EWP 107100 WEWP 127100 W... ...PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE IN
VISÃO GERAL DAS LIGAÇÕES115 cm 140 cm150 cm100 cmmax 100 cmmin. 60 cmmax 100 cm115 cm 90 cmmin. 60 cmLIGAÇÃO ELÉCTRICA• A máquina deve ter
ANTES DE CARREGAR A ROUPAImportante Certifique-se de que nãodeixou objectos metálicos na roupa (porexemplo, ganchos de cabelo, alfinetes,pinos). Aboto
CARGA MÁXIMAAs cargas recomendadas estão indicadasna "Tabela de Programas de Lavagem".Regras gerais:• Algodão, linho: tambor cheio mas nãode
Advertência Se desejar efectuar umapré-lavagem, coloque detergente comas peças a lavar, no tambor.Advertência Dependendo do tipo dedetergente que util
• Meça a quantidade de detergente.• Coloque o detergente em pó no compar-timento de lavagem principal .A aba está para cima e deseja utilizardetergen
SELECCIONE O PROGRAMA DE LAVAGEMO painel de comandos permite seleccionar os programas de lavagem e as várias op-ções.Quando um botão de opção está sel
2Botão da temperatura Prima o botão da temperatura para seleccionar atemperatura mais adequada à roupa que vai lavar. : Lavagem a frio.3Redução de cen
5Início Diferido O início do programa pode ser adiado por 9, 6 ou 3 ho-ras com este botão. A luz correspondente acende-se.Deve seleccionar esta opção
7.17.27.3Luzes piloto indica-doras• Quando iniciar o programa premindo o botão 6, a luzpiloto da fase de lavagem (7.1) acende. Isto significaque o ap
PROGRAMAS DE LAVAGEMPrograma - Temperatura máxima e mínima - De-scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação má-xima - Carga máxima - Tipo de roupaO
Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 2Precaução de congelação 4Preoc
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação má-xima - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesComparti-mento
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação má-xima - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesComparti-mento
Programas standard para valores deconsumo da Etiqueta de EnergiaOs programas Algodão Económico 60 °C eAlgodão Económico 40 °C são programasstandard pa
• Utilize a escova anterior para limpar ovão, assegurando que a parte inferior esuperior do mesmo ficam bem limpas.Após lavar a gaveta e as respectiva
• Remova o filtro e lave-o com água cor-rente.• Se necessário, coloque a tampa do filtrona posição correcta novamente.• Abra a tampa do filtro e volte
LIMPEZA DOS FILTROS DE ENTRADADE ÁGUAImportante Se o aparelho não encher oudemorar muito tempo a encher com água,o botão de início pisca a vermelho ou
A luz do botão 6 pis-ca e a luz 7.1 estáacesa:Problema com oabastecimento deáguaA torneira da água está fechada.• Abra a torneira da água.A mangueira
A luz do botão 6 pis-ca e a luz 7.3 estáacesa:Porta abertaA porta está aberta ou mal fechada.• Feche bem a porta.O aparelho não arranca ou pára durant
Avaria Possível causa/SoluçãoO aparelho vibra eemite muito ruído:Os parafusos de transporte e o material de embalagem não foram reti-rados.• Verifique
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 29Precauciones contr
assistência local. Utilize sempre peçassobressalentes originais.INSTALAÇÃO• Este aparelho é pesado. Tenha cuidadoquando a deslocar.• Antes da utilizaç
reparaciones las llevan a cabo personassin experiencia, esto puede causar lesio-nes o un fallo de funcionamiento grave.Diríjase a su Centro de servici
• No utilice nunca el aparato si el cable desuministro eléctrico, el panel de mandos,o la superficie de trabajo o la base estándañados y se puede acce
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica que este productono se puede tratar como un residuo normaldel
12 Pata traseraEWP 107100W = 2 patas delanteras ajus-tablesEWP 127100W = 4 patas ajustablesDATOS TÉCNICOSDimensiones AnchoAltoFondoFondo (dimensiones
• Retire la protección de poliestireno de labase.21• Vuelva a colocar el aparato en posiciónvertical.• Abra la puerta y retire la guía de plástico,la
COLOCACIÓN Y NIVELADONivele el aparato subiendo o bajando laspatas. En función del modelo, el aparatopuede tener cuatro patas ajustables o dospatas de
El extremo del tubo de desagüe se puedeinstalar de cuatro maneras distintas:•Sujeto por encima del borde de unfregadero mediante la guía de plásti-co.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS CONEXIONES115 cm 140 cm150 cm100 cmmax 100 cmmin. 60 cmmax 100 cm115 cm 90 cmmin. 60 cmCONEXIÓN ELÉCTRICA• El ap
ANTES DE INTRODUCIR LA ROPASUCIAImportante Asegúrese de quitar todos losobjetos metálicos de la ropa (como pinzaspara el pelo, imperdibles, alfileres,
CARGA MÁXIMALas cargas máximas recomendadas seindican en "Programas de lavado".Normas generales• Algodón, lino: tambor lleno, pero no de-mas
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS• Este aparelho não se destina a ser utiliza-do por pessoas (incluindo crianças) comcapacidades físicas, sensoriais ou men-tais
Advertencia Si desea realizar unprelavado, vierta el detergente entre lasprendas dentro del tambor.Advertencia Dependiendo del tipo dedetergente que u
• Vierta el detergente en polvo en el com-partimento de lavado principal .La tapa está levantada y desea utilizardetergente líquido:• Gire la tapa ha
ELIJA OTRO PROGRAMA DE LAVADOEl panel de control permite seleccionar programas de lavado y diferentes opciones.Cuando se selecciona un botón de opción
2Botón de temperatura Pulse el botón de la temperatura a fin de seleccio-nar la más adecuada para lavar su colada. : Lavado en frío.3Reducción del cen
5Inicio diferido El inicio del programa se puede retrasar 9, 6 o 3 horascon este botón. Se enciende el piloto correspondiente.Esta opción debe selecci
6Inicio/Pausa Inicie el programa pulsando la tecla 6• Para iniciar el programa seleccionado, pulse la tecla6; el piloto verde correspondiente deja de
Advertencia Si tiene niños o animalesdomésticos en casa, active el dispo-sitivo de seguridad para niños en ellado interior del marco de la puerta (pa-
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Des-cripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxi-ma - Carga máxima - Tipo de prendaOpcionesComparti-me
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Des-cripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxi-ma - Carga máxima - Tipo de prendaOpcionesComparti-me
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Des-cripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxi-ma - Carga máxima - Tipo de prendaOpcionesComparti-me
ambiente e para a saúde pública, que, deoutra forma, poderiam ser provocadas porum tratamento incorrecto do produto. Paraobter informações mais pormen
• Para facilitar la limpieza debe extraerse laparte superior del compartimento de adi-tivos.• Utilice un cepillo de cerdas duras paraeliminar los resi
• Abra la tapa del filtro presionando el gan-cho especial y girando la tapa hacia arri-ba.Advertencia Deje la tapa del filtroabierta hasta que extraig
•El filtro se ha introducido correcta-mente si el indicador de la parte su-perior está visible y bloqueado.• Cierre la tapa del filtro.• Introduzca de
QUÉ HACER SI…El aparato no se pone en marcha o se de-tiene durante el funcionamiento. Algunosproblemas se deben a la ausencia de unmantenimiento senci
La manguera de desagüe está doblada o retorcida.• Compruebe la conexión de la manguera de desagüe.El filtro de descarga está obstruido.• Si el aparato
Fallo de funciona-mientoCausa y soluciones posiblesEl aparato no se inicia:El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corriente.• Insert
Fallo de funciona-mientoCausa y soluciones posiblesEl centrifugado se re-trasa o el aparato nocentrifuga:El dispositivo que detecta desequilibrios en
electrolux 57
58 electrolux
electrolux 59
DADOS TÉCNICOSDimensões LarguraAlturaProfundidadeProfundidade (dimensões ge-rais)60 cm85 cm50 cm54 cmLigação eléctricaTensão – Energia geral - Fusível
www.electrolux.com/shop 192987192-A-462011
21• Volte a colocar o aparelho na vertical.• Abra a porta e remova do tambor a guiade plástico para a mangueira, o saco dolivro de instruções e os tam
POSICIONAMENTO E NIVELAMENTONivele o aparelho subindo ou descendo ospés. Dependendo do modelo, o aparelhopode ter quatro pés ajustáveis ou dois pésaju
A extremidade da mangueira de escoa-mento pode ser colocada de quatro formasdiferentes:•Em gancho sobre borda de um lava--loiça com a guia de plástico
Kommentare zu diesen Handbüchern