• Kontakta en auktoriseradserviceverkstad för reparation avprodukten.• Använd endast originaldelar.2.6 AvfallshanteringVARNING!Risk för k

Seite 25 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

5. De tre hålen ska tätas medplastpluggar. Dessa finns i påsenmed bruksanvisningen som finnsinne i trumman.3.2 Lyfta maskinenVar försiktig när du lyft

Seite 26 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Använd vid behov lämplig strypning(1/2”).Använd inte slangenfrån din gamla maskinför att ansluta tillvattenledningen.2. Tilloppsslangens maskinända ka

Seite 27 - 1.2 Allmän säkerhet

Direkt i ett avloppsrör på en höjd sominte är mindre än 65 cm och inte störreän 80 cm.ø40 mm650-800 mmDet måste finnas en luftspringa runt ochunder tö

Seite 28 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

5. KONTROLLPANELEN5.1 Beskrivning av kontrollpanelenEcoEco1 2 3 4 568 971Tvättmedelsfack2Knappen FÖRDRÖJD START 3Knappen FÖRTVÄTT 4Knappen SNABB 5Knap

Seite 29 - 2.4 Användning

Kontrollampan E visar om luckan kanöppnas:• Lampan är tänd: luckan kan inteöppnas.• Lampan är släckt: luckan kan öppnas.• Lampan blinkar: luckan kan s

Seite 30 - 3. INSTALLATION

Program/tempera‐turTyp av tvätt Tillgängliga funk‐tionerBeskrivning avprogrammetBOMULL 60° – 30°CFärgad bomull(normalt smutsadebomullsplagg)REDUCERADC

Seite 31 - 3.4 Vattenanslutning

Program/tempera‐turTyp av tvätt Tillgängliga funk‐tionerBeskrivning avprogrammetBLANDAT 20°CMycket energieffek‐tivt kalltvättspro‐gram. Lätt smutsadtv

Seite 32 - 3.5 Tömning av vattnet

Program/tempera‐turTyp av tvätt Tillgängliga funk‐tionerBeskrivning avprogrammetCENTRIFUGER‐ING Separat centrifuger‐ing för handtvättadeplagg och efte

Seite 33 - 4. PRODUKTBESKRIVNING

Se till att ingen tvätt fastnarmellan luckan och tätningenför att undvika läckage ellerskada på tvätten.Att tvätta kraftigt oljigafettfläckar kan skad

Seite 34 - 5. KONTROLLPANELEN

– hotellien, motellien ja muiden majatalojenasiakkaiden kodinomainen käyttöympäristö– kerrostalojen tai pikapesuloiden yleiset tilat.• Maksimitäyttömä

Seite 35 - 6. TVÄTTPROGRAM

Om du vriderprogramväljaren till ett annatprogram när maskinen ärigång börjar indikeringarnaför programfas att blinka föratt markera felaktigt val.Mas

Seite 36

Om en otillåten funktion väljs blinkarmotsvarande kontrollampa i cirka 2sekunder. För information omkompatibiliteten mellan tillvalsfunktioneroch tvät

Seite 37 - SVENSKA 37

Låt luckan stå på glänt för att undvikamögelbildning och obehaglig lukt inutitvättmaskinen.9. RÅD OCH TIPS9.1 Fylla på tvätt• Dela in tvätten i: vittv

Seite 38 - 8. DAGLIG ANVÄNDNING

Kontakta din lokala vattenmyndighet föratt ta reda på vattenhårdheten där dubor.Använd rätt mängd sköljmedel. Följ alltidanvisningarna på förpackninge

Seite 39 - 8.4 Välj önskat program med

10.6 Rengöring av facketsöppningNär du har tagit bort tvättmedelsfacketska du använda en liten borste för attrengöra öppningen. Var noga med attavlägs

Seite 40

• Placera ändarna av tilloppsslangenoch tömningsslangen lågt iavloppsbrunnen (golvbrunn).Kontrollera att slangarnas ändar inteligger under vattennivån

Seite 41 - SVENSKA 41

Program Tvätt‐mängd(kg)Energiför‐brukning(kWh)Vattenför‐brukning(liter)Ungefärligprogramtid(minuter)Återståen‐de fukt(%)1)Standard 40°CVit-/Kulörtvätt

Seite 42 - 9. RÅD OCH TIPS

12.2 Möjliga felProblem Möjlig orsak / ÅtgärdMaskinen startar inte: Luckan är inte stängd.• Stäng luckan ordentligt.Stickkontakten sitter inte ordentl

Seite 43 - 10. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdOtillfredsställande tvätt‐resultat:För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har an‐vänts.• Öka mängden tvättmed

Seite 44 - 10.8 Åtgärder vid frysrisk

13. TEKNISKA DATADimension Bredd/Höjd/Djup/Totallängd495 mm/ 670 mm/ 515 mm/ 550mmElektrisk anslutning NätspänningTotal effektSäkringFrekvens230 V1600

Seite 45 - 11. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN

oikein tasapainossa vesivaakaakäyttäen. Säädä tarvittaessa laitteensäätöjalkoja.• Laitetta ei saa asentaa suoraanlattiaviemärin päälle.• Laite tulee s

Seite 46 - 12. FELSÖKNING

www.electrolux.com50

Seite 48

www.electrolux.com/shop192992387-A-192018

Seite 49 - 14. MILJÖSKYDD

• Leikkaa virtajohto laitteen läheltä jahävitä se.• Poista luukun lukitus, jotta lapset jaeläimet eivät voisi jäädä kiinnirummun sisälle.• Hävitä lait

Seite 50

3.2 Laitteen nostaminenpaikalleenOle varovainen nostaessasi konetta.Virheelliset nostomenetelmät voivataiheuttaa fyysisiä vammoja javahingoittaa myös

Seite 51 - SVENSKA 51

Älä käytä entisenkoneesi letkua vedenottamiseen.2. Vedenottoletkun koneen puoleinenpää voidaan kääntää kumpaansuuntaan tahansa. Aseta letku oikeinlöys

Seite 52 - 192992387-A-192018

ø40 mm650-800 mmTyhjennysletkun pään ympärillä jaalapuolella on oltava ilmarako. Tämätarkoittaa sitä, että viemäriputkensisähalkaisijan on oltava suur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare